SATF | Société des Anciens Textes Français, Paris (éditions publiées depuis 1875); [Boss p. XXV]. Cp. → BullSATF. |
SAgatheNicBoz | → NicBozSAgathe. |
SAgnèsAlD |
Le martire de sainte Agnés, version en alexandrins;
Nord
fin 13es.; ms. unique
Carpentras 106 (L.123) [pic. fin 13es.]; p. dans → SAgnèsDécD p. 191-213. |
SAgnèsBNfr412D |
Sainte Agnès, version d’une trad. assez littérale des
Gesta sanctae Agnetis, en prose;
13es.; ms.
BN fr. 412 [pic. 1285], autres mss. v. éd. p. 175 n. 4; p. dans → SAgnèsDécD p. 239-252. |
SAgnèsDécD |
Vie de sainte Agnès en vers décasyll.;
pic.
2et. 13es.; ms. unique
BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.]; p. p. A. J. Denomy, The Old French lives of Saint Agnes and other vernacular versions of the Middle Ages, Cambridge, Mass. (Harvard Univ. Press) 1938; [= TL Vie SAgnes; Boss 3397; Hol 106]. Texte p. 65-98. Contient aussi → SAgnèsAlD, NicBozAgnèsD, SAgnèsBNfr412D, LégDorAn2AgnèsD. |
SAgnèsDobT |
Trad. des
Gesta indépendante des autres, prose;
pic.-wall.
ca. 1200; ms.
Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200]; p. p. R. Taylor, “Sermon anonyme sur sainte Agnès, texte du XIIIe s.”, TraLiLi 71 (1969) 241-253; [= TL SAgnes T]. Cp. → SBernCantT (même ms.). |
SAgnèsNicBoz | → NicBozAgnès. |
SAgnès | → LégDorAn2AgnèsD. |
SAndréB |
Passion de saint André, vers octosyll.;
wall.
fin 12es.?; ms. de base
Oxford Bodl. Canonici Misc. 74 [wall. déb. 13es.] (O), en var. Ars. 3516 [art. 1267] (A); p. p. A. T. Baker, “The Passion of Saint Andrew”, MLR 11 (1916) 420-449; [= TL Pass. SAndr.; Boss 3209]. |
SAntErmM |
Vie de saint Antoine ermite (ou abbé ou de Viennois),
en quatrains d’alexandrins monorimes;
mil. 14es.; ms.
BN fr. 2198 [15es.]; p. p. J. Morawski, La Légende de saint Antoine Ermite, Poznań (Uniw.) 1939; [= TL Vie SAntoine]. |
SAubH |
Vie de saint Auban, octosyll., prob. par
Matthieu Paris;
agn.
ca. 1235; ms. unique
Dublin Trinity Coll. E.1.40 (177) [agn. ca. 1235, prob. autogr.]; p. p. A. R. Harden, La vie de seint Auban, Oxford (Blackwell) 1968 (Agn. Texts 19); [= TL SAub. H; AND S Aub (AND fait suivre le renvoi au rubriques, p. 52-65, d’un r); Dean 506; 507]. |
SAubA | id.; p. p. R. Atkinson, Vie de seint Auban. A poem in Norman-French, ascribed to Matthew Paris, London (Murray) 1876; [= TL SAub.]. |
SAudreeS |
La vie de seinte Audree (Etheldreda) par une Marie, vers octosyll.;
agn.
1em. 13es.; ms.
BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo100-134: 4eq. 13es.]; p. p. Ö. Södergård, La vie seinte Audree, Uppsala (Lundequist) – Wiesbaden (Harrassowitz) 1955 (Uppsala Univ. Årsskr. 1955, 11); [= TL Vie Ste Audree; FEW Audree; AND S Audree; Dean 566]. |
SBarbeOctD |
Légende de sainte Barbara en vers octosyll.;
hain.
ca. 1300; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] fo59ro-63ro; p. p. A. J. Denomy, “An Old French life of saint Barbara”, MSt 1 (1939) 148-178; [= Hol 116; Boss 3400]. Publie en app. trois petits poèmes sur s. Barbe du 15es. |
SBartM |
Passion de saint Bartholomé, en prose;
lyonn.
13es.; ms.
BN fr. 818 [lyonn. 2em. 13es.] fo183d-187d; p. dans → MussGartLeg 95-107. |
SBasD |
Vie de saint Basil, épisode de
l’empereur Julien (il s’agit en fait d’un
Miracle Notre Dame), quatrains d’alex. monorimes;
1em. 14es.; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29]; p. p. A. J. Denomy, “An Old French version of the Julian episode in the Life of Saint Basil”, MSt 18 (1956) 105-124; [= Boss 7782]. |
SBath1B |
Vie de sainte Bathilde, prose;
2em. 13es.; ms. de base
BN fr. 23112 [pic. 2em. 13es.] (A), en var. Oxford Queen’s Coll. 305 [Fr. 2em. 15es.] (O), BL Add. 41179 [2em. 15es.] (L); p. p. A. Bengtsson, La Vie de Sainte Bathilde, Lund (Lund Univ. Pr.) 1996 (Études romanes de Lund 54), texte ‘I’, p. 1-48. Contient aussi → SBath2B, SBath3B et ‘IV’ = → LégDorVignBathB. C.r. T. Matsumura RLiR 60 (1996) 612-615. Transcription pas toujours sûre. Cf. aussi le miracle de sainte Bauteuch, → MirNDPers34P. |
SBath2B |
id., version révisée de I, élargie du récit de la translation de la sainte reine, prose; 15es.; ms. de base
BN fr. 2453 [15es.] (B), en var. Troyes 1955 [15es.] (T), Chelles Musée 6 [ca. 1500] (C) [monastère fondé par Bathilde, 657-660, détruit], BN fr. 5717 [16e/17es.] (P); p. dans → SBath1B p. 49-94. |
SBath3B |
id., courte vie indépendante, prose;
15es.; ms.
Cambrai 811 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.]; p. dans → SBath1B p. 95-99. |
SBenoîteOr |
Manuscrit voué à la
vie de sainte Benoîte et à son culte à Origny
(près de Saint Quentin), contenant des légendes de
miniatures, des rapports de
miracles, préscriptions liturgiques etc. en
latin et en fr.;
pic.mérid.
(1312-)1313; ms. aux miniatures
Berlin Staatsbibl. KK 78 B 16 [pic. (Origny) 1313], ms. sim., sans miniatures, Saint-Quentin 86 [pic. (Origny) prob. 1316]; inédit, sauf fo529-543, sermon Arbor Bona en fr. (P. C. Boeren, Guiard, 1956, 310-319). Voir I. Gardill, Sancta Benedicta. Missionarin, Märtyrerin, Patronin. Der Prachtcodex aus dem Frauenkloster Sainte-Benoîte in Origny, Petersberg (Imhof) 2005. |
SBernAn1F |
Bernard de Clairvaux, Sermones in annum, trad. en prose;
lorr.
fin 12es.; ms.
BN fr. 24768 [lorr. (Metz) fin 12es.] contenant les sermons I-XLV; p. p. W. Foerster, “Altfranzösische Uebersetzung des XIII. Jahrhunderts der Predigten Bernhards von Clairvaux”, RF 2 (1886) 1-210; [= TL SSBern.; FEW SSBern; WoC 64; Hol 232]. Paru aussi comme monographie (Erlangen, Deichert, 1885, même pagination pour le texte). Texte lt.: MignePL 183, 35-390[-34] (v. l’éd.). |
SBernAn1L | id.; extraits p. dans → RoisL p. 521-573. |
SBernAn2S |
id., suite du ms. Berlin
(sermons XLIII ss., numérotées I-XLIII, les trois premiers sermons correspondant aux trois derniers du ms. de la BN); ms.
Berlin Staatsbibl. Phillipps 1925 (anc. Cheltenham Phillipps *567/1925) [lorr. (Metz) ca. 1200]; p. p. A. Schulze, Predigten des h. Bernhard in altfranzösischer Übertragung aus einer Handschrift der Königlichen Bibliothek zu Berlin, Tübingen (Literarischer Verein Stuttgart) 1894 (Bibl. d. Lit. Vereins 203); [= TL SSBern. Sch et Pred. H. Bernh.; FEW Bernh]. Selon l’éd., les sermons I-XXVIII et XXXIX-XLIII sont dus au même traducteur que An1, mais les sermons XXIX-XXXVIII de An2 seraient l’œuvre d’un second traducteur. Avec le texte latin (sauf pour no30). |
SBernAn2T | id., sermons no3, 29, 30 et 31 (nos de l’éd. S); p. p. A. Tobler, “Predigten des h. Bernhard in altfranzösischer Übertragung”, Berliner Akademie der Wissenschaften, Sitzungsberichte 1889, 291-308. Transcription diplomatique. |
SBernCantG |
Bernard de Clairvaux, Sermones in cantica, trad. en prose;
wall.
4eq. 12es.; ms.
Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200]; p. p. S. Gregory, La traduction en prose française du 12e siècle des ‘Sermones in Cantica’ de Saint Bernard, Amsterdam (Rodopi) 1994. Cp. RLiR 59 (1995) 314-317. |
SBernCantH | id., sermon no3; p. dans → HenryChrest no101 (l.8-77 de l’éd. G). |
SBernCantH2 | id., sermon no2; p. p. Albert Henry, “Traduction en oïl du deuxième sermon sur le Cantique des Cantiques”, Miscellanea codicologica F. Masai dicata, Gand (Story-Scientia) 1979, p. 273-278. |
SBernCantH3 | id., sermon no1; p. p. Albert Henry, “Traduction en oïl du premier sermon sur le Cantique des Cantiques”, → MélHorrent 175-182. |
SBernCantH4 | id., sermon no3; p. p. Albert Henry, “Traduction en oïl du troisième sermon sur le Cantique des Cantiques”, → MélReid 54-64. |
SBernCantH5 | id., sermon no4; p. p. Albert Henry, “Traduction en oïl du quatrième sermon sur le Cantique des cantiques”, Cah. de l’Inst. de Ling. de Louvain 9 (1984) [Mél. Bal] 69-80. |
SBernCantH6 | id., sermon no26; p. p. Albert Henry, dans → MélLeGentil 353-365. |
SBernCantT | id.; texte complet p. p. R. Taylor, Li sermon Saint Bernart sor les Cantikes. Traduction en ancien français des Sermones super Cantica canticorum de Bernard de Clairvaux. Éd. du MS. 5 du Musée Dobrée, Nantes, avec introd., glossaire et l’original latin en bas du texte, thèse Toronto 1965 [disparu des rayons de UofT; présent à la Bibl. nat. d’Ottawa et à Konstanz (film)]. Cp. → SAgnesDobT. |
SCathAumN |
Vie de sainte Catherine d’Alexandrie, incomplet du début, par Aumeric, en vers octosyll.;
Sud-Ouest
ca. 1230 (langue de l’auteur prob. Aunis/Haut-Limousin); ms. unique
Tours 945 [dauph. 2em. 13es.]; p. p. O. Naudeau, La Passion de Sainte Catherine d’Alexandrie par Aumeric, Tübingen (Niemeyer) 1982 (ZrP-Beih. 186); [= TL SCath. N; cf. Boss2 5821]. |
SCathAumT | id.; p. p. F. Talbert, La Passion sainte Catherine, poème du XIIIe siècle, en dialecte poitevin, par Aumeric, moine du Mont-Saint-Michel, Paris (Thorin) – Niort (Clouzot) 1885; [= TL SCath.]. |
SCathCarlM |
Vie de sainte Catherine, version du ms. Carlisle, incip. Nous trouvoumes en nos escris, octosyll.;
pic.
1em. 13es.; ms. de base
Carlisle Cathedral Lives of the Saints [cette partie pic. déb. 14es.] (C), en var. Ars. 3516 [art. 1267] (A), Berkeley Cal. Univ. Bancroft Libr. Ms 106 (anc. Cheltenham Phillipps 3643) [norm. 3et. 13es.] (B), BN fr. 1807 [orl. (Blois) 1ert. 14es.] (D), Chantilly Musée Condé 475 (1578) [cette partie 14es.] (E), Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] (F), BN nfr. 5237 [rec. fact., 7-8: lorr. fin 13es.] (G) fragm.; p. p. W. MacBain, De Sainte Katerine. An anonymous Picard version of the life of St. Catherine of Alexandria, Fairfax VA (George Mason Univ. Pr.) 1987; [= TL SCath. McB]. |
SCathCarlT |
id.; ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] (B), en var. Ars. (A), Carlisle (C), BN fr. 1807 (N), Berkeley Phillipps (P); p. p. M. P. Trenkle, A critical edition of Le vie me damme sainte Kateline vierge, thèse Tuscaloosa, University Alab. 1976 (UMI). |
SCathClemM |
Vie de sainte Catherine par la religieuse Clemence de Barking, vers octosyll.;
agn.
ca. 1200; ms. de base
BN nfr. 4503 [agn. ca. 1200] (A), en var. BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo9-267: 4eq. 13es.] (W) et BN fr. 23112 [pic. 2em. 13es.] (P); p. p. W. MacBain, The Life of St. Catherine, Oxford (Blackwell) 1964 (Anglo-Norman Texts 18); [= TL Vie SCath. McB; AND S Cath; Dean 567; Boss2 5819]. C.r. Diverrès MedAev 35 (1966) 64-66. |
SCathClemJ | id.; ms. A p. p. J.U. Jarník, Dvě verse starofrancouzské legendy o Sv. Kateřině Alexandrinské, Praha (Nákl. Česká Akademie Císaře Františka Josefa pro Vědy, Slovesnost a umění) 1894; [= TL Clem. SCat.; Vising 11]. |
SCathGuiT |
Légende de sainte Catherine, version en vers octosyll., par un certain
Gui, incip.
Pour l’amitié de Jhesu Crist;
13es.; ms.
BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.] fo93vo-108ro; p. p. H. A. Todd, “La vie de sainte Catherine d’Alexandrie, as contained in the Paris manuscript La Clayette”, PMLA 15 (1900) 17-73; [= TL Gui SCat.; Hol 119; Boss 3403]. |
SCathJonglF |
Légende de sainte Catherine, version dite ‘d’un jongleur’;
poit.
13es.; ms.
Tours 948 [traits frpr. 1em. 14es.]; p. p. E. C. Fawtier-Jones, “Les vies de sainte Catherine d’Alexandrie en ancien français, II: La vie du ms. 948 de Tours”, R 58 (1932) 206-217. [DeesAtlas2: frcomt.]. |
SCathLondH |
Vie de sainte Catherine, version du ms. London;
agn.
ca. 1300; ms.
BL Add. 40143 [agn. mil. 14es.] fo1-6; p. p. G. Hesketh, “An unpublished Anglo-Norman life of Saint Katherine of Alexandria from ms. London, BL, Add. 40143”, R 118 (2000) 33-82; [= AND2 S Kath]. |
SCathManF |
Vie de sainte Catherine en 194 vers irréguliers, explic.
E en ce altre siecle glorie e saciement, début manque;
12es. (?); ms. unique
Manchester Univ. John Rylands Libr. fr. 6 [Angleterre fo1-8: agn. mil. 13es.] fo9-10roa; p. p. E. C. Fawtier-Jones, “Les vies de sainte Catherine d’Alexandrie en ancien français, I [Le texte de Manchester]”, R 56 (1930) 80-104 (texte 88-94); [= TL Vie SCath. d’Alex.; Dean 568; Hol 120; Boss 3402]. |
SCathPr1K |
Vie de sainte Catherine, première version en prose;
13es.; ms. de base
BN fr. 412 [pic. 1285], autres mss. BN fr. 183 [prob. Paris 1327], BN fr. 185 [2em. 14es.], BN fr. 411 [déb. 14es.]; p. dans → SMarieEgxK 232-314, col. infra a. |
SCathVérB |
Vie de sainte Catherine, version de Vérone (p.-ê. même auteur que → AntAn); traits
pic. et
francoit.,
2eq. 13es.; ms. unique
Ars. 3645 [It. fin 13es.]; p. p. H. Breuer, Eine gereimte altfranzösisch-veronesische Fassung der Legende der heiligen Katharina von Alexandrien, Halle (Niemeyer) 1919 (ZrP-Beih. 53, p. 201-287; [= TL SCath. Veron.; Boss2 5822]. Ce vol. débute par → SJeanEvOctH. |
SCathVérM | id., extraits p. p. A. Mussafia, “Zur Katharinenlegende I”, Sitzungsberichte der Wiener Akad. der Wiss., phil.-hist. Klasse, 75 (1873) 227-302, courts extraits p. 249-256; [= TL Muss. Kath. I]. |
SChristine | → CoincyChrist et NicBozChrist. |
SChristofleAnR | Saint Christofle, mystère anon. en octosyllabes; prob. 2em. 14es.; conservé sous une forme rajeunie dans deux impr. du 16es.: Paris, Veuve Trepperel, ca. 1515 (entre 1512 et 1517) [BN Rés. Yf 1606 réimpr. par H. de Chateaugiron – A. F. Artaud de Montor, Paris (Didot) 1833 (= Boss 5788)] et impr. anon. [BN Rés. Yf 123, 2et. 16es. ?] basé sur le précédent; p. p. G. A. Runnalls, Le Mystère de saint Christofle, Exeter (Univ. Printing Unit) 1973; [= TL Myst. SChristofle R]. |
SChristofleQuatrK |
Vie de saint Christofle en quatrains d’alex. monorimes;
1em. 14es.; ms. de base
BN fr. 25549 [15es.] (A), en var. Amsterdam Bibl. Philos. Herm. 58 (anc. Cheltenham Phillipps 3668) [fin 14es.] (B); p. dans → SLeuK p. 174-219. |
SClairePrP |
Vie de sainte Claire, prose, version longue, incip.
Une mervelleuse fame fu en la cité d’Asise qui out non Clere; frc.
3eq. 13es. (?); ms.
BN fr. 2096 [fo1-20 Paris ca. 1280] (B), AN LL.1601 [Paris ca. 1285 (?)] (A); p. p. M. Pagan, “Les légendes françaises de Claire d’Assise (XIIIe - XVIes.), I. Inventaire et classement des manuscrits”, Études franciscaines n.s. 7 (2014) 5-35 [distinque version courte (4 mss.) et longue (8 mss. et 1 composite)]; “II. Édition du plus ancien manuscrit de la version longue (BnF fr. 2096)”, ib. 221-272. [‘B2’ et ‘A2’ désignent des retouches dans les mss. L’auteure a également transcrit la version du ms. Paris Institut de France 663 [15es.] fo101-104, contenant des développements particuliers]. Cette partie du ms. fr. 2096 ne contient que cette vie (que Gdf cite comme Ste Clare), la suite étant un ms. en papier du 15es. |
SClemB |
Vie de saint Clément de Rome,
n’étant pas une vie usuelle, mais combinant les Recognitiones de Rufinus d’Aquilaeia
(v. 1-13184), l’Epistula Clementis ad Iacobum (v.13185-14500) et la Passio
sanctorum apostolorum Petri et Pauli du Pseudo-Marcellus (14501-14994),
couplets de vers octosyll., fin manque;
agn.
déb. 13es.; ms. unique
Cambridge Trinity Coll. R.3.46 [agn. mil. 13es.]; p. p. D. Burrows, La vie de seint Clement, 3 vol., London (Agn. Text Soc.) 2007-2009 (Agn. Texts 64-67). Prob. même auteur que → SJeanAum, v. D. Burrows ZrP 129 (2013) 3-23. C.r. Löfstedt ZrP 126 (2010) 645-649; 128,569-574; Arens VRo 71 (2012) 344-347. |
SClemM | id.; extraits p. p. P. Meyer, dans → SJeanAumM p. 308-339; [= TL SClem. P; Dean 517]. |
SClemW | id.; p. p. N. K. Willson, Critical edition of the Vie de saint Clement pape, thèse Cambridge (Newnham Coll.) 1951; [= AND S Clem]. |
SClemPr |
Vie de saint Clément en prose,
incip. En icez jorz Clemens fu quarz evesques de l’eyglise de Rome;
1em. 14es.?; ms.
BN fr. 818 [fo276-308: frc. 14es.] fo292rob,-2–296; inédit. |
SClemPr2 |
Vie de saint Clément, autre version en prose,
incip. Seins Climans fu li tiers apostoles de Rome;
fin 13es.?; ms.
Cambridge St John’s Coll. B.9 (31) [Est déb. 14es.]; inédit. |
SCrespin1O |
Mystère de saint Crépin et saint Crépinien, à être joué en une journée, en vers octosyll., joué à Rouen; 1443; ms.
Chantilly Musée Condé 619 (anc. Cigogne 1493) [15es.]; début, v. 1-1535, p. p. O. Ostrowski, Le mystère de saint Crespin et Crespinien nach dem Manuskript No. 219 [!] der Bibliothek in Chantilly, thèse Greifswald 1909. [Le no du ms. est correct dans l’intr.] |
SCrespin2D |
id., version composée de quatre Hystoires (= journées?) dont la dernière est très proche de la version I (Chantilly), la première étant perdue (sauf fragments), jouées à Paris en
1458 (et 1459), la dernière hist. correspond à SCrespin1 2713-3773; 1458; ms.
BN nfr. 2100 (anc. AN MM.1081, M.906) [3eq. 15es.?]; p. p. L. Dessalles – P. Chabaille, Mystère de saint Crespin et saint Crespinien, Paris (Silvestre) 1836; [DLF2 1334]. |
SCroixAndr | v. PenitAdam2. |
SCroixCambrL |
Légende de la Sainte Croix ou du
Bois de la Croix ou de
Seth (cf. →
MortAdam),
adaptation en vers octosyll. irréguliers d’un texte latin, incip.
Aprés ke Adam fu getez;
agn.
1em. 13es.; ms.
Cambridge Corpus Christi Coll. 66 [agn. av. 1254]; p. p. M. Lazar, “La Légende de «l’Arbre de Paradis» ou «bois de la croix»”, ZrP 76 (1960) 34-63; [= Dean 480; Hol 144.1; AND Seth = éd. Hilton 1941]. Imprime aussi le texte latin. Cf. PrangsmaSCroix p. 29 et 320-324 (réimpr. de l’éd. L). |
SCroixTorG |
Légende de la sainte croix, en vers décasyll.;
13es.; ms.
Torino Bibl. naz. L.II.14 (fr. 36) [pic. (Origny) 1311]; p. p. A. Graf, La leggenda del Paradiso terrestre, Torino (Loescher) 1878, p. 69-87. Réimpr. dans → PrangsmaSCroix p. 375-379. |
SDenisOctB |
Vie de saint Denis, version en vers octosyll.; déb.
15es.; ms.
BN fr. 1741 [15es.]; p. p. J.-H. Baltzell, The octosyllabic Vie de Saint Denis, thèse Indiana Univ., Genève (Droz) 1953; [= TL Vie SDenis]. Annonce critique: R. Levy MLN 69 (1954) 381. |
SDenisPr1L |
Vita et actus beati Dyonisii traduits et amplifiés, en prose;
av. 1250; ms. de base
BN nfr. 1098 [mil. 13es.] (D), en var. BN fr. 19530 [fin 13es.] (G), BN fr. 13502 [Paris 2eq. 14es.] (S), BL Egerton 745 [pic. mil. 14es.] (E), BL Harl. 4409 [15es.] (H), BN fr. 696 [13es.] (F), Troyes 1955 [15es.] (T), impr. Ars. 4oH. 2563, sans la deuxième partie (éd. p. 65-95) sont: BN fr. 2464 [frc. mil. 13es.] (M), BN fr. 1040 [14es.] (B), BL Add. 15606 [bourg. déb. 14es.] (A), légendiers: Ste-Gen. 588 [Paris? ca. 1300], Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.], Genève Com. lat. 102 [2eq. 14es.], BN fr. 185 [2em. 14es.], BL Add. 17275 [2et. 14es.], Oxford Queen’s Coll. 305 [Fr. 2em. 15es.], BN fr. 987 [15es.], Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29], BN fr. 13496 [bourg. fin 13es.] amplifié, vie abrégée dans d’autres légendiers v. éd. p. CXXI-CXXVII; p. p. C. J. Liebman, Étude sur la vie en prose de saint Denis, Geneva, N. Y. (Humphrey) 1942, p. 1-95; [= Boss 3240; Hol 162.1]. Développements particuliers de BL Egerton 745 et de BN fr. 696; p. 96-113. Extraits de la Vita lt. p. 143-225. |
SDenisPr2L |
id., trad. moins fidèle et abrégée, contenue dans des légendiers;
2et. 13es.; ms.
BN nfr. 23686 (anc. Peterburg Fr.35/F.v.I.4) [Soissons?, 3eq. 13es.], en var. (p. 228-230) BN nfr. 10128 [2em. 13es.], autres mss.: Lyon Bibl. mun. 866 (770) [It. déb. 15es.], Tours 1008 [It. déb. 14es.], Modena Bibl. Estense α.T.4.14 (E.116) [Gênes déb. 14es.?], Bruxelles Bibl. roy. 10326 [Soiss.? ca. 1275], BL Add. 6524 [agn. 2em.(?) 14es.], BN fr. 17229 [2em. 13es.], BN fr. 6447 [flandr. 4eq. 13es.], BN fr. 413 [ca. 1400], BN fr. 23117 [1e partie, fo1-237, fin 13es.]; p. dans → SDenisPr1L p. 114-130. |
SDenisPr3L |
id., traduction plus littérale;
pic.
2em. 13es.; ms.
BN fr. 23112 [pic. 2em. 13es.]; extrait dans → SDenisPr1L CXIX-CXXI. |
SDenisPr4L |
id., version abrégée, faisant partie de la
Legenda aurea (cf. → LégDorAn3);
ca. 1300; ms.
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Med. Palat. 141 [Arras 1399]; p. dans → SDenisPr1L p. 131-138. |
SDenisPr5L |
id., version abrégée, faisant partie de → LégJMailly;
3eq. 13es.; ms.
BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.]; p. dans → SDenisPr1L p. 139-142. |
SDenisPr6 |
Extraits de → GrChron (ChronSDenis) se rapportant à la vie de saint Denis; compilés en
1495; mss.:
BN fr. 5706 [ca. 1500], BN fr. 5868 [ca. 1500], BN fr. 5869 [ca. 1500], BN fr. 5870 [ca. 1500], BN fr. 24948 [ca. 1500], Oxford Bodl. Douce 92 [ca. 1512]; inédit sous cette forme, v. dans → SDenisPr1L p. XLII - XLIV. |
SDieudD |
Vie de sainte Dieudonnée, quatrains d’alex. rimés;
hain.
1erq. 14es.; ms. unique
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29]; p. dans → SJeanBoucheD p. 119-194; [= TL Vie Ste-Dieudonnee; Boss 3310; FEW Dieud]. |
SDomM |
Vie de saint Dominique, en vers octosyll.;
pic.
ca. 1258 (sans doute entre 1256 et 1259); ms. de base
Arras 851 (307) [Arras 2em. 13es., prob. après ca. 1258] (A), en var. BN fr. 19531 [pic. 2em. 13es.] (P); p. p. W. F. Manning, The life of saint Dominic in Old French verse, Cambridge, Mass. (Harvard Univ. Press) 1944; [= TL Vie SDominic; Boss 3242; Hol 121.1]. |
SDomMeyer | id., courts extraits p. p. P. Meyer, R 17 (1888) 395-398; [= Boss 3241]. |
SEdmCantB |
Vie de saint Edmond, vers octosyll.;
agn.
ca. 1255; ms.
BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo85-100: 4eq. 13es.]; p. p. A. T. Baker, “La vie de saint Edmond, archevêque de Cantorbéry”, R 55 (1929) 332-381; [= TL Vie SEdmond Cant.; AND S Edm (Rich); Dean 521; Boss 3247]. |
SEdmPassG |
La passiun de seint Edmund, texte basé (comme toutes les autres versions) sur la Passio d’Abbon de Fleury, quatrains octosyll.;
agn.
déb. 13es.; ms. unique
Cambridge Gonville and Caius Coll. 435 [agn., cette partie 1em. 13es.] p. 105-128; p. p. J. Grant, La passiun de seint Edmund, London (ANTS) 1978 (A-N Texts 36); [= TL Pass. SEdm. G; AND S Edm Pass ants; Dean 519; Boss2 5772]. |
SEdmPassN | id.; p. p. A. Nabert, La passiun de seint Edmund, thèse Greifswald 1915; [= TL Pass. SEdm.; AND S Edm Pass; Boss 3246 Rem.]. |
SEdmPr |
id., vie en prose, incip. Ci commence la vie .s. Aymon qui fu roi et de son martire... seint Haimon;
2et. 13es.?; ms.
BN fr. 17229 [2em. 13es.] fo222rob-230voa, BN fr. 23117 [1e partie fin 13es.] fo219ro-227ro, BN fr. 413 [ca. 1400] fo169vo-176ro; éd. dans une thèse inédite: L.B. Richardson, La Vie seint Aymon, New York Columbia Univ. 1967; cf. Porter et Baltzell RoR 45 (1954) 81-88 avec transcription de la fin. |
SEdm | cp. → Edm. |
SEleuthAlB |
Vie de saint Éleuthère (Lehire), évêque de Tournai assommé en 531 devant son église
par des chrétiens ariens, en vers alexandrins;
hain.
fin 13es.; ms. unique
BN fr. 24430 [pic. (Tournai) ca. 1295]; p. p. J. Bastin, “La vie de saint Éleuthère”, RLaR 62 (1923) 306-358; [= TL Vie SEleuthere; Boss 3252]. |
SElisBruxK |
Vie de sainte Élisabeth de Hongrie,
épouse du landgrave de Thuringue, ob. 1231, anon., octosyll.;
pic.
2em. 13es.; ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] (A), extraits dans BN fr. 19531 [pic. 2em. 13es.] (C) voir SElisRob; p. p. L. Karl, “Vie de sainte Élisabeth de Hongrie”, ZrP 34 (1910) 708-733; [= TL Vie SElis. anon.]. Donne en app. une vie latine. SElisRob reprend 531 vers de la version de Bruxelles. |
SElisRobJ |
Vie de sainte Élisabeth de Hongrie, en octosyll., par Robert de Camblinnuel;
pic.
2em. 13es.; ms.
BN fr. 19531 [pic. 2em. 13es.]; p. dans → RutebJ1 2,360-412. 531 vers sont repris de → SElisBrux. |
SElis | cp. → RutebElis et NicBozElis. |
SEloiP |
Vie de saint Eloi (Miracles de s. Eloi) par Gerbert de Montreuil II (copiste?), vers octosyll.;
pic.
2em. 13es.; ms.
Oxford Bodl. Douce 94 [pic. 1294] acéphale; p. p. A. Peigné-Delacourt, Les miracles de saint Éloi, Paris (Aubry) – Beauvais (Pineau) – Noyon (Andrieux) s.d. [1859]; [= TL Mir. S. Eloi; Boss 3253]. |
SEuphrH |
Vie de sainte Euphrosyne, strophes monorimes de dix vers alex.;
Ouest
ca. 1200; ms. de base
Oxford Bodl. Canonici Misc. 74 [wall. déb. 13es.], qqs. var. de Bruxelles Bibl. roy. 9229-30 [Nord 1ert. 14es.], Den Haag KB 71.A.24 (265, Th. 389) [prob. 1327], Ars. 5204 [2et. 14es.?]; p. p. R. T. Hill, “La vie de sainte Euphrosine”, RoR 10 (1919) 159-169; 191-232; 12 (1921) 44-49; [= TL Vie SEuphr.; Boss 3415]. Roques RLiR 46 (1982) 29-33: Ouest; Zufferey RLiR 72 (2008) 187n.49: norm. (à cause de -iee > -ie, mais on n’y trouve que deux cas); ‘mil. 12es.’ et ‘contemporain à Rou I’ (= 1160; à cause de vire < ‘vīderat plqpf.’; Hill: pf.3pl.). |
SEust1M |
Vie de saint Eustache (nommé Placidas avant son baptême), version en laisses monorimes d’alex., par un certain Benoit;
déb. 13es.; ms. fragm.
BL Egerton 1066 [agn. ca. 1300]; p. p. P. Meyer, “Fragment d’une vie de saint Eustache en alexandrins monorimes”, R 36 (1907) 12-28; [= TL SEust. Rom.; Dean 544; Boss 3266]. Auteur continental (p. 13). |
SEust2P |
id., version anon. en vers octosyll.;
norm.
déb. 13es.;
ms. de base
Madrid Bibl. nac. 9446 [norm. mil. 13es.] (M), en var. Ste-Gen. 792 [fo111-124, no29, pic. 2em. 13es.] (G); p. p. H. Petersen, La vie de saint Eustache, Paris (Champion) 1928 (CFMA 58); [= TL Vie SEust. Class.; Boss 3267; Hol 126]. |
SEust3B |
id., version en vers octosyll., par Pierre de Beauvais (le Picard);
déb. 13es.;
ms. de base
BL Egerton 745 [pic. mil. 14es.] (L), en var. BN fr. 13502 [Paris 2eq. 14es.] (B), BN fr. 19530 [fin 13es.] (P) et BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.] (C); p. p. P. Badas, Pierre de Beauvais, La Vie de saint Eustache, Bologna (Pàtron) 2009. C.r. Burgio MedRom 34 (2010) 197-198. |
SEust3F |
id.; ms. de base P, en var. B et L, C par le biais de
BN Moreau 1715 [copie 18es.] (M); p. p. J. R. Fisher, “La vie de saint Eustache par Pierre de Beauvais”, RoR 8 (1917) 1-67; [= TL Vie SEust. F; Boss 3259; Hol 126]. |
SEust4P |
id., version en vers octosyll.;
agn.
2eq. 13es.; ms.
New Haven Yale Beinecke Libr. 395 (anc. Cheltenham Phillipps 4156) [agn. ca. 1275]; p. p. H. Petersen, “Trois versions inédites de la Vie de saint Eustache en vers français, I: Version de Cheltenham”, R 48 (1922) 365-402; [= TL Vie SEust. P1; FEW Eust4; AND S Eust2; Dean 541; Boss 3260; Hol 125]. Traits agn. dus au copiste? |
SEust5P |
id., version de
Guillaume de Fereres (William de Ferrers), en alexandrins;
agn.
2eq. 13es.; ms.
York Chapter Libr. 16.K.13 [agn. ca. 1300]; p. p. H. Petersen, “Trois versions inédites de la Légende de saint Eustache en vers français, II: Version de Guillaume de Ferrières”, R 51 (1925) 363-396; [= TL Vie SEust. Guill. F (aussi Vie SEustache... in Rom. LI...); FEW Eust5; AND S Eust1; Dean 540; Boss 3261; Hol 125; Vising 128]. |
SEust6E |
id., version en vers ‘octosyll.’ irréguliers de six à dix syll.;
agn.
1em. 13es.; ms.
Dublin Trinity Coll. D.4.18 (432) [I: agn. mil. 13es.]; p. p. M. Esposito, “La légende de s. Eustache en vers anglo-normands”, Mélanges philologiques. Textes et études de littérature ancienne et médiévale, fasc. 1, Florence (chez l’auteur) 1921, 29-61; [= TL Vie SEust. E; Dean 542; Vising 129; Boss 3262; Hol 126]. Corr.: NM 30 (1929) 113-118. |
SEust7O |
id., version en quatrains de vers décasyll. (titre du ms.:
Roman de Placidas (son nom avant le baptême, alias Eustachius);
traits pic.
2eq. 13es.; ms.
BN fr. 1374 [scribe A: frpr., B: champ.mérid. ca. 1260] scribe B écrit fo66-71 (v. 145-1071); p. p. A. C. Ott, “Das altfranzösische Eustachiusleben (L’Estoire d’Eustachius) der Pariser Handschrift Nat.-Bibl. fr. 1374”, RF 32 (1913) 481-607; [= TL Vie SEust. O; FEW Eust; Boss 3263; Hol 127]. |
SEust8P |
id., version en vers octosyll.;
hain.
ca. 1300; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29]; p. p. H. Petersen, “Trois versions inédites de la vie de saint Eustache en vers français, III: Version de Bruxelles”, R 52 (1926) 37-74; [= TL Vie SEust. Brux.; FEW Eust6; Boss 3260; 3264; Hol 125]. |
SEust9S |
id., fragment d’une version en sixains de vers irréguliers (4 à 6 syll.);
agn.
13es.; ms.
Oxford Saint John’s Coll. 183 [agn. 2em. 13es.]; p. dans → StengelDigby 126-127; [= Dean 543; Vising 130; Boss 3265]. Mauvaise transcription, cp. Dean. |
SEust10P |
id., version en quatrains de vers alex. monorimes;
2em. 14es.; ms. de base
BN fr. 1555 [déb. 15es.] (I), en var. un incunable de ca. 1520 (K), aussi Amiens 2230 [15es.] fo1-15, le ms. London Fairfax Murray (anc. Ashburnham Barrois 412) [15es.] n’a pu être localisé; p. p. H. Petersen, “Deux versions de la Vie de saint Eustache en vers français du moyen âge”, Mém. Soc. néoph. 7 (Helsingfors 1925) 51-240, spéc. 110-168; [= TL Vie SEust. P2; FEW Eust2; Boss 3268]. Contient aussi SEust11P (p. 169-226). |
SEust11P |
id., version en strophes variées;
1em. 15es.; ms.
BN fr. 24951 [16es.]; p. dans → SEust10P p. 169-226; [= FEW Eust3]. |
SEustPr1M |
id., première version en prose, traduite du latin (imprimé en parall.);
1em. 13es.; ms. de base
BN fr. 2464 [frc. mil. 13es.] (A), en var. BN fr. 183 [prob. Paris 1327] (B), BN fr. 185 [2em. 14es.] (C), Ste-Gen. 588 [Paris? ca. 1300] (D), Arras 139 (657) [pic. 3et. 13es.] (E), Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.] (F), Lyon Bibl. mun. 867 (772) [pic. 2em. 13es.] (G), BL Add. 17275 [2et. 14es.] (H), Oxford Queen’s Coll. 305 [Fr. 2em. 15es.] (J) abrégé, non utilisé Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.], Bruxelles Bibl. roy. 9225 [1em. 14es.], Darmstadt 2697 [pic. ca. 1440], Firenze Bibl. Med. Laurenz. Med. Palat. 141 [Arras 1399] version alterée; p. p. J. Murray, La Vie de saint Eustache, Paris (Champion) 1929 (CFMA 60); [= TL Vie SEust. Prose Murray; FEW EustP; Boss 3269]. |
SEvroulS |
Vie de saint Evroul basée sur la vie latine par Orderic Vital
(moine à Saint Évroult, ob. ca. 1142), en vers octosyll.;
norm.
mil. 14es.; ms. unique
BN fr. 19867 [norm. 2em. 14es.]; p. p. S. Sandqvist, La vie de saint Évroul, Lund (Univ. Press) 1992 (Études romanes de Lund 48); [= TL Vie SEvroul S]. C.r. ZrP 111 (1995) 295-299; R 113 (1995) 261-267; VRo 53 (1994) 339-342; RLiR 56 (1992) 630-632; MÂ 100,520-522. |
SEvroulD | id.; p. p. F. Danne, “Das altfranzösische Ebrulfusleben, eine Dichtung aus dem 12. Jahrhundert nach dem Manuskript 19867 der Nationalbibliothek zu Paris”, RF 32 (1913) 748-893; [= TL Vie SEvroul; Boss 3270]. |
SFanuelC |
Romanz de saint Fanuel et de sainte Anne et de Nostre Dame et de nostre segnor et de ses apostres,
compilation pieuse d’aspect assez variable dans les mss., débutant par la légende de saint Fanuel proprement dite (v. 1-850) et
comprenant entre autres une Conception Notre Dame ou
Histoire de Marie et de Jésus (cf. → SMarieJésus), un
Evangile de l’enfance (cf. → EvEnf) et → PassJongl, appelé aussi
Histoire de Jésus Christ;
ca. 1200; ms. de base
Montpellier Ec. de Méd. 350 [ca. 1300] (A) (v. 1-58 et 1520-1669 manquent), début d’après Bern 634 [13es.] (B), v. 1520-1669 d’après BN fr. 1533 [fin 13es.], autres mss.: Grenoble 1137 (cat. 51) [pic. 1ert. 14es.] (C) (extraits p. p. P. Meyer R 16, 1887, 214-231), Stuttgart Württ. Landesbibl. Cod. Don. 170 (anc. Donaueschingen 170, L.199) [2eq. 15es.] (D), Rennes 593 (147) [1304 n.st.], Cambridge Fitzwilliam Mus. 20 [Nord-Est 1323] (correspond à E et à F de l’éd.), BN nfr. 10036 (anc. Ashburnham Barrois 171) [frc. 3et. 13es.] (G), BL Add. 15606 [bourg. déb. 14es.] (H), Arras 139 (657) [pic. 3et. 13es.], Torino Bibl. naz. L.II.14 (fr. 36) [pic. (Origny) 1311], BN fr. 1526 [frc. 2em. 13es.] (= BibleSeptEtats), BN fr. 1768 [1em. 14es.], Wien 3430 [15es.], Ars. 5201 [bourg.sept. ou lorr. 3et. 13es.] (extraits R 16, 1887, 44-47; = Gdf Annunc.: Roman de l’Annunciacion ou Annonciation), BN fr. 2815 [1em. 14es.], BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.]; p. p. C. Chabaneau, “Le Romanz de saint Fanuel...”, RLaR 28 (1885) 118-123; 157-258; [= TL SFanuel; Boss 3097]. Des variantes aux v. 597-982 se trouvent dans → SFanuelVarSt, aux v. 1377-2864 (texte concernant vie et conception N. D. et l’enfance du Christ) dans → SFanuelVarS et BibleSeptEtatsI, aux v. 2865-3667 ( → PassJongl) dans → SFanuelVarG. |
SFanuelL | id., légende de saint Fanuel proprement dite (539 vers); ms. Donaueschingen 170 [2eq. 15es.] fo1-27 (une feuille du début manque, incip. Sy me leissez a vous parler, Seigneur, ce devent escouter); p. dans J. M. C. von Laßberg, Ein schoen alt Lied von Grave Friz von Zolre..., Konstanz (‘Sepp’) 1842, p. 65-80. |
SFanuelM | id.; ms. de base Cambridge Fitzwilliam Museum 20 [1323], 11 autres en var.; p. p. W. Musil, Le roman de saint Fanuel, thèse Chicago 1977; [= Boss2 5674]. |
SFanuelR | id.; extrait du ms. BL Add. 15606 [bourg. déb. 14es.] fo38-42, les 524 vers p. p. R. Reinsch en app. à → CoincyNatndR (AnS 67, 1882) 234n et 263-268. La légende de saint Fanuel proprement dite est interpolée dans ce ms. dans → WaceConc. |
SFanuelR2 |
id.; mille vers extraits du ms.
BN fr. 1533 [fin 13es.]; p. dans → ReinschEvang p. 43-74. |
SFanuelVarG | id.; var. aux vers 2865-3667 de SFanuelC, correspondant à PassJongl, p. dans → PassJongluG p. 39-56. |
SFanuelVarS | id.; var. aux vers 1377-2864 de SFanuelC, p. p. H. Schneidewind, Handschriftenverhältnis und Variantenapparat der altfranzösischen Achtsilbnerredaktion der ‘Histoire de Jésu’, thèse Greifswald 1909; [= Boss 3318: ‘Schweinewind’ (i.e. “pet de porc”)]. |
SFanuelVarSt | id., var. aux vers 597-982 de SFanuelC, p. p. E. Stengel, “Ein Beitrag zur Textüberlieferung des Romanz...”, RF 23 (1907) [= Mél. Chabaneau] 57-72. |
SFoursiArrB |
Vie de saint Foursy / Furseus
(moine Irlandais, en mission en Est Anglie et Pic., ob. vers 650 à Mézerolles),
une des versions fr. de la Vita Secunda, prose,
incip. Ci comence la vie d’un haut confés, mon seigneur saint Fourci. Il avint
ça en arriere en la terre d’Yrlande;
pic.
1em. 13es.; ms.
Arras 851 (307) [Arras 2em. 13es., prob. après ca. 1258] fo 127roa-139vob; p. p. E. Barale, La Généalogie, la vie, les miracles et les mérites de saint Foursy, Paris (Garnier) 2018 (Textes litt. du M. Â. 47), de courts extraits du ms. Arras aux p. 53-61, texte du reste inédit. C.r. du volume: May Plouzeau RLaR 124 (2020) 365-381, corr. de la transcription du ms. Arras p. 368 n.11. [La partie principale de l’éd. concerne la vie par Jean Mielot, ms. Wien S.N. 2731 [1462-1469], et, comme annexes, deux versions raccourcies de ce texte et une autre version du 15es.] Cp. → TombChartr29W. |
SFoySimB |
Vie de sainte Foy d’Agen
(connue par le Liber miraculorum sanctae Fidis
[lt. fides “celle qui joue de la lyre”] et d’autres textes), par
Simon de Walsingham, vers octosyll.;
agn.
ca. 1213 (entre ca. 1210 et 1216); ms.
BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo9-267: 4eq. 13es.]; p. p. A. T. Baker, “Vie anglo-normande de sainte Foy par Simon de Walsingham”, R 66 (1940-41) 49-84; [= TL SWalsingham Vie Ste-Foy; AND S Foy; Dean 570; Hol 129; Boss 3416; cf. Vising 138]. |
SFrançbP |
Légende de saint François d’Assise, version basée sur la Vita prima par Thomas de Celano (1228/29), version fr. ‘B’;
norm.
ca. 1250; ms.
BN fr. 2094 [bourg.mérid. fin 13es.]; p. p. J. M. Pinder, “The Life of Saint Francis of Assisi”, Archivum Franciscanum Historicum 88 (1995) 3-160. Également publié à part: Grottaferata (Coll. S. Bonaventura) 1995. C.r. et localisation T.Matsumura MélLöfstedt 147-156. |
SFrançcR |
Légende de saint François d’Assise en vers octosyll. irréguliers (8727 v.)
basée sur la Legenda Maior (1260-1263) de Bonaventure (saint),
version ‘C’;
agn.
ca. 1275; ms.
BN fr. 13505 [agn. 4eq. 13es.] (formait, avec BN fr. 14959 un seul ms., anc. Saint-Evroul 115), fragm. BL Add. 43688 [agn. 2em. 13es.]; p. p. D. W. Russell, La vye de seynt Fraunceys d’Assise, London (ANTS) 2002 (A.-N. Texts 59-60); [Dean 526: fragm.]. L’éd a pu se servir de → SFrançcT. |
SFrançcT | id.; p. p. M. Thomas, Recherches sur les légendes françaises de saint François d’Assise. Édition de la version anglo-normande, thèse Paris (travail non consultable; une copie illisible déposée à l’Univ. de Manchester; qqs. fiches utilisées par AND; cf. Éc. nat. des Chartes, Positions des thèses sout. pour obt. le dipl. d’archiv.-paléogr., 1942, 113-118); [= AND S Fran; Dean 525; Vising 131; Boss 3271]. |
SFrançPr1 |
id.,
version dérimée d’une version en vers inconnue, elle-même basée sur la Legenda maior de Bonaventure; 14es. ?; ms.
BN fr. 9762 [15es.]; inédit. |
SFrançPr2 | id., version en prose basée sur les Vitae maior et minor de Bonaventure ?;
pic. 3et. 13es.; ms.
Maz. 1742 (1351) [pic. 3et. 13es.]; inédit. [Gdf ‘ Maz. 2036’ err., v. GdfBbg.] |
SFranchS |
id., Vie saint Franchois, version basée sur la Vita prima par Thomas de Celano (1228/29), version fr. ‘A’;
pic.
ca. 1245; ms.
BN fr. 19531 [pic. 2em. 13es.], non utilisé: BN fr. 2093 [pic. déb. 14es.] (A1); p. p. A. Schmidt, La vie saint Franchois nach manuscrit français 19531 der Nationalbibliothek in Paris, thèse Münster, Leipzig (Schmidt) 1905; [= TL SFranch.]. |
SGenB |
Vie de sainte Geneviève (1e des femmes saintes des Mérovingiens,
Genovefa [nom germ.: “femme au pouvoir magique”], attrayante et menaçante, ob. ca, 502, Vita sanctae Genovefae prob. ca. 520), en vers octosyll.;
ca. 1200; ms. de base
BN lat. 5667 [2e partie: ca. 1220] (A), en var. BN fr. 13508 [1erq. 14es.] (B), Ste-Gen. 1283 [fo80-113: 1em. 14es.] (C) (texte fr. autre main que texte lt.); p. p. L. Bohm, La Vie de sainte Geneviève de Paris, poème religieux, Uppsala (Almqvist & Wiksell) 1955; [= TL Vie Ste Genevieve; FEW VieGen; Boss 7793]. Cp. → SGenDér; BerschinBiogr2 2,11. |
SGenDér |
Version dérimée de → SGen;
fin 13es. (?); mss.:
Maz. 1716 (568) [déb. 14es.], Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.], Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.], BN fr. 23117 [2e partie, fo238-482, déb. 14es.], BN fr. 413 [ca. 1400], BN fr. 185 [2em. 14es.], BL Add. 17275 [2et. 14es.]; inédit. |
SGenPr1H |
Vie et miracles de sainte Geneviève, rédaction en prose attribuée à Thomas Benoist (traduction de la vie latine
et miracles des XIIIe et XIVe siècles);
1367; ms. de base
BN lat. 5667 [3e partie: fin 14es.], autres mss.: BN fr. 415-416 [déb. 15es.], Ste-Gen. 1131 [ca. 1440] fo118vo-136vo, Vat. Reg. lat. 1728 [4eq. 15es.] fo16ro-24ro, impr. Paris 1493 (BN Vél. 690); extraits (quatre miracles) p. p. J. Havet, Miracles de sainte Geneviève à Paris (XIIe-XIVe siècle), rédaction française attribuée à Thomas Benoist, Paris (chez l’auteur) 1889; [cp. Boss 3419]. |
SGenPr2 |
Vie de sainte Geneviève, en prose, version abrégée, partie de → LégJMailly;
3eq. 13es.; mss.:
Epinal 76 (9; 70) [4eq. 13es.], Lille Bibl. mun. 202 (451; Le Gl. 199) [2em. 14es.], BL Add. 15231 [3et. 13es.], BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.], Ste-Gen. 587 [ca. 1300]; inédit. Cp. → SGenB p. 28. |
SGenPr3 |
id., autre version;
14es.; ms.
Oxford Queen’s Coll. 305 [Fr. 2em. 15es.] fo296b; inédit; v. Meyer R 34 (1905) 230 no 98. |
SGeorgDeG |
Vie de saint Georges, octosyll., incip.
De par le filz sainte Marie;
2em. 14es.; ms. unique
Amsterdam Bibl. Philos. Herm. 58 (anc. Cheltenham Phillipps 3668) [fin 14es.]; p. dans → SGeorgVosG p. 95-109. |
SGeorgPr1M |
Vie de saint Georges en prose, incip.
Vraiment raconte la devine page que quant li saint home se penoient et esforçoient d’acroistre et d’essaucier la sainte loi;
1em. 13es.?; ms.
Ste-Gen. 588 [Paris? ca. 1300], autres mss. Bruxelles Bibl. roy. 10326 [Soiss.? ca. 1275], BN nfr. 10128 [2em. 13es.], etc. (cf. Meyer HLF 33,400; 401; 410; etc.); ms. Ste-Gen. p. p. J. E. Matzke, “Contributions to the history of the legend of Saint George...”, PMLA 17 (1902) 464-535, texte 515-525; [= TL SGeorge M]. |
SGeorgVosG |
Vie de saint Georges, octosyll., incip.
Vos qu’estes ci venuz ensemble (attribution à Wace improbable); traits de
l’Ouest et
pic.,
1em. 13es.; ms. unique
Tours 927 [I: tour. av. 1225]; p. p. Y. Guilcher, Deux versions de la vie de saint Georges, Paris (Champion) 2001. Sans datation; gloss. insuffisant. Contient aussi → SGeorgDeG. |
SGeorgVosL | id.; p. p. V. Luzarche, dans → WaceConcL p. 93-117; [= TL S George]. |
SGillesP |
Vie de saint Gilles par Guillaume de Berneville, octosyll.;
agn.
3et. 12es.; ms.
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Conv. soppr. 99 [1e partie agn. 1em. 13es.], ms. fragm. → SGillesHarlB; p. p. G. Paris – A. Bos, La Vie de saint Gilles par Guillaume de Berneville, Paris (Didot) 1881 (SATF); [= TL SGile; AND S Gile; FEW SGilles et StGilles; Dean 529 [date le ms. fin 13es.]; Vising 15; Boss 3280; Hol 87]. Texte ‘critique’; respecter les leçons du ms. fournies; cf. les notes et Mussafia R 11 (1882) 594-598. |
SGillesL | id.; texte un peu moins normalisé p. p. F. Laurent, Guillaume de Berneville, La Vie de saint Gilles, Paris (Champion) 2002 [2003] (CCMA 6). Émendations (dont bon nombre superflues) moins identifiables que dans l’éd. P, l’apparat ne se trouvant pas au bas de page: un pas en arrière (p. ex. v. 188). C.r. T. Matsumura ZrP 121 (2005) 156s.; M. Plouzeau RLaR 108 (2004) 539-576. |
SGillesHarlB |
id., ms. fragm.
BL Harl. 912 [déb. 14es. - fin 15es., SGilles: mil. 14es.], correspond aux v. 2975-3057 de → SGilles; p. p. L. Brandin, “Un fragment de la Vie de saint Gilles en vers français”, R 33 (1904) 94-98; [= Dean 529; Boss 3281]. Réimprimé dans → SGillesL p. 273-276. |
SGodricC |
Vie de saint Godric ou Goderic de Finchdale
(ca. 1069-1170, marchand voyageur devenu moine: récit intéressant) par
Reginald de Durham (av. 1170, ob. ca. 1190),
prose, aux observations morales rédigées en vers octosyll.;
[orig. agn.?] faibles traits
pic.,
13es.; ms. unique
Maz. 1716 (568) [contin. déb. 14es.]; p. p. M. Coombe – T. Hunt – A. Mouron, Reginald of Durham’s Life of St Godric, an Old French version, Oxford (ANTS) 2019 (Agn. Texts, Occ. publ. ser. 9); [ HLF 33,423; Dean 530: indiqua une éd. en prép.]. Texte lt. p. p. J. Stevenson, Libellus de vita et miraculis S. Godrici, London 1847; étude de l’orig. aangl. et des mss. lt.: J. Zupitza Englische Studien 11 (1888) 401-432. |
SGraalS | → SGraalIVS. |
SGraalIIJosO |
Roman de l’Estoire dou Graal ou
Joseph d’Arimathie par Robert de Boron, roman en 3514 vers octosyll.,
en trois parties: Joseph, Merlin fragm. et [Perceval perdu],
formant un pont entre → Perc de Chrétien de Troyes («SGraalI») et les cycles en prose → SGraalIII et SGraalIV (et → Perl), Robert introduisant l’interprétation chrétienne du Graal (Cène);
frcomt. et traits
frpr.,
ca. 1195 (prob. entre 1191 et 1201); ms. unique
BN fr. 20047 [pic. fin 13es.]; p. p. R. O’Gorman, Robert de Boron, Joseph d’Arimathie, Toronto (Pontifical Inst. Med. St.) 1995 (St. and Texts 120); texte p. 32-336, pages paires; pages impaires: SGraalIIIJostO. |
SGraalIIJosM | id.; p. p. F. Michel, Le roman du Saint-Graal, Bordeaux (Faye) 1841, texte p. 1-148 l. 2 (vers 1-3514; suite: SGraalIIMerlM); [= TL SGraal; Vising 36; Boss 1899; Hol 1442]. Bonne éd., mais remplacée par Nitze et O’Gorman (le DEAF utilise un ex. collationné par E. Wechssler: très peu de véritables corr., et pratiquement identique à Nitze, sauf p.ex. feit 611). |
SGraalIIJosN | id.; p. p. W. A. Nitze, Robert de Boron, Le Roman de l’Estoire dou Graal, Paris (Champion) 1927 (CFMA 57); [= TL Rob. de Boron Est. Gr.; FEW RobBor; Boss 1902; Hol 1443]. Pas toujours fiable, cf. la notice → SGraalIIJosM. Cf. → SGraalIIMerlN. |
SGraalIIMerlN |
Fragment de 504 vers du
Merlin, suite de → SGraalIIJos, par Robert de Boron;
frcomt. et traits
frpr.,
ca. 1195 (prob. entre 1191 et 1201); ms. unique
BN fr. 20047 [pic. fin 13es.]; p. dans → SGraalIIJosN p. 126-130. Localis.: Zufferey RLiR 70 (2006) 431-469. |
SGraalIIMerlM | id.; p. dans → SGraalIIJosM p. 148-168 (v. 3515ss.). |
SGraalIIMerlMa | id.; p. dans → MerlinM p. 1-17. |
SGraalIIIH |
Troisième cycle du Saint Graal, mise en prose anonyme de → SGraalII, appelée Petit Saint Graal, aux rapports complexes avec → SGraalIV;
déb. 13es.; ms.
BN fr. 748 [frc. 2et. 13es.] (traits du Sud-Ouest ?, RLiR 77, 2013, 580 n. 1); p. p. E. Hucher, Le Saint-Graal ou le Joseph d’Arimathie, t. 1, Le Mans (Monnoyer) 1875; [= TL SGraal H]. Contient SGraalIIIJosH (1,209-276), SGraalIIIMerlProphH (1,277-333), PercDiddH (1,415-505). Autres mss. v. infra (aj. Ars. 2997 [mil. 13es.?, f130: 1301] Joseph?, Merlin, QSignes). |
SGraalIIIJosH |
id., première branche:
Histoire de Joseph d’Arimathie;
déb. 13es.; ms.
BN fr. 748 [frc. 2et. 13es.]; p. dans → SGraalIIIH 1,209-276, |
SGraalIIIJosW | id.; éd. composite basée sur les mss. M, C, V, D, F, B (v. SGraalIIIJostO), en var. aussi R (= SGraalIIJos); p. p. G. Weidner, Der Prosaroman von Joseph von Arimathie, Oppeln (Franck) 1881; [= TL Jos. Arim.; Boss 1901; Wo 93]. Avec analyse des mss. cités. |
SGraalIIIJoseR |
id., première branche, Joseph, de la
trilogie comprenant Joseph, Merlin et Perceval, appelée Perceval-Didot,
particulière aux ms. D (anc. Didot; avec une Prophétie Merlin unique) et E (Este);
[déb. 13es.]; ms.
Modena Bibl. Estense α.L.9.30 (XI.B.9; E.39) [pic. 2em. 13es.] (E); p. p. W. Roach, “The Modena Text of the prose Joseph d’Arimathie”, RoPh 9 (1955-56) 313-342; [= TL Jos. Arim. Mod.; Wos 93; Boss 7587]. |
SGraalIIIJoseC | id.; p. p. B. Cerquiglini, Robert de Boron. Le roman du Graal, Paris (Union gén. d’éd.) 1981, p. 17-71; [= TL Rob. de Boron Est. Gr. C]. P. 73-195 = → [SGraalIIIMerleC] / MerlinModC, p. 197-302 = PercDideC. |
SGraalIIIJosfO |
id., version du ms.
très rajeuni F, du ‘2e groupe’ (version raccourcie); ms.
BN fr. 1469 [2em. 15es.]; p. p. R. O’Gorman, “The Middle French redaction of Robert de Boron’s Joseph d’Arimathie”, Proc. of the American Philosoph. Soc. 122 (1978) 261-285; [= Boss2 3935]. |
SGraalIIIJostO |
id.; ms. de base
Tours 951 (anc. 873, Marmoutier 195) [Terre Sainte ca. 1290] (T) fo159-172, en var. Ars. 2996 [2em. 13es.] (A) acéphale, BN fr. 770 [pic. (Douai) ca. 1285] (B), BN fr. 748 (anc. 7170.3, Cangé 4/89) [frc. 2et. 13es.] (C), BN nfr. 4166 [N.-E.? 1301] (D), Modena Bibl. Estense α.L.9.30 (XI.B.9; E.39) [pic. 2em. 13es.] (E), BN fr. 1469 (anc. 7547.3) [2em. 15es.] (F) voir SGraalIIIfO, BL Add. 38117 [pic. déb. 14es.] (H), Firenze Bibl. Riccard. 2759 [francoit. 1em. 14es.] (J), Chantilly Musée Condé 644 (1081) [It. déb. 14es.] (K), BN fr. 20039 [lorr. fin 13es.] (L) fragm. interpolé dans HermVal, Le Mans 354 [pic. (Douai) ca. 1280] (M), Peterburg RNB Fr.F.v.XV.5 [déb. 14es.] (P), extraits interpolés dans l’Estoire, BN fr. 2455 (anc. 8188.3) [lorr. fin 13es.] (Q), BN fr. 423 (anc. 7024) [lyonn. déb. 14es.] (S), aussi dans Vat. Reg. lat. 1687 [14es.] (V), New Haven Yale Beinecke Libr. 227 (anc. Cheltenham Phillipps 1045) [1357 (date du Merlin)] (Y); p. dans → SGraalIIJosO, pages impaires 33-337. |
SGraalIIIMerl | → Merlin[M]. |
SGraalIIIMerleC |
Roman de Merlin, version de la trilogie du Perceval-Didot, ms. E;
déb. 13es.; ms.
Modena Bibl. Estense α.L.9.30 (XI.B.9; E.39) [pic. 2em. 13es.] (E); p. dans → SGraalIIIJoseC p. 73-195. |
SGraalIIIMerlProphH |
Prophétie Merlin, unique du ms. Didot, traduisant et adaptant la Prophetia Merlini de Geoffroy de Monmouth;
déb. 13es. (?); ms.
BN nfr. 4166 (anc. Didot) [N.-E. ? 1301] (D) fo44c-52d; p. dans → SGraalIIIH 1,277-333; v. J. Abed dans → ActesProph 81-105. |
SGraalIIIPerc | → PercDid. |
SGraalIVS |
Quatrième cycle du Saint Graal, appelé Lancelot-Graal ou
Vulgate ou
Grand Saint Graal,
créé par amplification étendue de → SGraalIII;
ca. 1225; ms. de base
BL Add. 10292-94 [pic. prob. 1316, miniature 10292 fo45 datée 26 févr. 1317 n.st.]; p. p. H. O. Sommer, The Vulgate Version of the Arthurian romances, 8 vol., Washington DC (Carnegie Inst.) 1908-1916. Éd. sous bien des aspects exemplaire. Contient → ArtusS (= t. 7); LancPrS (t. 3-5); MerlinS (t. 2); MortArtuS (t. 6,203ss.); SGraalIVEstS (t. 1); SGraalIVQuesteS (t. 6,1-199). Cf. Wo 96 et Wos 96; Lancelot-Graal Project Pittsburg: une grosse de mss. |
SGraalIVH |
id., en fait première branche, l’Estoire et l’épisode Histoire de Grimaud; ms. imprimé
Le Mans 354 [pic. (Douai) ca. 1280], qqs. var. de BN fr. 2455 [lorr. fin 13es.] (F; ms. innovant selon l’éd. [R 130, 2012, 183]; cité par Gdf), qqs. var. rares de BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (A); p. p. E. Hucher dans → SGraalIIIH 2,1-539; 3,1-21; 21-86 (haut de p.), le bas donnant la version du ms. F de l’épisode ‘Ypocras’); 86-308, 1877-1878. Au t. 3, 311-738, se trouve l’épisode de ‘Grimaud’ publié d’après BN fr. 2455 fo163-314, aussi dans BN fr. 98 [2eq. 15es.] fo57-118, faisant défaut dans les autres mss. (p.ex. dans celui de SGraalIVEstS, voir p. 188, n. 8); voir SGraalIVEstS p. 269, n. 9. |
SGraalIVW |
id., cycle complet, version courte, ms. Bonn;
ca. 1225?;
ms. de base
Bonn S.526 [pic. (Amiens) 1286] (B), corr. et qqs. var. d’après BL Add. 10292-294 [pic. prob. 1316] (L), BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (L1), BL Roy. 19 C.XII [1em. 14es.] (L2), BL Add. 32125 [agn. fo 59-245 1erq. 14es.] (L3), Le Mans 354 [pic. (Douai) ca. 1280] (M), BL fr. 110 [ca. 1295] (P) acéphale, BN fr. 747 [bourg. (Nord?) ca. 1240] (P1); éd. dite de D. Poirion p. sous la dir. de Ph. Walter, Le livre du Graal, 3 vol., s.l. [Paris] (Gallimard) 2001-2009 (Pléiade); t. 1: → SGraalIVEstG, MerlinN, MerlinsbF, t. 2: LancPrbH, LancPrbD, LancPrbF, t. 3: LancPrbN, SGraalIVQuestebG, MortArtubS. Sans datation ou loc. des mss. |
SGraalIVEstG | Estoire du Saint Graal ou Joseph d’Arimathie, branche de → SGraalIV, version courte; ca. 1225; p. p. G. Gros dans → SGraalIVW t. 1, 1-567; 1665-1741. |
SGraalIVEstH | v. → SGraalIVH. |
SGraalIVEstP |
id., version longue;
ca. 1225; mss. de base
Amsterdam Bibl. Philos. Herm. 1 (anc. Cheltenham Phillipps 3630 / 1045/1047?) [flandr. 1erq. 14es.] fo1-63d. (‘A’, base des § 1-444, t. 1) et Rennes 255 (148) [traits de l’Est, Paris ca. 1225] fo43f-100e (‘R’, § 445-906 = fin, t. 2) [l’éd. date le ms. Rennes d’avant la date du texte, v. p. xiv et lvi, de même ZrP 114, 1998, 679], en var. BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (A1), BN fr. 344 [Est fin 13es.] (P), BL Add. 32125 [agn. fo59-245 1erq. 14es.] (L) fo59-205, Cambridge Univ. Add. 7071 [agn. déb. 14es., qqs. fos 15es.] (C), Le Mans 354 [pic. (Douai) ca. 1280] (M), BN fr. 770 [pic. (Douai) ca. 1285] (B), BN fr. 344 [Est fin 13es.] (P), Nottingham Univ. WLC.LM.7 [continental 2eq. 13es.] (N), autres mss. Kraków Univ. gall. fol. 217 (anc. Berlin) [2eq. 13es.] fragm. (v. StutzmannTylus 92-93), Chantilly Musée Condé 476 (644) [II, fo59-222 Graal, 2em. 13es.], Bourg-en-Bresse Méd. Vailland 55 [Paris ca. 1330] (commun. C. J. Chase, JIAS 2015, 72-101), etc.; p. p. J.-P. Ponceau, L’estoire del Saint Graal, Paris (Champion) 1997. C.r. RLiR 61 (1997) 586; ZrP 114 (1998) 678-681. |
SGraalIVEstS |
id., version courte;
ca. 1225?;
ms. BL Add. 10292 [pic. prob. 1316], qqs. var. de BL Roy. 19 C.XII [1em. 14es.] (A), BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (R), BL Add. 32125 [agn. fo 59-245 1erq. 14es.] (B), Le Mans 354 [pic. (Douai) ca. 1280] (M); p. dans → SGraalIVS, t. 1. Impression largement imitative. Avec concordance page par page avec l’éd. Hucher. |
SGraalIVLanc | voir LancPr. |
SGraalIVQuesteP |
La queste del Saint Graal, branche de → SGraalIV, version des mss. de la famille α;
ca. 1225; ms. de base
Lyon Bibl. mun. Palais des Arts 77 [fin 13es.] (K), comparé avec BN fr. 344 [Est fin 13es.] (R) et BN nfr. 1119 [fo9ss. 3et. 13es.] (Z), en var. BN fr. 751 [mil. 13es.] (V), BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (S), Ars. 3482 [mil. 14es.] (Ad) et les mss. de la fam. β BN fr. 339 [2em. 13es.] (A) et BN fr. 342 [pic.sept. 1274] (D), autres mss.: BN fr. 98 [2eq. 15es.] (M), BN fr. 110 [ca. 1295] (P), BN fr. 111 [ca. 1485] (Q), BN fr. 112 [pic. 1470] (S), BN fr. 116 [fin 15es.] (N), BN fr. 120 [fin 14es.] (O), BN fr. 122 [pic. (tourn.) 1345 n.st.] (L), BN fr. 123 [agn. (Londres) ca. 1275?], BN fr. 343 [It.sept. ca. 1385] (B), BN fr. 751 [mil. 13es.] (V), BN fr. 768 [cette partie 14es.] (B), BN fr. 771 [mil. 13es.] (X), BN fr. 1422-1424 [pic. (Tournai) ca. 1325] (Y), BN fr. 12573 [fin 13es.] (T), BN fr. 12580 [fin 13es.] (U), BN fr. 25520 [fin 13es.] (U’), Ars. 3347 [frc. 2em. 13es.] (Aa), Ars. 3350 [2em. 15es.], Ars. 3479-80 [déb. 15es.] (Ac), Ars. 5218 [Tournai 1351] (Ab), Bordeaux Arch. dép. ? Ms 1,6 [fin 13es.] fragm., Amsterdam Bibl. Philos. Herm. 1 (anc. Cheltenham Phillipps 3630 / 1045/1047?) [flandr. 1erq. 14es.], Bonn S.526 [pic. (Amiens) 1286] (B), Giessen Univ. 93-94 [15es.], Bruxelles Bibl. roy. 9627-9628 [Paris mil. 13es.], BL Roy. 19 C.XIII [fin 13es.], BL Roy. 20 C.VI [Angleterre ca. 1283], BL Add. 10294 [pic. prob. 1316, miniature 10292 fo45 datée 26 févr. 1317 n.st.] (S’), BL Add. 17443 [2em. 13es.], Manchester Univ. John Rylands Libr. fr. 1 [déb. 14es.], Oxford Bodl. Rawl. D.899 [1ert. 14es.], Oxford Bodl. Rawl. D.874 [It. fin 14es.], Oxford Bodl. Digby 223 [ca. 1295], Oxford Bodl. Add. A.268 [cette partie 14es.] fragm., Oxford Bodl. Douce 199 [ca. 1325] fragm., Oxford Bodl. Douce 379 [It. 14es.] fragm., Firenze Bibl. Med. Laurenz. Ashburnham Libri 121 (48) [1319], Ravenna Bibl. Classense 454 [It. déb. 14es.] (Ra), Udine Bibl. Arcivesc. 177 [It. (pis.-gén.) fin 13es.], Cologny Bodmer 105 [3eq. 15es.], Cologny Bodmer 147 (anc. Cheltenham Phillipps 1046) [4eq. 13es.], Berkeley Cal. Univ. Bancroft Libr. Ms 73 (anc. Cheltenham Phillipps 4377) [faibles traits pic., 2eq. 13es.] (Ba), New York Pierpont Morgan Libr. M.38 [flandr. 1479], New Haven Yale Beinecke Libr. 229 (anc. Cheltenham Phillipps 130) [art. 4eq. 13es.], Chantilly Musée Condé 476 (644) [II, 2em. 13es.] fo?-215; p. p. A. Pauphilet, La Queste del Saint Graal, Paris (Champion) 1923 (CFMA 33); [= TL Queste SGraal; FEW QuesteGraal et QuesteGr; cf. Boss2 4049ss.]. Éd. ‘critique’ sans rigueur. Lire le ms. de base dans l’éd. M: SGraalIVQuestekM. |
SGraalIVQuesteS |
id.; ms. de base
BL Add. 10294 [pic. prob. 1316, miniature 10292 fo45 datée 26 févr. 1317 n.st.] ([S’]) fo1-53, en var. surtout BN fr. 342 [pic.sept. 1274] (M) scribe fém., aussi BL Roy. 19 C.XIII [fin 13es.] (R), BL Add. 17443 [2em. 13es.] (A), BL Roy. 20 C.VI [Angleterre ca. 1283] (C), BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.] (G); p. dans → SGraalIVS 6,3-199. |
SGraalIVQuesteF |
id.; ms. de base
BL Roy. 14 E.III [pic. déb. 14es.]; p. p. F. J. Furnivall, La Queste del Saint Graal, London (Nichols) 1864 (Roxburghe Club). |
SGraalIVQuestebG |
id., version courte, ms. Bonn; ms.
Bonn S.526 [pic. (Amiens) 1286] (B), contrôlé par P et BN fr. 1422-1424 [pic. (Tournai) ca. 1325] (P4); p. p. G. Gros dans → SGraalIVW 3,807-1177; 1554-1640. |
SGraalIVQuesteBaB |
id., version des mss. de la famille β; [ca. 1225]; ms.
de base
Berkeley Cal. Univ. Bancroft Libr. Ms 73 (anc. Cheltenham Phillipps 4377) [faibles traits pic., 2eq. 13es.] (Ba), en var. des mss. des familles α et β; p. p. F. Bogdanow, La Quête du Saint-Graal, Paris (Libr. Gén.) 2006 (Poche, Lettres goth. 4571). Texte restitué: entre crochets. Sigles des mss. différents de ceux de l’éd. P. C.r. Leonardi MedRom 31 (2007) 413-415. |
SGraalIVQuestekM |
id.; même ms. que l’éd. P:
Lyon Bibl. mun. Palais des Arts 77 [fin 13es.] (K), qqs. lignes suppléées par BN nfr. 1119 [fo9ss. 3et. 13es.] (Z); p. p. Christiane Marchello-Nizia – A. Lavrentiev, Queste del saint Graal. Édition numérique interactive, accessible (en 2016) sur le réseau (txm.bfm-corpus.org). Démarche modèle. |
SGraalIVQuesteuR |
id., version du ms. Udine;
francoit.
fin 13es.; ms.
Udine Bibl. Arcivesc. 177 [It. fin 13es.]; p. p. A. Rosellini et al., La grant Queste del Saint Graal, Tricesimo UD (Vattori) 1990. Avec reprod. du ms. |
SGraalIVQuesteyaW |
id., transcription diplom. du ms.
New Haven Yale Beinecke Libr. 229 (anc. Cheltenham Phillipps 130) [art. 3et. 13es.] (Ya); p. p. E. Moore Willingham, La Queste del Saint Graal (The Quest of the Holy Grail) from the Old French Lancelot of Yale 229, Turnhout (Brepols) 2012. C.r. L. Leonardi MedRom 36 (2012) 429-431; c.r. programmatique R. Trachsler StFr 58 (2014) 565-567: éd. non satisfaisante. |
SGraalIVRaZ |
id., copie francoit. du texte fr.; ms.
Ravenna Bibl. Classense 454 [It. déb. 14es.] (Ra); p. p. G. Zagni, La Queste del Saint Graal et l’Italia. Il manoscritto 454 della Biblioteca Classense di Ravenna, tesi di laurea, Pisa 2010 [partiellement en ligne: ETD Pisa]. |
SGraalV | Groupement de versions du cycle du Saint Graal, appelé ‘Pseudo Robert de Boron’ ou ‘Post-Vulgate’ ou ‘Trilogie’, en partie hypothétique; ca. 1240 et après; v. → Balain, Merlins, SGraalpv; [cf. Wo 125]. |
SGraalpvB |
Version partielle hypothétique de → SGraalV, contenant la Queste et la Mort Artu; reconstruction littéraire du texte
fr. orig. supposé sur la base de sa traduction portugaise, compilant le texte à l’aide de morceaux du texte port. (ms. ‘D’), de
morceaux tirés du Tristan en prose fr. (ms. ‘T’) et des fragments identifiés comme appartenant à la ‘Post-Vulgate’ (mss.
‘S, S2, S3, S4,
O, B’, en var. ‘N’ et ‘N1’);
[2em. 13es.]; mss.
BN fr. 112 [pic. 1470] (S), Bologna Arch. St. busta 1 bis framm. fr. 1 [It. mil. 14es.] (S2), Bologna Arch. St. busta 1 bis framm. fr. 7 [It. mil. 14es.] (S3), Bologna Arch. St. busta 1 framm. fr. 7 bis (?) [It. mil. 14es.], BN fr. 772 [3et. 13es.] (T: Tristan), Cologny Bodmer 105 [3eq. 15es.] (B), Oxford Bodl. Rawl. D.874 [It. fin 14es.] (O), en var. BN fr. 343 [It.sept. ca. 1385] (N), BN fr. 340 [Paris? déb. 15es.] (N1) et nombre d’autres; p. p. F. Bogdanow, La version Post-Vulgate de la Queste del Saint Graal et de la Mort Artu, Troisième partie du Roman du Graal, Paris (SATF - Picard) 1991-2001. Introduction (= t. 1) très touffue, en partie contradictoire. Liste des mss. utilisés pour les différents morceaux choisis: 1,526 (cp. la liste t. 41,10). Utile, mais très incomplet, le ‘Rappel des principaux sigles’ 1,556. Pour des fins linguistiques, il faut s’en tenir aux dates des mss. Critique de la méthode: Ph. Ménard, “Observations critiques sur la reconstruction...”, dans P. Gracia – A. Casais, Le Roman arthurien du Pseudo-Robert de Boron en France et dans la Péninsule Ibérique, Berlin (Lang) 2020, 11-85. [Ms. N, fac-sim. partiel, éd. M.-Th. Gousset – M. Pastoureau, Paris 2002.] |
SGrega1S |
Vie d’un pape saint Grégoire incestueux non historique, version en octosyllabes;
pic./wall.
2em. 12es. (date valable pour le fond; considérer les mss.); ms.
Tours 927 [I: tour. av. 1225] (A1); les six mss. A1 - B3 (A1-3 représentent une version plus longue que B1-3) sont imprimés sous forme synoptique et de façon quasi diplomatique (les mss. A1 et B1 en plus de façon critique), voir infra; p. p. H. B. Sol, La Vie du Pape Saint Grégoire. Huit versions françaises médiévales de la légende du Bon Pécheur, thèse Amsterdam (Rodopi) 1977; [= TL VGreg. S; Dean 514; Boss2 5781]. C.r. Chaurand CCM 24 (1981) 313-314. Le gloss. se réfère à A1 et B1 (cp. → KahleSGreg). Contient aussi → SGregAlS et SGregPrS. [Un fragm., BL Add. 47663M [agn. fin 13es.] (b), et proche de B1, est p. p. M. Roques, R 78 (1957) 100-104.]. |
SGrega1L |
id.; ms. Tours 927 [tour. 2eq. 13es.], lacunes comblées à l’aide de
Ars. 3527 [pic. déb. 14es.]; p. p. V. Luzarche, Vie du pape Grégoire le Grand, Tours (Bouserez) 1857; [= TL Vie Greg.; Boss 3293]. Transcription peu consistante. |
SGrega1Su |
id.; ms. Tours, vers 2023-2302 (graphie normalisée), var. de
Ars. 3516 [art. 1267]; p. p. H. Suchier dans → BartschHorning col. 83-99 (col. gauches). |
SGrega2S |
id.; ms.
Ars. 3516 [art. 1267] (A2); p. dans → SGrega1S. |
SGrega2H | id.; éd. diplomatique semi-interprétative (sans ponctuation...) plus ou moins identique à l’éd. Sol; p. p. J.-M. Pastré – B. Herlem-Prey, Hartmann von Aue, Gregorius, Traduction française. La Vie de saint Grégoire, édition du ms. A2, Göppingen (Kümmerle) 1986 (Göpp. Arb. zur Germ. 331). |
SGrega3S |
id.; ms.
BN fr. 1545 [bourg. 1469] (A3); p. dans → SGrega1S. |
SGregb1S |
id.; ms.
BL Egerton 612 [agn. déb. 13es.] (B1); p. dans → SGrega1S; [Dean 514]. |
SGregb1Su |
id.; vers 1615-1836 (graphie normalisée), var. de
Ars. 3527 [pic. déb. 14es.]; p. p. H. Suchier dans → BartschHorning col. 84-100 (col. droites). Gloss. → KahleSGreg. |
SGregb1T |
id.; en var. Ars. 3527 [pic. déb. 14es.] et
Cambrai 812 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.]; p. p. G. Telger, Die altfranzösische Gregoriuslegende nach der Londoner Handschrift, Münster 1933 (Arbeiten zur rom. Phil. 5); [= TL Vie SGreg. Lond. T; Boss 3294]. Éd. peu correcte. |
SGregb2S |
id.; ms.
Ars. 3527 [pic. déb. 14es.] (B2); p. dans → SGrega1S. |
SGregb2B | id., éd. critique; ms. de base b2, les autres en var.; p. p. E. Burgio, La Vie de saint Grégoire, Ca’ Foscari (Cafoscarina) 1993. C.r. Roques ZrP 112 (1996) 154-157. |
SGregb3S |
id.; ms.
Cambrai 812 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.] (B3); p. dans → SGrega1S. |
SGregAlS |
id., version indépendante de la version A/B, en alexandrins; rédaction du
15es. (se basant sur un orig. de déb. 13es.); ms.
BN fr. 1707 [2em. 15es.]; p. dans → SGrega1S p. 385-399. |
SGregAlF | id.; p. p. C. Fant, Légende de Saint Grégoire, rédaction du XIVe siècle, Upsala (Almqvist & Wiksell) 1887; [= TL SGreg.; Hol 155]. |
SGregJeanS |
Vie de saint Grégoire (Grégoire Ier le Grand, ob. 604), compilant la
Légende dorée (ca. 1261-1266) et la Vie
de Paul le Diacre (8es.) et celle de
Jean le Diacre (9es.), 2378 vers octosyll.;
norm. 1326; ms.
Evreux fr. 8 [norm. 2eq. 14es.] fo135-147, en var. BN fr. 914 [s.l. 1472] (copie du ms. Evreux ?); p. p. O. Sandqvist, La Vie saint Gregore, Lund (Univ. Press) 1989 (Ét. rom. de Lund 43); [= TL Vie SGreg. S]. Bon travail. Autre trad. v. → AngVieGreg. Cp. → DialGregEvr. |
SGregJeanM | id.; prob. sans utilisation du ms. BN; p. p. A. de Montaiglon, “La Vie de Saint Grégoire le Grand”, R 8 (1879) 509-544, texte 519ss.; [= TL VGreg. I]. (Pages 512-519 = → DialGregEvrM.) |
SGregLégaL | → SGrega1L. |
SGregLégaS | → SGrega1Su. |
SGregLégbS | → SGregb1Su. |
SGregLégbT | → SGregb1T. |
SGregPaintM |
Trad. d’un extrait de 19 lignes d’une lettre de saint Grégoire concernant les images en religion,
prose, titre:
[E]ste vus le respuns saint Gregorie a Secundin le reclus cum il demandout raison des paintures, incipit:
Altra cose est aurier la painture;
agn.
1erq. 12es.; ms. unique
Hildesheim St. Godehardi [agn. ca. 1120]; p. p. U. Mölk, “Bemerkungen zu den französischen Prosatexten im Albanipsalter”, ZfSL 87 (1977) 289-303, spéc. 299-303 (avec texte lt. p. 297-299); [v. WoC 17 pour d’autres éd.]. |
SGregPaintF | id.; p. dans → FoersterKoschw col. 163/164. |
SGregPrS |
Vie du saint Grégoire non historique, version indépendante de A/B et de Al, très courte, en prose;
fin 14es.; ms.
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Med. Palat. 141 [Arras 1399]; p. dans → SGrega1S p. 400-402. |
SGregPrM | id.; p. p. P. Meyer, R 33 (1904) 42-44. |
SGregVieAlF | → SGregAlF. |
SGregVieOctM | → SGregJeanM. |
SGreg | cp. AngVieGreg; DialGreg; DialGregEvr. |
SJakeM |
Vie de saint Jacques le Majeur, l’apôtre, légende isolée, en prose, basée sur un texte en vers octosyll. perdu, explic.:
Explicit de s. Jake;
2et. 13es.; ms.
Ars. 3516 [art. 1267]; p. p. P. Meyer, “La vie et la translation de Saint Jacques le Majeur”, R 31 (1902) 252-272; [= TL SJake]. |
SJeanAumU |
Vie de saint Jean l’Aumônier, en couplets d’octosyll.;
agn.
déb. 13es.; ms. unique
Cambridge Trinity Coll. R.3.46 [agn. mil. 13es.]; p. p. K. Urwin, The life of Saint John the Almsgiver, 2 vol., London 1980-1981 (Anglo-Norman Texts 38-39); [= TL SJean aum. U; AND S Jean ants; Dean 535; Boss2 5792]. Prob. même auteur que → SClem. |
SJeanAumC | id.; p. p. G. S. Caffrey, The Life of St John the Almoner, thèse Cambridge 1953; [= AND S Jean]. |
SJeanAumI | id.; p. p. F. Ibberson, La vie de seint Johan l’ausmonier. A critical edition, thèse Chapel Hill, NCar. 1976 (Univ. Microfilms 77-17, 446); [= Boss2 5791]. Glossaire insuffisant. |
SJeanAumM | id.; extraits p. p. P. Meyer, “Notice d’un manuscrit de Trinity College (Cambridge), contenant les vies, en vers français, de saint Jean l’Aumônier et de saint Clément, pape”, NotExtr 38 (1903) 293-339, spéc. 294-308; [= TL SJean aum.; Vising 109]. Contient aussi → SClemM (p. 308-339). |
SJeanBaptAlP |
Légende de saint Jean Baptiste, version fragm. en alexandrins;
agn.
ca. 1200; ms.
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Conv. soppr. 99 [1e partie agn. 1em. 13es.]; p. dans → SGillesP p. VI-XII; [= AND S Jean-B; Dean 531.1; Boss 3305]. Texte très corrigé – jusqu’aux contre-sens (v. 190). |
SJeanBaptOct1G |
id., version en couplets de vers octosyll.;
Ouest
1322; ms. de base
BN fr. 2182 [Paris 4eq. 14es.] (P), en var. BN nfr. 7515 [14es.] (A) incomplet de 1295 vers du début et de 30 vers de la fin; p. p. R. L. Gieber, La vie de saint Jean-Baptiste, Tübingen (Niemeyer) 1978 (ZrP-Beih. 164); [= TL Vie SJehan-Baptiste G; Boss2 5794; cp. Boss 3306]. Mauvaise édition, v. Roques ZrP 95 (1979) 436-440. Le texte publié contient, outre les erreurs, des formes inventées: contrôler dans les leçons rejetées. |
SJeanBaptOct2M | id., version en quatrains de vers octosyll.; fin 15es.; réimpression de l’éd. Trepperel dans → MontRoth 10,295-304. |
SJeanBoucheD |
Vie de saint Jean Bouche d’Or, vers octosyll.;
pic.
ca. 1200; ms. de base
Arras 587 (897) [pic. (Arras) 1370 n.st.] (D), en var. Ars. 3516 [art. 1267] (A), Ars. 3517-3518 [pic. fin 13es.] (B), Carlisle Cathedral Lives of the Saints [cette partie pic. 2em. 13es.] (C); p. p. H. Dirickx-Van der Straeten, La Vie de saint Jehan Bouche d’Or et la Vie de sainte Dieudonnee, sa mere, thèse Amsterdam, Liège (Vaillant-Carmanne) 1931, texte avec gloss. p. 7-117; [= TL Vie SJehan Bouche d’Or; FEW JehBouche]. |
SJeanBoucheW | id.; ms. Ars. 3516 p. p. A. Weber, “La vie de saint Jean Bouche d’Or”, R 6 (1877) 328-340; [= TL Joh. Bouch.]. |
SJeanDamK |
Légende de saint Jean Damascène, vers octosyll.;
1em. 13es. (traits
frpr.); ms.
BN fr. 818 [lyonn. 2em. 13es.]; p. p. H. Kjellman, “La légende de saint Jean Damascène. Une rédaction du XIIIe siècle en vers français”, Studier i Modern Språkvetenskap 8 (1921) 103-120; [= TL SJean Damasc.; Boss 3313]. |
SJeanEvW |
Vie de saint Jean l’Évangéliste, version en quatrains de vers alexandrins [attrib. à Thierri de Vaucoulour erronée;
plutôt par
Henri de Valenciennes, v. → HVal];
hain.
ca. 1225; ms. de base, seul complet,
Madrid Bibl. nac. 9446 [norm. mil. 13es.] (M), en var. Arras 851 (307) [Arras 2em. 13es., prob. après ca. 1258] (A), BN fr. 2039 [pic./wall. 2em. 14es.] (P); p. p. E. Westberg, La Vie de saint Jean l’Évangéliste, poème religieux du XIIIe siècle, thèse Uppsala 1943; [= TL Vie SJean l’Évangéliste; Hol 131.1; Boss 6635; FEW SJeanEv]. Roques RLiR 50 (1986) 119-128: pic.mérid. |
SJeanEvOctH |
id., version en octosyll. par Thierri de Vaucoulour;
lorr. (sept.?) 2et. 13es.; ms. de base
Carpentras 467 (L.459) [14es.], en var. Bern 388 [ca. 1300]; p. p. A. Huber, Eine altfranzösische Fassung der Johanneslegende, Halle (Niemeyer) 1919 (ZrP-Beih. 53) p. 1-199, suite: → SCathVérB; [= TL Johannesleg.; Boss 3308; 3312; 6634; 3311 concerne une thèse de F. Thormann 1892, qui ne connaît que le ms. Bern dont il imprime des extraits]. |
SJeanPaulusOctA |
Vie de saint Jean Paulus, version en vers octosyll.;
pic.
1em. 13es.; ms. de base
Ars. 3517-3518 [pic. fin 13es.], en var. BN fr. 2162 [pic. mil. 13es.], BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.]; p. p. L. Allen, “Two Old French texts of La vie de saint Jehan Paulus”, dans C. A. Williams, The German legends of the Hairy Anchorite, Urbana 1935 (Illinois Studies in Language and Literature 18,1-2), p. 81-133; [= TL Vie SJehan Paulus; Boss 3317; [6636]; Hol 132]. Cp. → SJeanPaulusPrA; un miracle de ce saint se trouve dans la collection → MirNDPersP t. 5, 89-151, no30. |
SJeanPaulusOctK | id., les 608 premiers vers (résumant la Vision de saint Basile) du ms. BN fr. 2162 [pic. mil. 13es.] avec var. p. p. L. Karl, “Notice sur la Vision de saint Basile dans la Légende de saint Jehan Paulus”, RLaR 65 (1927) 304-323; [= TL Vis. SBasile; Boss 3314; Hol 133]. |
SJeanPaulusPrA |
id., mise en prose raccourcie;
pic.
ca. 1300 (?); ms. unique
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Med. Palat. 141 [Arras 1399]; p. dans → SJeanPaulusOctA p. 134-140; cp. R 33 (1904) 7 et 41. |
SJeanPaulusQuatrK |
Vie de saint Jean Paulus en quatrains d’alex. monorimes;
pic.
1em. 14es.; ms. unique
Grenoble 319 (cat. 871) [15es.]; p. dans → SLeuK p. 220-236. |
SJérEp22N |
Epître de saint Jérôme ad Eustochium (22e épître), traduction en vers octosyllabiques;
pic.mérid. (Soissonnais)
2et. 13es.; ms. unique
BN fr. 22928 [pic.mérid. déb. 14es.]; p. p. T. Nurmela, Traduction en vers français du XIIIe siècle de l’épître de saint Jérôme à Eustochium, Helsinki 1947 (Ann. Acad. Scient. Fennicae B LX,2); [= TL Épître SJérôme; FEW EpJér; Boss 6656]. Éd. du texte lt. par I. Hilberg, Wien – Leipzig 1910 (CSEL), 143-211. |
SJérEp53r |
Epître de saint Jérôme ad Paulinum Presbyterum (le chapellain), 53e épître;
agn.
14es.; ms.
BL Roy. 1 C.III [agn. 2em. 14es.] fo1-5ra; inédit; [= AND S Jer]. Éd. du texte lt. p. p. F. Stummer, Einführung in die lt. Bibel, Paderborn 1928, 222-232. SJérEp53r forme traditionellement un prologue à la Bible, tel aussi dans ce ms. de la → BibleAgn, qui contient aussi → SJérPréf. |
SJérPréf |
Préfaces de saint Jérôme aux divers livres de la Bible, précédant dans la → BibleAgn chaque livre (sauf Tobie);
agn.
1em. 14es.; ms.
BL Roy. 1 C.III [agn. 2em. 14es.] fo5 etc.; inédit; [cp. AND S Jer]. Éd. des textes lt. p. p. F. Stummer, Einführung in die lat. Bibel, Paderborn 1928, 232-262. SJérEp53r est prob. de la même tradition. |
SJoceJMielotH |
Vie de saint Joce / Jodocus, reprise de → PBeauvJos, spéc. pour ses miracles,
par Jean Mielot, 192 vers octosyll., incip. S’ensieut la vie de saint
Josse Les miracles et les merites; 2eq. 15es.; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10958 [Flandres 1449] quatre vers par page comme légende d’une miniature; p. dans → PBeauvJosH p. 88-94. Ms. daté dans Morrison et Kren, Flemish manuscript painting, 2006, 11. |
SJocePierreH | → PBeauvJosH. |
SJoceRaisonH |
Vie de saint Josse développant → PBeauvJos, 3200 vers octosyll., par un moine de Saint Josse sur Mer (entre Abbeville et Calais), incip. Raison et volonté ensamble A che m’ont mené; pic. fin 14es. (?); ms.
BN fr. 2101 [fin 15es.?] ; début et fin p. dans → PBeauvJosH p. 58-63; 86 (bas de page). |
SJulT |
Légende de saint Julien l’Hospitalier, en vers octosyll. (version postérieure à → SJulPr);
pic.
mil. 13es.; ms. unique
Ars. 3516 [art. 1267]; p. p. A. Tobler, “Zur Legende vom heiligen Julianus”, AnS 100 (1898) 293-310 [comment. aux textes lt. et esp.]; 101 (1898) 99-110 [traitement du thème par Flaubert]; 339-364 [introd. au texte afr. en vers]; 102 (1899) 109-178 [texte afr. et notes]; [= Boss 3327; TL StJul.]. Corrections dans → MélGascaQueirazza 1100s. |
SJulcV |
id.; fragm.
Chieri Arch. com. s. cote [fin 13es.] s.l.; p. p. A. Vitale Brovarone, “Un frammento della redazione francese in versi della leggenda di S. Giuliano”, → MélGascaQueirazza 1097-1124. |
SJulPrS |
id., version en prose, antérieure à → SJul;
2eq. 13es.; ms. de base
Alençon 27 [déb. 14es.] (A), en var. BN fr. 1546 [2em. 13es.] (Q), BN fr. 6447 [flandr. 4eq. 13es.] (T), BN fr. 13496 [bourg. fin 13es.] (G), BN fr. 17229 [2em. 13es.] (X), BN fr. 23112 [pic. 2em. 13es.] (Z), Lyon Bibl. mun. 867 (772) [pic. 2em. 13es.] (L), Bruxelles Bibl. roy. 10326 [Soiss.? ca. 1275] (R), mss. non utilisés: Tours 1015 [fin 14es.] détruit, Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.], Arras 139 (657) [pic. 3et. 13es.], BN fr. 183 [prob. Paris 1327], BN fr. 185 [2em. 14es.], BN fr. 413 [ca. 1400], BN fr. 987 [15es.] (un légendier, v. R 34, 1905, 234-236), BN fr. 25532 [pic. 2em. 13es.], BN nfr. 10128 [2em. 13es.] (N), BN nfr. 23686 (anc. Peterburg Fr.35/F.v.I.4) [Soissons?, 3eq. 13es.] (P), Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.] (C), Lille Bibl. mun. 190 (130) [1em. 14es.], BL Add. 6524 [agn. 2em.(?) 14es.] (M), BL Add. 17275 [2et. 14es.], Oxford Queen’s Coll. 305 [fr. 2em. 15es.], Firenze Bibl. Med. Laurenz. Med. Palat. 141 [Arras 1399], Darmstadt 2697 [pic. ca. 1440]; p. p. C. T. Swan, The Old French prose legend of Saint Julian the Hospitaller, Tübingen (Niemeyer) 1977 (ZrP-Beih. 160); [= TL SJulian S; Boss2 5795]. |
SJulPrB | id.; ms. Alençon 27 [déb. 14es.]; p. dans B. F. Bart – R. F. Cook, The legendary sources of Flaubert’s Saint Julien, Toronto (Univ. of Toronto Press) 1977, p. 105-140; [= Boss2 5796]. |
SJulPrT | id.; ms. BN fr. 6447; p. p. R. Tobler, “Die Prosafassung der Legende vom heiligen Julian”, AnS 106 (1901) 294-323; 107 (1901) 79-102; [= Boss 3327]. |
SJulianeF |
Vie de sainte Juliane, vers octosyll., incip.
Or escolteiz, bon crestoien;
déb. 13es.; ms. de base
Oxford Bodl. Canonici Misc. 74 [wall. déb. 13es.] (A), en var. Oxford Bodl. Douce 381 (21956) [agn., cette partie 13es.] (B); p. p. H. von Feilitzen, dans → JuiseF app.I (p. 1-24); [= TL SJul.]. |
SJulianeNicBoz | → NicBozJul. |
SLaurentR |
Vie de saint Laurent, basée sur la Passio polychronii, en octosyll.;
agn.
3eq. 12es.; ms. de base
BN fr. 19525 [agn. mil. 13es.] (A), en var. BL Egerton 2710 [agn. mil. 13es.] (B); p. p. D. W. Russell, La Vie de saint Laurent, an Anglo-Norman poem of the twelfth century, London 1976 (Anglo-Norman Texts 34); [= TL SLaurent R; AND S Laur ants; Dean 536; Boss2 5801]. Fiable, mais v. RoPh 32 (1978) 489. |
SLaurentS | id.; ms. BN fr. 19525; p. p. W. Söderhjelm, De saint Laurent, poème anglo-normand du XIIe siècle, Paris (Welter) 1888; [= TL SLaurent; Boss 3329; Hol 89; Vising 100]. Des var. du ms. BL Egerton 2710 [Angleterre 2em. 13es.] ont été p. p. le même dans Mém. de la Soc. Néoph. de Helsingfors 1 (1893) 21-31 [Boss 3330; Hol 90; AND S Laur]. Contient aussi → SLaurentPrS. |
SLaurentPrS |
id., version en prose;
13es. (?); ms.
BN fr. 818 [fo276-308: frc. 14es.]; p. dans → SLaurentS p. XXII-XXIII; App. II, p. 6-14; [cp. TL SLaurent]. |
SLégerA |
Vie de saint Léger, 240 vers octosyll. assonancés;
ca. 1000; ms.
Clermont-Ferrand 240 (189) [prob. Clermont ca. 1000]; p. p. D. S. Avalle, “Sant Lethgier (X secolo). Nuova edizione critica con una nota introduttiva”, Studia Ghisleriana, ser. II, vol. 3, St. lett., Pavia (Tip. del Libro) 1967, 349-362; [= TL Sant Lethgier]. Réimpr. avec trad. et ajouts par id., La doppia verità, Tavarnuzze-Firenze 2002, 369-439 (bibl. jusqu’à 1967). Localisation discutée: création en région limitrophe (bourb., poit.) semble être une solution facile; en tout cas fr. (pic.-wall.?), à remaniement en pays occ. (?), à graphie hésitante, archaïque (v. l’éd.; cf. De Poerck ActesNonLitt 129-162; v. les bibl.). Cp. Avalle TraLiLi 81 (1970) 45-50; Hilty VRo 32 (1973) 254-271. |
SLégerK | id.; p. p. E. Koschwitz, dans → FoersterKoschw col. 77-92; [TL Leodeg.; cp. FEW St-Léger et SLeger]. |
SLégerL | id.; p. p. J. Linskill, Saint Léger. Étude de la langue du manuscrit de Clermont-Ferrand, suivie d’une édition critique, Paris (Droz) 1937; [= TL SLéger L]. |
SLégerP | id.; p. p. G. Paris, “La vie de saint Léger”, R 1 (1872) 273-317; [= TL Leodeg.]. |
SLeuK |
Vie de saint Leu, en quatrains d’alexandrins monorimes;
déb. 14es.; ms. de base
BN fr. 1555 [déb. 15es.] (A), en var. BN fr. 1809 [15es.] (B); p. p. W. Kleist, Die erzählende französische Dit-Literatur in ‘quatrains alexandrins monorimes’, Hamburg (Buske) 1972 (HPS 33), texte p. 162-173; [= Boss2 5857]. Contient aussi → SChristofleQuatrK, SJeanPaulusQuatrK et des textes mfr. |
SLouisNanD |
Vie de Louis IX, dit saint Louis, par
Guillaume de Nangis, prose;
frc.
fin 13es.; ms. de base ‘Reg. 9648’, prob.
BN fr. 4978 (anc. 9648.3.3, Colbert) [2eq. 14es.], en var. BN fr. 23277 (anc. Gaignières 282) [14es.], autre ms. BN fr. 4977 (anc. 9648.2, Baluze) [Paris 2em. 14es.]; p. dans → RecHist 20 (Paris 1840) 313-465. Texte lt. en regard (312-). Cf. → SLouisNanV. |
SLouisNanV |
id.; ms.
BL Roy. 16 C.VI [Paris? ca. 1340]; p. dans → GrChronV 10,2-188. GrChronV 7,33-282 reproduit la Vie comme elle est intégrée dans la Grande Chronique ms. Ste-Gen. 782; le texte diffère par endroit. |
SLouisPathMirF |
Les miracles de saint Louis par Guillaume de Saint Pathus;
1297 (ou peu après); ms. de base
BN fr. 4976 [déb. 14es.] (A) purgé des corr. des scribes A2 et A3, en var. BN fr. 5722 [1erq. 14es.] (B) et BN fr. 5716 [2eq. 14es.] (C), Berlin Staatsbibl. Hamilton 412 [2et. 14es.] (D); p. p. P. B. Fay, Guillaume de Saint-Pathus..., Les miracles de Saint Louis, Paris (Champion) [1931] 1932 (CFMA 70); [= TL Guill. de Saint Pathus Mir. SLouis; FEW GSPath]. |
SLouisPathMirD | id.; p. p. P. C. F. Daunou – J. Naudet, “Les miracles de Saint Louis”, dans → RecHist 20 (Paris 1840) 121-190 [= TL Mir. de SLouis]. |
SLouisPathVieD |
La Vie de saint Louis (Louis IX) par Guillaume de Saint Pathus, prose;
1297 (ou peu après); ms. de base
BN fr. 4976 [déb. 14es.] (A) purgé des corr. des scribes A2 et A3, en var. BN fr. 5722 [1erq. 14es.] (B) et BN fr. 5716 [2eq. 14es.] (C), non utilisé Berlin Staatsbibl. Hamilton 412 [2et. 14es.]; p. p. H.-F. Delaborde, Vie de saint Louis par Guillaume de Saint-Pathus, Paris (Picard) 1899 (Coll. de Textes... Ens. et Hist.). |
SLouisPathVieDau | id., mss. utilisés à tort et à travers A, B et C (v. éd. D p. xxvi); p. p. P. C. F. Daunou – J. Naudet, “Vie de Saint Louis par le confesseur de la reine Marguerite”, dans → RecHist 20 (Paris 1840) 58-121 [= TL Vie de SLouis]. P. 71 = éd. D p. 34. Éd. moins fiable que celle de Melot et al. de 1761 (v. éd. D p. xxvi). |
SLucie | → NicBozLucie. |
SMadAlexK |
Vie de sainte Marie Madeleine basée sur les Évangiles,
fragment de 42 vers d’une version en alexandrins;
agn.
ca. 1300; ms.
York Chapter Libr. 16.K.13 [agn. ca. 1300]; p. dans → NicBozMadK p. XXI-XXII; [= Dean 577; Vising 135]. |
SMadAlexM | id.; p. dans → ColletMesserliMad 647-650 (no 28). |
SMadAimaC |
Vie de sainte Marie Madeleine, version indirecte de la Légende dorée, en prose,
incip. Ci commance la vie a la Magdelaine glorieuse que Nostre Seigneur aima moult;
14es.; ms. de base
Tours 1011-1012 [15es.] (T), en var. BN fr. 409 [fin 14es.] (P1) et BN fr. 15475 [2em. 15es.] (P2); p. dans → ColletMesserliMad p. 471-498 (no 18). |
SMadDécC |
id., version en strophes monorimes, 1384 vers hétérométriques;
1em. 14es.?; ms. de base
Pau Arch. dép. 20 [Est 14es.] (P), Besançon 254 [mil. 15es.] (B); p. dans → ColletMesserliMad 237-294 (no 8). Datation p. 244 et 706; HLF 33, 368 cite le ms. Pau comme ‘Arch. Basses-Pyr. 10’. |
SMadInvocT |
Invocation de sainte Marie Madeleine,
rappelant des épisodes de sa vie, en huitains de vers
octosyll., incip.
Il est bien temps que je m’avise;
2et. 14es. (?); ms.
New York Pierpont Morgan Libr. M.40 (anc. Kerr, anc. Ashburnham Barrois 170) [3eq. 14es.]; p. p. H. A. Todd, “An unpublished fourteenth century invocation to Mary Magdalen...”, MélElliott 1,109-128. |
SMadLignieC |
id., version en prose dérivant de la Légende dorée, incip.
Marie Magdalene fust de noble lignie et descendist de lignie royal;
15es. (?); ms.
BN nfr. 4464 [2em. 15es.]; p. dans → ColletMesserliMad 525-534 (no 21). |
SMadMarsTrD |
Miracle de sainte Marie Madeleine en faveur du seigneur de Marseille (extrait de sa légende), fragment de Trèves en octosyllabes;
agn.
2em. 13es.; ms.
Trier Stadtbibl. Fragm. VIII,2 [agn. déb. 14es.] fragm.; texte corrigé (leçons du ms. indiquées) p. p. G. Doncieux, “Fragment d’un miracle de sainte Madeleine. Texte restitué”, R 22 (1893) 265-270; [= Dean 578; Boss 3440]. Impression diplomatique: H. Suchier ZrP 4 (1880) 362-364. Cp. → GuillSMad. |
SMadMarsTrC | id.; transcription nette p. dans → ColletMesserliMad 641-645 (no 27). |
SMadNicBoz | → NicBozMad. |
SMadPr1 | → SermMad. |
SMadPr2C |
Légende de la vie de sainte Marie Madeleine, version en prose, incipit
Apres ce que nostre sires Jhesucriz;
1em. 13es.;
ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 10326 [Soiss.? ca. 1275] (B2), en var. København Kgl. Bibl. Thott 217 4o [fin 14es.] (C), BL Add. 6524 [agn. 2em.(?) 14es.] (L1), BN fr. 6447 [flandr. 4eq. 13es.] (P3), BN fr. 25532 [pic. 2em. 13es.] (P4), BN nfr. 10128 [2em. 13es.] (P5), quatre mss. débutent par SMadPr5 (no 7) et terminent par Pr2 (no 6): Bruxelles Bibl. roy. 9225 (B1), BL Add. 17275 (L2), BN fr. 183 (P1) et BN fr. 185 (P2); p. dans → ColletMesserliMad 163-200 (no 6); cp. HLF 33, 404;408;443. |
SMadPr3C |
id., version en prose faisant partie de → LégJMailly, incipit
Sainte Marie fui appellee Magdalene pour .j. chastel;
3eq. 13es.; ms. de base
BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.] (P2), en var. Lyon Bibl. mun. 867 (772) [pic. 2em. 13es.] (Ly), BN fr. 423 [lyonn. déb. 14es.] (P1), Ars. 3706 [2em. 15es.] (A), Epinal 76 (9; 70) [4eq. 13es.] (E), Lille Bibl. mun. 202 (451; Le Gl. 199) [2em. 14es.] (Li), BN nfr. 23686 (anc. Peterburg Fr.35/F.v.I.4) [Soissons?, 3eq. 13es.] (P3); Ste-Gen. 587 [ca. 1300] fo85vo-87ro (SG); p. dans ColletMesserliMad 89-112 (no 2); cp. HLF 33,441; 446; BullSATF 11 (1885) 54; NotExtr 36,36-39. |
SMadPr4C |
id., version en prose longue compilant les données de plusieurs traditions, incipit
En celui tans que Nostres Sires Jhesucriz aloit par terre corporelmant estoit en celes parties une noble femme nee dou chastel qui est nommez Magdalum;
13es.; ms.
BN fr. 13496 [bourg. fin 13es.]; p. dans → ColletMesserliMad 559-592 (no 24); cp. HLF 33,438. |
SMadPr5C |
id., version en prose, incipit
La tres douce Marie Magdalaine, selonc l’orgueil du siecle, si fu nee du lignage grant noblois;
2em. 13es.; ms. de base
Maz. 1716 (568) [déb. 14es.] (M), en var. BN fr. 17229 [2em. 13es.] (P4), BN fr. 413 [ca. 1400] (P3), BN fr. 23117 [2e partie, fo238-482, déb. 14es.] (P5), BN nfr. 13521 [fin 13es.] (P6), Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.] (C), Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.] (G), Oxford Queen’s Coll. 305 [fr. 2em. 15es.] (O), BL Add. 41179 [2em. 15es.] (L2), mss. avec un texte se terminant par SMadPr2: Bruxelles Bibl. roy. 9225 [1em. 14es.] (B), BL Add. 17275 [2et. 14es.] (L1), BN fr. 183 [prob. Paris 1327] (P1), BN fr. 185 [2em. 14es.] (P2), p. dans → ColletMesserliMad 201-236 (no 7); cp. HLF 33,418;423;425. |
SMadPr6C |
id., version en prose basée sur le légendier de Jean de Mailly (indép. de → SMadPr3), incipit
Gentieu damoisielle deboinaire, courtoise et largue;
14es. (?); ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29]; p. dans → ColletMesserliMad 113-122 (no 3); cp. HLF 33,439 et R 30 (1901) 307-308 (extraits). |
SMadPr7C |
id., version en prose s’appuyant entre autres sur Narrat Josephus (BHL 5456), incipit
Aprés la Ascension de Nostre Seignor Jhesu Crist, Ladre et ses serors;
ca. 1300 (?); ms.
Vat. Vatic. lat. 11521 [ca. 1300]; p. dans → ColletMesserliMad 123-130 (no 4). |
SMadSancC |
id., version en prose individuelle, basée sur la Légende dorée, incipit
Marie Magdalene fut de noble sanc;
14es. (?); ms.
BL Roy. 20 B.II [flandr. fin 15es.]; p. dans → ColletMesserliMad 513-524 (no 20). |
SMadSeurcC |
id., version en prose basée surtout sur la Légende dorée, mais aux développements particuliers, incipit
Marie, seur a Lazaron et a Marthe, prist son sournom d’un castel;
2em. 14es. (?); ms. de base
Cambrai 812 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.] (C2), en var des mss. comptant parmi ceux du Miroir des curés (v. p.424 avec n.7), Bruxelles Bibl. roy. 10202-203 [Le Nouvion en Thiér. 1395] (B), Cambrai 210 (205) [Hainaut 2em. 15es.] (C1), Paris Institut de France 12 [15es.] (P), Tournai Sém. 43 [Nord après 1472] (T), ; p. dans → ColletMesserliMad 421-449 (texte p. paires) (no 16). |
SMadSeurlC |
id., ms.-version Lille;
2em. 14es. (?); ms.
Lille Bibl. mun. 795 (452; Le Gl. 197) [pic. (Tournaisis?) fin 15es.] (L), ; p. dans → ColletMesserliMad 421-449 (texte p. impaires) (no 16). |
SMadTranslC |
Translation de Marie Madeleine en prose, titre
Ici comance la venue ou la translacions de Marie Magdelene;
13es.; ms.
BN fr. 13496 [bourg. fin 13es.]; p. dans → ColletMesserliMad 295-306 (no 9). |
SMad | cf. → SermMad; GuillSMad; LégDorMad. |
SMaglGeoffrD |
Vie de saint Magloire par
Geoffroy de Nes (de Paris), 5578 vers octosyll.;
1319; ms.
Ars. 5122 (anc. 300 B.F.) [2eq. 14es.?]; p. p. A. J. Denomy – J. Brückmann, “An Old French poetic version of the life and miracles of Saint Magloire”, MSt 19 (1957) 251-312; 21 (1959) 53-128; [= TL SMagloire DB et SMagloire; Boss 7783; 7784]. |
SMaglGeoffrW | id.; fin (5201-5578) p. p. N. de Wailly et L. Delisle dans RecHist 22 (Paris 1865) 166-170. |
SMarg1 | → WaceMarg. |
SMarg2S |
Vie de sainte Marguerite d’Antioche, version anon. en laisses d’alex. monorimes, incipit
Puis ke Deus nostre sire de mort resucita;
agn.
ca. 1200; ms. unique
Cambridge Univ. Ee.VI.11 [agn. 1em. 13es.]; p. p. F. Spencer, La vie de sainte Marguerite, thèse Leipzig 1889, texte p. 13-25; aussi dans MLN 4 (1889) col. 393-402 (= p. 197-201); 5 (1890) col. 141-150 (p. 71-75); (213-221 = p. 107-111; = → SMarg3S); [= TL Vie SMarg. S; AND S Marg3; Dean 571.1; Vising 18; Boss 3424]. AND vérifie sur ms., l’éd. n’étant pas satisfaisante. |
SMarg3S |
id., version anon. en strophes de six alex. monorimes, incipit
La vie d’une virge vus voil issi conter;
agn.
1em. 13es.; ms. unique
York Chapter Libr. 16.K.13 [agn. ca. 1300]; p. p. F. Spencer, à la suite de → SMarg2S, dans MLN 5 (1890) col. 213-221 (p. 107-111); [= AND S Marg2; Dean 573; cf. Vising 118]. AND vérifie sur ms. |
SMarg4R |
id., version anonyme en quatrains décasyllabiques, incipit
A la Deu loenge e a la sue gloire;
agn.
1em. 13es.; ms. unique
BL Add. 38664 [agn. 3eq. 13es.]; p. p. K. Reichl, “An Anglo-Norman legend of Saint Margaret (ms. BM. Add. 38664)”, R 96 (1975) 53-66 (cf. les corrections par D. Clandfield ib. p. 566); [= AND S Marg1; Dean 572; Boss2 5839; cf. Vising 117]. |
SMarg5T |
id., version par un certain
Fouque, en octosyll., incipit
Apres la seinte passion Et apres la surrection;
mil. 13es.; ms.
BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.] (l’éd. utilise la copie BN Moreau 1715-19 [copie 18es.]); p. p. G. Tammi, Due versioni della leggenda di S. Margherita d’Antiochia in versi francesi del medioevo, Piacenza (Semin. Vescov./Sc. Art. del Libro) 1958, texte p. 111-136; [= Boss 7794, cp. Boss Suppl. I p. 130 ad 3425]. |
SMarg6J1 |
id., version anon. en octosyll., incipit
Escotez, tote bone gent;
agn.
mil. 13es.; ms. unique
BN fr. 19525 [agn. mil. 13es.]; p. dans → WaceMargmJ1 p. 83-98; [= Dean 574; Vising 119]. |
SMarg6J2 | id.; p. dans → WaceMargmJ2 p. 229-235. |
SMarg6S | id.; p. dans → SMarg7S p. 72-88; [= TL SMarg. II]. |
SMarg7J1 |
id., version anon. en octosyll., incipit
Apres la sainte passion Jesuchrist, a l’asencion;
mil. 13es.; ms. de base
BN fr. 1555 [déb. 15es.], autres mss. BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.], BN fr. 1809 [cette pièce 14es.], BN fr. 2162 [pic. mil. 13es.], BN fr. 2198 [15es.], BN fr. 2466 [15es.], Berlin Staatsbibl. Phillipps 1929 (anc. Cheltenham Phillipps 1929) [Flandres? 3eq. 15es.], Bruxelles Bibl. roy. IV 1005 (anc. Cheltenham Phillipps 6664) [Sud-Est? déb. 14es.], BN fr. 19526 [Ouest? 3eq. 15es.], BN fr. 24957 [fin 15es.], New York Pierpont Morgan Libr. M.754 [Saint-Omer ca. 1325] (2e partie de ce ms.: BL Add. 36684), etc., cp. HLF 33,363; p. dans → WaceMargmJ1 99-118; [= Boss 3426]. |
SMarg7J2 | id.; p. dans → WaceMargmJ2 p. 215-228. |
SMarg7S | id.; p. p. A. Scheler, Deux rédactions diverses de la Légende de sainte Marguerite en vers français, Anvers (Plasky) 1877, p. 14-71; [= TL SMarg. I; Boss 3425 + add. Suppl. I p. 130]. Utilise les mss. BN fr. 1555, BN fr. 1809 [14es.], BN fr. 2162 et les éditions Coussemaker, Herkenrode et Holland pour en faire un texte ‘critique’ en partie aux corrections tacites. Contient aussi → SMarg6S. |
SMarg7nH |
id.; p. d’après une copie d’un ms. de
Neuchâtel non identifié par W. L. Holland, Die Legende der Heiligen Margarete, altfranzösisch und deutsch, Hannover (Rümpler) 1863; [= TL SMarg.]. |
SMarg8M |
id., version anon. en octosyll. irréguliers, incipit
Qui ceste escrit vodra entendre;
agn. (graphie francisée, traits
pic.)
fin 13es.; ms.
BL Sloane 1611 [contin., cette partie fin 13es.] fo147vo-152vo; p. p. P. Meyer, “Notice du ms. Sloane 1611 du Musée britannique”, R 40 (1911) 539-558; [= Dean 575; Vising 120]. |
SMarg9Z |
id., version en couplets octosyll. rimés, fragment de 40 plus 40 vers;
agn.
13es.; ms.
Innsbruck Tiroler Landesmuseum Ferd. FB 1519/VIII [ca. 1300]; p. p. W. von Zingerle, “Zur Margarethen-Legende”, RF 6 (1891) 413-416; [= Boss 3427]. |
SMarg10 | → NicBozMarg. |
SMarg11T |
id., version anonyme en couplets octosyll. rimés, incipit
Escoutez tuit par tel convent;
14es.; ms.
BN nfr. 6352 [15es.]; p. dans → SMarg5T p. 139-174 (texte 143-163). |
SMarg12-14 | mfr., v. dans → SMarg5T 103-104. Indications reproduites dans → WaceMargaK p. 15s. (no7, 12, 13). |
SMargaO |
Légende de sainte Marguerite en prose, version A;
4eq. 13es.; ms. de base
Ste-Gen. 587 [ca. 1300], complété par Maz. 1716 (568) [déb. 14es.], autres mss: Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.], BN fr. 23117 [2e partie, fo238-482, déb. 14es.], Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.], Bruxelles Bibl. roy. 9225 [1em. 14es.], BN fr. 183 [prob. Paris 1327], BL Add. 17275 [2et. 14es.], BN fr. 413 [ca. 1400]; p. p. I. Orywall, Die alt- und mittelfranzösischen Prosafassungen der Margaretenlegende, thèse Köln 1968, texte p. 110-122; [= TL Margaretenlegende]. |
SMargbO |
id., version en prose B;
champ.
13es.; ms.
BN nfr. 4509-4510 [fin 13es.]; p. dans → SMargaO 123-134. |
SMargBNfr1555 | → SMarg7. |
SMargBNfr19525 | → SMarg6. |
SMargcO |
id., version en prose C;
13es.; ms. de base
BN fr. 412 [pic. 1285], autres mss. BN fr. 411 [déb. 14es.], BL Roy. 20 D.VI [2em. 13es.]; p. dans → SMargaO 135-139. |
SMargcJ1 | id.; éd. incomplète selon BN fr. 411 p. dans → WaceMargmJ1 141-144. |
SMargcJ2 | id.; éd. identique dans → WaceMargmJ2. |
SMargdO |
id., version en prose D, partie de → LégJMailly;
3eq. 13es.; ms. de base
BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.], autres mss. v. → LégJMailly; p. dans → SMargaO 140-142. Le ms. BN fr. 15110 [2em. 13es.] contient la version D sous une forme modifiée; l’éd. en cite des var. aux p. 169-170. |
SMarge | (cp. SMargaO) → JVignayMirMargO; SMargf → LégDorBelMargO; SMargg → LégDorVignMargO; SMargh → LégDorAn2MargO; SMargj → LégDorAn6MargO; SMargk → LégDorAn5MargO. |
SMarieEgAdgar | → AdgarSMarieEg. |
SMarieEgl1 | (Dembowski, v. → SMarieEgtD) → LégDorBelMarieEg. |
SMarieEgl2 | (Dembowski) → LégDorVignMarieEg. |
SMarieEgl3 | (Dembowski) → LégDorAn3MarieEg. |
SMarieEgMirAgn2 | (Dembowski) → MirAgn2SMarieEg. |
SMarieEgoD |
Vie de sainte Marie l’Égyptienne, version O, en prose;
mil. 13es.; ms. de base
BN fr. 17229 [2em. 13es.] (A) fo337a-344a, en var. Chantilly Musée Condé 734 (456) [1313 n.st.] (B) fo279a-283d, BN fr. 13496 [bourg. fin 13es.] (C) fo148a-155b, BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.] (D) fo113a-120a, Maz. 1716 (568) [déb. 14es.] (E) pièce no. 31, Oxford Queen’s Coll. 305 [fr. 2em. 15es.] (K) fo264a-270c, BL Add. 41179 [2em. 15es.] (J) fo11vo-21ro, Genève Com. lat. 102 (anc. Cheltenham Phillipps 3660) [2eq. 14es.]; p. dans → SMarieEgtD p. 171-205. |
SMarieEgo1D |
id., version O1, abrégée de la version O, titre:
Vie de l’Egyptienne de Bloys, en prose;
mil. 13es. (2em. 13es. ?); ms. de base
BN fr. 23117 [2e partie, fo238-482, déb. 14es.] (H) fo406c-410c, en var. BN fr. 413 [ca. 1400] (G) fo383c-387d; p. dans → SMarieEgtD p. 206-220. |
SMarieEgRuteb | → RutebMarie. |
SMarieEgtD |
id., version T, anonyme, en octosyllabes; originellement
agn.,
4eq. 12es.; ms. de base
BN fr. 23112 [pic. 2em. 13es.] (A) fo334c-344a, en var. Oxford Bodl. Canonici Misc. 74 [wall. déb. 13es.] (B) fo109ro-120ro, Oxford Corpus Christi Coll. 232 [agn. 2em. 13es.] (C) fo35ro-64vo, BN fr. 19525 [agn. mil. 13es.] (D) fo15b-26b, Ars. 3516 [art. 1267] (E) fo113vo-117vo, BL Add. 36614 [fo271-fin: pic. 14es.?] (L) fo271c-284c, Manchester Univ. John Rylands Libr. fr. 6 [Angleterre fo1-8: agn. mil. 13es.] (F1) fo8b-d fragm., Damas (Berlin) [13es. ?] (F2) ms. fragm. v. → ToblerDam; p. dans P. F. Dembowski, La Vie de sainte Marie l’Égyptienne, versions en ancien et en moyen français, Genève (Droz) 1977 (Publ. rom. et fr. 144), p. 25-111; [= TL Vie SMarie Egypt. D; Dean 576; Boss2 5827]. Cp. RoPh 52 (1998) 13-44. |
SMarieEgtB |
id.; texte du ms.
Oxford Corpus Christi Coll. 232 [agn. 2em. 13es.], nommé «version anglonormande»; p. p. A. T. Baker, “La Vie de sainte Marie l’Egyptienne”, RLaR 59 (1916-1917) 145-401, spéc. 283-378 col. de gauche; ib., col. de droite, Baker publie un texte «critique», c.-à-d. composite et inutilisable, basé sur plusieurs mss. et appelé «version continentale»; [= Boss 3436; TL Vie SMarie Égypt.]. |
SMarieEgtC |
id.; ms.
Oxford Corpus Christi Coll. 232 [agn. 2em. 13es.]; p. p. M. Cooke, Robert Grossetete’s Chasteau d’Amour to which are added «La Vie de sainte Marie Egyptienne» and an English version of the «Chasteau d’Amour», London 1852 (réimpr. New York, Franklin, 1967), p. 62-113; [= Boss 3431; TL Rob. Grosset. Mar. Eg.]. |
SMarieEgtS | id.; ms. Oxford Bodl. Canon. Misc. 74 (B); p. p. M. Schiavone de Cruz-Sáenz, The Life of Saint Mary of Egypt. An edition and study of the Medieval French and Spanish verse redactions, Barcelona (Puvill) 1979; [= Boss2 5829]. Plein d’erreurs matér. (annonce Spec 56, 1981, 667-668). |
SMarieEguD |
id., version U faisant partie de → LégJMailly, en prose;
3eq. 13es.; ms. de base
BN nfr. 23686 (anc. Peterburg Fr.35/F.v.I.4) [Soissons?, 3eq. 13es.] (B) fo134a-135d, en var. Lyon Bibl. mun. 867 (772) [pic. 2em. 13es.] (A) fo71d-72d et 27a-30a, BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.] (C) fo73a-76c, Lille Bibl. mun. 202 (451; Le Gl. 199) [2em. 14es.] (D) fo86ro-90ro, Ars. 3706 [2em. 15es.] (E) fo66ro-74vo, Leipzig Univ. 1551 [14es.] (F) fragm.; p. dans → SMarieEgtD p. 239-253. |
SMarieEgvD |
id., version V, basée sur la version X (ou T), en prose;
déb. 15es.; ms. de base
Cambrai 811 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.] fo409a-413a, en var. Cambrai 812 (719) [prob. Cambrai 3eq. 15es.] fo148d-151c; p. dans → SMarieEgtD p.141-151. |
SMarieEgxD |
id., version X, abrégée de la version T, en prose;
déb. 13es.; ms. de base
BL Add. 17275 [2et. 14es.] (A) fo343b-347a, en var. Bruxelles Bibl. roy. 9225 [1em. 14es.] (B) fo67d-71c, Bruxelles Bibl. roy. 10326 [Soiss.? ca. 1275] (C) fo257c-264d, BL Add. 6524 [agn. 2em.(?) 14es.] (D) fo168d-172d, BN fr. 6447 [flandr. 4eq. 13es.] (E) fo247a-250d, BN nfr. 10128 [2em. 13es.] (G) fo247a-253d, BN fr. 183 [prob. Paris 1327] (H) fo69d-73b; p. dans → SMarieEgtD p. 113-140. |
SMarieEgxB |
id.; ms.
BL Add. 17275 [2et. 14es.] impr. au bas des pages de → SMarieEgtB 285-377; [= Boss 3436; TL Vie SMarie Égypt.]. Transcription fautive. |
SMarieEgxK |
id.; ms.
BL Add. 6524 [agn. 2em.(?) 14es.] avec quelques leçons de BN fr. 183 [prob. Paris 1327]; p. p. H. Knust, Geschichte der Legenden der h. Katharina von Alexandrien und der h. Maria Aegyptiaca nebst unedirten Texten, Halle (Niemeyer) 1890, p. 315-346, col. a; [= Boss 3434; TL Knust Mar. Aegypt.]. Contient aussi → SCathPr1K (232-314). |
SMarieEgyD |
id., version Y, en prose;
mil. 15es.; ms. unique
Lille Bibl. mun. 795 (452; Le Gl. 197) [pic. (Tounaisis?) fin 15es.]; p. dans → SMarieEgtD p. 255-262. |
SMarieEgzD |
id., version Z, apparentée à la version O, en prose;
mil. 13es.; ms. de base
BN fr. 412 [pic. 1285] fo221a-224d, en var. BN fr. 411 [déb. 14es.] fo280d-285c, BL Roy. 20 D.VI [2em. 13es.] fo228b-231d; p. dans → SMarieEgtD p. 221-237. |
SMarieJésus |
‘Histoire de Marie et de Jésus’, relatant en vers octosyll. la vie de
Marie et celle de Jésus jusqu’à la Passion, montrant des liens
encore mal connus avec → PassJongl et
SFanuel
et qui a été copiée en bonne partie dans → BibleSeptEtats
(cp. NotExtr 39, 272-3; 288 n.7 et 289n.; 290n.; 296ss., aussi →
SMarieJésusCottM);
[fin 12es. ?]; mss. tardifs et peu soignés
Ars. 5204 [2et. 14es.?] et BN fr. 9588 [cette partie lorr. 14es.], aussi BL Add. 15606 [bourg. déb. 14es.] fo47v-48r, 49rv, 50v-58v; inédit dans l’ensemble; extraits et var. p. dans → BibleSeptEtatsF/K/M. |
SMarieJésusCottM |
Histoire de sainte Marie et de Jésus basée sur les apocryphes, indépendante de → SMarieJésus;
agn.
déb. 13es.; ms. fragm. très endommagé
BL Cotton Vitellius D.III [agn. 2em. 13es.]; p. p. P. Meyer, “Fragments d’une ancienne histoire de Marie et de Jésus en laisses monorimes”, R 16 (1887) 248-262; [= Dean 482; Vising 8]. |
SMartheNicBoz | → NicBozMarthe. |
SMarineF |
Vie de sainte Marine, en vers octosyll., incip.
Moult est folz qui son umbre chace;
ca. 1300; ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] (B), en var. Vat. Reg. lat. 1728 [4eq. 15es.] (A); p. p. B. Ferrari, Vie de Marine d’Egipte viergene, Milano (Ed. LED) 2000. |
SMarinehC |
id.; ms.
Vat. Reg. lat. 1728 [4eq. 15es.] (H); p. p. L. Clugnet, “Vie de sainte Marine, VII, H”, Revue de l’Orient chrét. 8 (1903) 288-300. |
SMarinehK | id.; extraits p. dans → KellerRomv 605-615. |
SMarineiC |
id.; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29] (I); p. dans → SMarinehC p. 300-311. |
SMathVatE |
Evangile de saint Mathieu (26, 1-27; 55), prose;
norm.
ca. 1200; ms.
Vat. Ottoboni lat. 1473 (anc. Reg.) [ 13es.] fo42d-45; p. p. M. Eusebi, “Il manoscritto ottoboniano lat. 1473 della Biblioteca vaticana”, R 92 (1971) 380-387. |
SMathelinR |
Vie de saint Mathelin (= Mathurin), en vers octosyll.;
3et. 13es.; ms. unique
BL Add. 17275 [2et. 14es.]; p. p. M. Rösler, “Die Legende vom heiligen Mathelin”, ZrP 39 (1919) 18-61; [= TL SMathelin]. Il existe aussi une vie de la fin du 15es., v. éd. |
SMelorD |
Vie du saint breton Melor, vénéré dans les deux Bretagnes, poème en alexandrins;
agn.
3eq. 14es.; ms.
Aberystwyth Nat. Libr. Bettisfield MS 19 [agn. 3eq. 14es.]; p. p. A. H. Diverrès, “The life of saint Melor”, → MélReid2 p. 41-53; [= AND S Melor; Dean 537; cf. Boss2 5802]. Qqs. lignes du début manquent. |
SOsithB |
Vie de sainte Osith, vers octosyll.;
agn.
fin 12es./13es.; ms.
BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo 9-267: 4eq. 13es.] fo 134c-147b; p. p. A. T. Baker, “An Anglo-French life of St Osith”, MLR 6 (1911) 476-502; 7 (1912) 74-93; 157-192; [= TL SOsith; FEW VieOsith; AND S Osith; Dean 581; Vising 137]. Corr. A. Bell, “Notes on two Anglo-Norman saint’s lives”, Philological Quarterly 35 (1956) 48-59, spéc. 48-53. |
SPanuce | → NicBozPanuce. |
SPaulEnfAdK |
La descente de saint Paul en Enfer
(Vision de saint Paul) par
Adam de Ross (Rosscarbery, Irlande);
agn.
fin 12es.; ms. de base
BL Cotton Vespasian A.VII [agn. mil. 13es.] (L), var. de Cambridge Gonville and Caius Coll. 435 [agn., p. 105-144 1em. 13es., p. 145-192 mil. 13es.] (C) p. 135-139, BN fr. 19525 [agn. mil. 13es.] (P), non utilisé Manchester Univ. John Rylands Libr. fr. 6 [Angleterre fo1-8: agn. mil. 13es.]; fragments: Cambridge Corpus Christi Coll. 405 [agn. 1erq. 14es.], Oxford Bodl. Douce 381 (21956) [agn., cette partie, fo2-3, fin 12es.]; p. p. L. E. Kastner, “The Vision of Saint-Paul by the Anglo-Norman trouvère Adam de Ross”, ZfSL 291 (1906) 274-290; [= AND Vis S Paul1; Dean 553; Vising 17; Boss 3361; Hol 300]. |
SPaulEnfAdL | id.; publication de la tradition ms. ‘α’ (BL Cotton Vespasian A.VII comme base et Oxf. Bodl. Douce 381 en var.) et ‘β’ (base BN fr. 19525, en var. Manch. et les mss. de Cambr.), imprimées en regard, par L. Leonardi, “La Visio Pauli di Adam de Ross”, Medioevo e Rinascimento 11 (8) (1997) 25-79; [= Dean 553]. |
SPaulEnfAdO | id.; p. d’après une copie de BN fr. 19525 par A.F. Ozanam, Dante et la philosophie catholique au treizième siècle, Louvain (Fonteyn) 1847, p. 351-362. Corr. dans → SPaulEnfLiB p. 46-47. |
SPaulEnfAddS |
id., fragm.
Oxford Bodl. Douce 381 (21956) [agn., cette partie, fo2-3, fin 12es.], p. p. I. Short, “The Bodleian fragment of the Anglo-Norman Vision of St Paul by Adam de Ross”, → MélWoledge 175-189. |
SPaulEnfArciP |
id., version par
Henri d’Arci, 272 vers alex.;
agn.
mil. 13es.; ms.
BN fr. 24862 [agn. mil. 13es.]; p. dans → AntArciP 308-321, suivi du texte lt.; [= AND Descent2; Dean 554; cf. Vising 114]. |
SPaulEnfArciK | id.; p. p. L. E. Kastner, “Les versions françaises inédites de la Descente de saint Paul en Enfer”, RLaR 48 (1905) 385-395; [= AND Vis S Paul3]. |
SPaulEnfFrM |
id., version fragm. de 258 (282) vers octosyll., anoure; agn. déb. 14es. mss.
Cambridge Corpus Christi Coll. 20 [agn. ca. 1335], Toulouse Bibl. mun. 815 (I, 46bis) [agn. 2eq. 14es.]; ms. Toulouse p. p. P. Meyer, “La Descente de saint Paul en Enfer”, R 24 (1895) 357-375, texte 365-375, avec deux clichés du ms. Toulouse richement illustré; [= AND Descente et Vis S Paul2; Dean 555; Vising 133]. |
SPaulEnf | voir aussi BibleSeptEtats. |
SPaulEnfLiK |
version anonyme, incip.
Li autre trouveor;
mil. 13es.; ms.
BN fr. 2094 [bourg.mérid. fin 13es.]; p. p. L. E. Kastner, [suite de → SPaulEnfArciK], RLaR 49 (1906) 49-62. |
SPaulEnfLiB | id.; éd. partielle (début et fin) p. p. H. Brandes, Visio S. Pauli, Halle (Niemeyer) 1885, p. 51-54. |
SPaulEnfPeinesK |
Vision de saint Paul (énumérant les neuf manières des peines d’Enfer),
version dite ‘bourguignonne’ du ms. BL Add., vers alex. et, v. 87-136, octosyll.;
13es. (en principe avant BiblSeptEtats de 1243); ms. transcrit
BL Add. 15606 [bourg. déb. 14es.]; p. p. L. E. Kastner, [suite de → SPaulEnfArciK et -LiK], RLaR 49 (1906) 427-450 [singulière confusion dans la réimpr. Kraus, accessible dans le réseau: la première page de la préf. concerne → BibleSeptEtatsKa1]; mauvaise éd. selon Meyer NotExtr 39,305n3. Cf. → BibleSeptEtatsKa1. Cf. Owen RoPh 12 (1958) 33-55, spéc. 44; GRLMA VI,2, 4394. |
SPaulEnfPeinesM |
id.; extraits du ms. BL, en var. les mss. au début identique
BN fr. 24429 [déb. 14es.] (extr. Meyer NotExtr 39,305-307) et BN fr. 24432 [frc. av. 1349], Vat. Reg. lat. 1682 [2eq. 14es.] (même version?), BN fr. 9220 [art. ca. 1295] fo6vo-7ro assez variant, BN fr. 24436 [1em. 15es.] fo67-70; éd. partielle par P. Meyer, R 6 (1877) 12-16. |
SPaulEnfPeinessK | id.; ms. San Marino Huntington Libr. EL.26.A.3 [pic., ce texte daté 1415] écrit en 1415; p. p. H.-E. Keller et W. Meiden, “Le Roman de saint Paul”, MÂ 97 (1991) 189-215, texte 195-213 (+ gloss. aux renvois au FEW); cf. R 54 (1928) 422. À utiliser avec précaution: éd. ‘normalisée’ [192, sans précisions]. L’éd. crit. de W. Meiden, thèse Columbus Ohio 1945, n’est pas publiée. |
SPaulHermite | → NicBozPaul. |
SPauleG |
Vie de sainte Paule, vers octosyll.; champ.?
fin 13es.; ms.
Cambridge St John’s Coll. B.9 (31) [Est déb. 14es.]; p. p. K. Grass, La vie Sainte Paule, Halle (Niemeyer) 1908 (Roman. Bibl. 19); [= TL Vie SPaule; FEW SPaule]. |
SPierJonglN |
De saint Pierre et du Jongleur, fabliau, vers octosyll.;
pic.
1em. 13es.; mss.
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] (A), BN fr. 19152 [frc. fin 13es.] (D); p. dans → NoomenFabl t. 1, 127-159, no3. |
SPierJonglB |
id.;
ms.
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] et BN fr. 19152 [frc. fin 13es.] utilisés dans une édition ‘critique’ dans → BarbMéon 3, 282-296. |
SPierJonglJ | id.; ms. de base BN fr. 19152, en var. BN fr. 837; p. dans → JohnstonOwen p. 67-77. |
SPierJonglM | id.; ms. de base BN fr. 837, en var. BN fr. 19152; dans → MontRayn 5,65-79. |
SPierJonglN2 | id.; ms. de base D; p. dans → NoomenJongl 152-185. |
SPierJonglW | id.; ms. de base BN fr. 837 (A), en var. BN fr. 19152 (B); p. p. M. Walters-Gehrig, dans → EstulaW, p. 1-59; [= TL Trois Fabliaux, concerne aussi → EstulaW et HaimBarW; Boss2 4702; 4738]. |
SQuentAlS |
Vie de saint Quentin, en vers alex.;
pic.
fin 13es.; ms.
BN fr. 23117 [1e partie, fo1-237, fin 13es.]; p. p. W. Söderhjelm, “Une vie de saint Quentin en vers français du moyen âge”, Mémoires de la Société Néo-Philologique de Helsingfors 3 (1901/1902, réimpr. 1963) 443-526; [= TL SQuent.; Boss 3331 (Saint Leu err.)]. Légende en vers octosyll. et en prose: → HuonSQuent, SQuentPr1S. |
SQuentPr1S |
Légende de saint Quentin en prose;
2et. 13es. (?); ms.
BN fr. 23686 (anc. Peterburg Fr.35/F.v.I.4) [Soissons?, 3eq. 13es.]; p. dans → SQuentAlS p. 512-523. Dans l’éd. suivent deux vies très courtes, BN fr. 988 [lorr. 1em. 14es.], ib. 523-524, et BN fr. 1534 [déb. 15es.], ib. 524-525. |
SRemiB |
Vie de saint Remi, en 8234 vers octosyll. rimés, par un certain Richier;
champ.sept.
3et. 13es.;
ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 6409 (Gheyn 3349) [ca. 1350] (A), en var. Bruxelles Bibl. roy. 5365 (Gheyn 3348) [ca. 1350] (B); p. p. W. N. Bolderston, La vie de Saint Remi, poème du XIIIe siècle par Richier, London (Frowde) – Oxford (Univ. Press) 1912; [= TL Vie SRemi]. |
SSagaP |
Roman des Sept Sages de Rome, sorte de roman à tiroirs d’origine orientale, réunissant des contes édifiants, version en prose A dont la 1e partie est identique à la version L; traits de
l’Ouest
2et. 13es.; ms. transcrit
BN fr. 95 [pic. 3et. 13es.] (r) (filia et noverca suivent la version L), autres mss. v. → SSagaR et → LaurinT 258-260 (répartition en discussion): BN fr. 93 [pic. 1466] (g), BN fr. 1421 [Arras 3et. 13es.] (c), BN fr. 2137 [fin 13es.] (a), BN fr. 5586 [cette pièce 15es.] (n), BN fr. 20040 [fin 13es.] (b), BN fr. 22548-22550 [frc., traces de pic., fin 13es.] (f), BN nfr. 1263 [fragm. 2-12: 13es.], BN nfr. 12791 [2eq. 14es.], BN nfr. 13521 (anc. La Clayette) [fin 13es.], Bern 388 [ca. 1300], Bruxelles Bibl. roy. 9245 [pic. 1em. 14es.] (q), Bruxelles Bibl. roy. 9433 [pic. 14es.] (h), Bruxelles Bibl. roy. 10171 [1293] (i), Bruxelles Bibl. roy. 11190 [14es.] (p), Cambridge Univ. Gg.I.1 [agn. après 1307] (o), Cambridge Univ. Gg.VI.28 [agn. ca. 1310] (s), Firenze Bibl. Med. Laurenz. Ashburnham Libri 122 (49) [déb. 14es.], Fribourg Bibl. cant. L.13 [15es.], BL Harl. 3860 [agn. déb. 14es.] (k), Mons Univ. 330/215 [lorr., cette partie fin 13es.], Oxford Saint John’s Coll. 102 [fin 14es.] (l), Saint-Etienne 109 [fin 15es.], Arras 139 (657) [pic., cette partie 1278] fragm., Cambridge Fitzwilliam Mus. McClean 179 [pic. fin 13es.], Chartres 620 (261) [fin 13es.] détruit par la guerre (copie: BL Add. 22791 [19es.]); p. p. H. P. B. Plomp, De Middelnederlandsche bewerking van het gedicht van den VII Vroeden van binnen Rome, thèse Utrecht 1899; [Wo 154]. Suites: → Marque, Laurin; autres branches du cycle: → Cassid, Dolop, Helcanus, Peliarm. |
SSagaD |
id.; ms.
BN fr. 2137 [fin 13es.] (T); p. p. O. Derniame – M. Hénin – H. Naïs, Les Sept Sages de Rome, Nancy (Univ., CRAL) 1981 (Trav. CRAL 2); [= TL SSag. CRAL; cf. Wos 154]. C.r. Lecoy R 103 (1982) 143s: éd. fidèle au ms., destinée à la saisie pour un concordancier [«faut-il mettre en machine le texte brut ou le texte corrigé?»]; Möhren ZrP 99 (1983) 189-191. Extrait, Vidua, fo32a-35c, p. dans → MélSinclair 240-247, texte 244-247. |
SSagaR | id.; même ms. de base BN fr. 2137, les autres en var.; p. p. H. R. Runte, en ce moment (carnaval 2021) accessible sur son site de l’univ. Dalhousie, Halifax. |
SSagacT |
id.; fragm. proche de a (éd. P 3,7-4,29), mais aussi de l (éd. L 5-8);
13es. (?); ms.
Canterbury Dean and Chapter Libr. Roll 70365 [feuille de garde agn. 14es.]; p. p. L. Thorpe, “Les Sept Sages de Rome: un nouveau fragment de manuscrit”, → MélRostaing 1143-1147; [= TL RSSag. Th]. |
SSagdP |
id., version dérimée de SSagOct;
15es.;
ms.
BN fr. 5036 (anc. 9675.3) [rec. fact. fo42-72 2em. 15es.?] (D); p. p. G. Paris, Deux rédactions du roman des Sept Sages de Rome, Paris (Firmin Didot) 1876, texte p. 1-54; [= TL SSag. Pr.; Wo 156]. |
SSaghP | id., version en prose H, Ystoire des sept sages de Romme; 2em. 15es.; imprimé Genève [Louis Garbin] 1492; p. dans → SSagdP p. 55-205; [= TL SSag. Pr.; Wo 157; Wos 157]. |
SSaglL |
id., version en prose L; Sud-Ouest
ca. 1225; ms. de base
BN fr. 19166 [pic. ca. 1300], en var. prob. BN fr. 2137 [fin 13es.] (version A), autres mss. Ars. 3354 [15es.] (déviant), BN fr. 1444 [pic.mérid. fin 13es.], BN fr. 22933 [fin 13es.] (déviant), BN fr. 24431 [Soiss. ca. 1300], Bern 354 [bourg.sept. déb. 14es.], BN fr. 25545 [ca. 1325], Bern 41 [pic. 2em. 13es.], Philadelphia Univ. of Penn. Van Pelt Libr. Ms. Codex 931 (French 14, anc. Cheltenham Phillipps 3679) [ca. 1350], BN fr. 189 [2em. 15es.]; p. p. A. J. V. Le Roux de Lincy, dans Essai sur les fables indiennes et sur leur introduction en Europe par A. Loiseleur-Deslongchamps; suivi du roman des Sept Sages de Rome en prose, Paris (Techener) 1838; [= TL Livre des SSag.; Wo 153; Wos 153]. Les p. 1-65 correspondent à → SSagaD 1-35, p. 65 dern. ligne -76 à SSagaP p. 45,33-49,28. |
SSagmR |
id., version en prose M, titre:
Li ystoire de la male marastre;
pic.
ca. 1300; ms. de base
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Ashburnham Libri 125 (52; 57) [pic. déb. 14es.], en var. BN fr. 573 [Paris 1em. 15es.], Ars. 2998 [15es.], Ars. 2999 [15es.]; p. p. H. R. Runte, Li Ystoire de la male marastre. Version M of the Roman des sept sages de Rome, Tübingen (Niemeyer)1974 (ZrP-Beih. 141); [= TL Ystoire de la male marastre; Boss2 2474]. C.r. R. Dubuis Rbph 56 (1978) 208-209 «déplorer l’extrême pouvreté du glossaire», «semblant de glossaire». Une bonne partie du texte peut être plus ancienne. |
SSagOctF |
Roman des Sept Sages de Rome, version la plus ancienne en langue fr., vers octosyll.;
Sud-Ouest
3et. 12es. [le ms.
représente une rédaction qui peut avoir été établie dans
la 1em. 13es.; datation du vocabulaire problématique;
il est peu utile d’essayer une datation
intermédiaire]; ms.
BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.] (K); rééd. de SSagOctS p. p. M. B. Speer – Y. Foehr-Janssens, Le Roman des Sept Sages de Rome, Paris (Champion) 2017, texte p. 113-389; p. 391-501: SSagOctChF. |
SSagOctS | id.; p. p. M. B. Speer, Le Roman des Sept Sages de Rome. A critical edition of the two verse redactions of a twelfth-century romance, Lexington (French Forum) 1989 (E. C. Armstrong Monogr. Med. Lit. 4); [= TL RSSag. S]. Bonne éd.; p. 239-289: SSagOctChSp. |
SSagOctK | id.; p. p. H. A. Keller, Li Romans des Sept Sages, Tübingen (Fues) 1836; [= TL RSSag.; Boss 1396]. |
SSagOctM | id., → SSagOctCh en var.; p. p. J. Misrahi, Le Roman des Sept Sages, Paris (Droz) 1933 (réimpr. Genève, Slatkine, 1975); [= TL RSSag. M; FEW SSages (2.); Boss 1398; Hol 2270]. Glossaire insignifiant. |
SSagOctChF |
id., même version, mais ms. à remaniement différent, incomplet;
[3et. 12es.] réd.
1em. 13es.; ms.
Chartres 620 (261) [fin 13es.] (C; cité par Gdf) détruit par la guerre (copie: BL Add. 22791 [19es.]); p. dans → SSagOctF 391-501. |
SSagOctChSp | id.; p. dans → SSagOctS p. 239-289. Concordance avec le texte du ms. K p. 350-364. |
SSagOctChS | id.; p. p. H. A. Smith, “A verse version of the Sept Sages de Rome”, RoR 3 (1912) 1-67; [= Boss 1397]. Numérotation peu divergente de l’éd. Speer. |
SSebastAlM |
Vie de saint Sébastien, saint protecteur contre la peste, en quatrains d’alexandrins (avec allusion à la Grande Peste, cp. RecMédEpid);
1348 (ou peu après); ms.
BN fr. 1555 [déb. 15es.]; p. p. H. Micha, “Une rédaction en vers de La vie de saint Sébastien”, R 92 (1971) 405-419; [= TL Vie SSéb. Micha; Boss2 7752]. Ignore l’éd. Mills. |
SSebastAlD | id.; p. p. P. F. Dembowski, “Poème pieux sur la vie de saint Sébastien d’après le ms. Bibl. Nat. fr. 1555. Court chapitre sur la peste noire de 1348-1349”, MedRom 9 (1984) 375-401; [= TL Vie SSéb. D; Boss2 7753]. Ignore l’éd. Micha. |
SSebastAlMi | id.; p. p. L. R. Mills, “Une vie inédite de saint Sébastien”, BHumR 28 (1966) 410-418; [= TL Vie SSéb. Mills; Boss2 7751]. |
SSebast | v. aussi MistSSebast. |
SSilvCroixP |
Légende de saint Silvestre suivie d’une
Invention de la sainte Croix (v. 593ss.), en vers octosyll.;
ang. /
tour.
ca. 1200; ms. mutilé
Chaudron en Mauges (Marquis de Villoutrey, S. Pierre Montlimart, dépôt Univ. cath. Angers) [déb. 13es.]; p. p. A. Planchenault, Cartulaire du chapitre de Saint-Laud d’Angers (actes du XIe et du XIIe siècle) suivi de la vie de saint Silvestre et l’invention de la sainte croix, Angers (Germain & Grassin) 1903 (Doc. hist. sur l’Anjou 4); [Boss 3375]. (Pour le cart. v. Stein 130.) |
SSilvCroixM | id.; début p. p. P. Meyer, “La vie de saint Silvestre en vers français”, R 28 (1899) 280-286; [= TL Vie SSilvestre]. |
SThaisArciP |
Légende de sainte Thaïs, courtisane d’Égypte, version dédicacée à
Henri d’Arci;
agn.
mil. 13es.; ms. de base
BN fr. 24862 [agn. mil. 13es.], en var. BL Harl. 2253 [agn. ca. 1340] avec qqs. vers interpolés; p. dans → AntArciP 280-286, suivi du texte lt.; [= Dean 584]. |
SThaisArciM | id.; p. p. P. Meyer, NotExtr 351 (1895) 147-151 [texte de BN]; 167-168 [fin de BL]; [= AND S Thaïs; Vising 112]. |
SThais | cp. → PoèmeMor. |
SThibAlH |
Vie de saint Thibaut en vers alex.,
attribuée à
Guillaume d’Oye;
bourg.
fin 13es.; ms. unique
BN fr. 24870 [bourg. fin 13es.]; p. p. R. T. Hill, Two Old French poems on Saint Thibaut, New Haven (Yale Univ. Press) – London (Milford) – Oxford (Univ. Press) 1936, texte p. 75-140; [= TL St. Thibaut; Boss 3379]. Contient aussi → SThibOctH. |
SThibAlM | id.; p. p. H. M. Manning, La vie de Saint Thibaut, New York (NYU, Publ. of the Inst. of Fr. St.) 1929; [= TL Vie SThibaut; FEW SThib; Boss 3378]. Contient aussi → SThibOctM. |
SThibOctH |
id., version en vers octosyll., anon.;
frc.
fin 13es.; ms.
BN fr. 24870 [bourg. fin 13es.]; p. dans → SThibAlH p. 52-74. |
SThibOctM | id.; p. dans → SThibAlM p. 123-134. |
SThomBenS |
Beneit de Saint Alban, Vie de saint Thomas Becket, vers de huit et quatre syll. (irrég.);
agn.
ca. 1184; ms. de base
BL Add. 59616 (anc. Cheltenham Phillipps 8113) [agn. 4eq. 13es.] (T), en var. Cambridge Clare Coll. KK.3.13 [agn. 13es.] (C) fragm., BN fr. 902 [agn., cette partie 2em. 13es.] (P) lacune, BL Cotton Vespasian B.XIV [agn. fin 13es.] (B), BL Cotton Vespasian D.IV [agn. fin 13es.] (D), BL Harl. 3775 [fo1-26: agn. déb. 14es.] (H) fo1-14; p. p. B. Schlyter, La vie de Thomas Becket par Beneit, Lund (Gleerup) – Copenhague (Munksgaard) 1941 (Études Rom. de Lund 4); [= TL Beneit Vie de Thomas Becket; FEW BeneitTh; AND S Thom1; Dean 509]. |
SThomBenM | id.; ms. P p. p. F. Michel, Vie de saint Thomas, archevêque de Canterbury, dans → BenDucM t. 3, app. 2 (1844) 461-509; [= TL SThom. M; Vising 19]. Lacune de P comblée et var. d’après ms. H, ib. app. V, p. 615-630. |
SThomBengS |
id.; fragm. (v. 412-615; 1939-fin) du ms.
Cambridge Gonville and Caius Coll. 123 (60) [agn. fin 12es.]; p. p. I. Short, “The patronage of Beneit’s Vie de Thomas Becket”, MedAev 56 (1987) 239-256. |
SThomFragmM |
Fragment d’une vie de saint Thomas Becket, attribution à Matthieu Paris discutée;
agn.
2eq. 13es.; ms.
BL Loan MS 88 (Wormsley M. Getty, anc. Kortrijk Goethals-Vercruysse, J. P. Getty) [agn. 2eq. 13es.]; p. p. P. Meyer, Fragments d’une vie de saint Thomas de Cantorbéry, Paris (Firmin Didot) 1885; [= TL Fragm. SThom.; FEW ThomasCant; AND S Thom2; Dean 510]. Avec reprod. du ms. |
SThomFragmR | id.; rééd. et discussion de l’attrib. par C. Rossi, Matteo di Parigi, La vie de saint Thomas le Martyr, Alessandria (Orso) 2008, avec reprod. couleur du fragment. C.r. Burgio MedRom 35 (2011) 195-196. |
SThomGuernW1 |
Vie de saint Thomas Becket par Guernes de Pont Sainte Maxence, alexandrins;
Ouest /
pic. agn. ca. 1174; ms.
Wolfenbüttel Herzog August Bibl. Aug. 4o 34.6 [agn. déb. 13es.] (B) incomplet: v. 1-1080 et 1321-1440 manquent, BL Harl. 270 [agn. 4eq. 12es.] (H), BN fr. 13513 [agn. 1em. 13es.] (P), BL Add. 70513 (anc. Welbeck Abbey I.C.1) [agn. fo9-267: 4eq. 13es.] (W), BL Add. 59616 (anc. Cheltenham Phillipps 8113) [agn. 4eq. 13es.] (C), BL Cotton Domitian A.XI [agn. 1em. 14es.] (D), Oxford Bodl. Rawl. C.641 [agn. 4eq. 12es.] fragm. (Const. de Clarendon, v. infra); London Soc. of Antiquaries 716 (1) [déb. 13es.] fo1-4 (v. 1-42; 365-406; 991-1078), London Soc. of Antiquaries 716 [agn. fin 12es.] fo5-6 (v. 5146-5179; 5426-5470, p. p. F. Short MedAev 46, 1977, 20-34, spéc. 22-24); p. p. E. Walberg, La vie de saint Thomas le martyr par Guernes de Pont-Sainte-Maxence, Lund (Gleerup) – London (Milford) – Oxford (Univ. Press) – Paris (Champion) – Leipzig (Harrassowitz) 1922 (Skrifter utgivna av Kungl. Hum. Vetenskapssamfundet i Lund 5); [= TL SThom. W; FEW GuernesSThomas]. Faibles traits agn. et pic. (Guernes étant originaire de l’Île de France sept. / Sellentois; mss. agn.). Les vers 2391-2546 rendent en vers les Constitutions de Clarendon (lt. 1164) destinées à réduire le pouvoir de l’Église; le ms. Oxford contient les vers 2391-2555 [fo10ro-12vo12], 751-770 [fo12vo,23-13ro] et 1401-1410 [fo12vo,13-22]; l’éd. marque de tirets cadratins les commentaires dérogatoires de l’auteur. |
SThomGuernW2 | id.; éd. aux informations réduites p. p. E. Walberg, Guernes de Pont-Sainte-Maxence, La vie de saint Thomas Becket, Paris (Champion) 1936 (CFMA 77); [= TL SThom. W2; Dean 508]. |
SThomGuernB1 | id.; de longs extraits du ms. B (Wolfenbüttel), p. p. I. Bekker, “La vie St-Thomas le martir. Altfranzösisches Gedicht aus einer Wolfenbüttler Handschrift”, Abhandlungen der königlichen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, a. 1838, Philos.-hist. Abh., Berlin 1840, p. 25-168; [= TL SThom. B1]. Texte corrigé par l’éd. à ca. 200 endroits. |
SThomGuernB2 | id., extraits du ms. H (BL Harl.) complétant le texte de l’éd. B1; p. p. I. Bekker, “La vie St-Thomas le martir aus der Handschrift des Britischen Museums (cod. Harlej. 270)”, Abhandlungen der Königlichen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Phil.-hist. Klasse, 1844; [= TL SThom. B2]. |
SThomGuernH |
id.; ms. de base
BN fr. 13513 [agn. 1em. 13es.] (P); p. p. C. Hippeau, La vie de saint Thomas le martyr... par Garnier de Pont-Sainte-Maxence, Paris (Aubry) 1859; [= TL SThom.]. Mauvaise édition. |
SThomGuernT | id.; mêmes principes d’édition que l’éd. W1, mais plus conservateurs; p. p. J. T. E. Thomas, La Vie de saint Thomas de Canterbury, 2 vol., Louvain – Paris (Peeters) 2002. L’introd. suit Walberg de près (jusque dans les err.), le t. 2 contient d’excellentes notes. C.r. Städtler VRo 63 (2004) 329-331. |
SVal | BN fr. 820, anc. 7208.4.B, Gdf → MirNDPers25P. |
SValerM |
Vie de sainte Valerie, vers octosyll.; mfr.
occ. (prob. Haute Marche)
1em. 15es.; ms. de base
Ars. 5366 [1447/1448?], en var. BN fr. 12445 [15es.]; p. p. G. Meyer, Die altfranzösische Vita der heiligen Valeria, Heidelberg (Winter) 1987 (Studia rom. 68). |
SVouF |
Miracle du soulier du jongleur, relié au
miracle de la sainte face
(saint vou) de Lucques, poème en vers décasyll.;
hain.
fin 13es.; ms.
Torino Bibl. naz. L.II.14 (fr. 36) [pic. (Origny) 1311]; p. p. W. Foerster, “Le saint Vou de Luques”, RF 23 (1907) 1-56, spéc. 29-52; [= TL SVou; Boss 3481]. |
SabinStreu | J. Sabin, Die Bezeichnungen der Streu im Galloromanischen, thèse Berlin 1934; [= FEW Sabin; TL Sabin Streu]. |
SacristineArsG |
Légende de la Sacristine (trésorière),
miracle de la Vierge, version ayant qqs. vers en commun avec → SacristineNous, par un certain Guiot, nommé dans le prologue (Guios, Wiot),
vers octosyll.; 2em. 13es.; ms.
Ars. 3517-3518 [pic. fin 13es.]; p. p. G. Gröber, “Ein Marienmirakel”, → MélFoerster 421-442. |
SacristineForceK |
id., version en vers octosyll., à prologue décasyll., incipit
Force d’amors a fait mon cuer ploier;
2em. 13es.; ms.
BN fr. 375 [pic. ca. 1300]; p. dans → SacristineNousK p. 72-76. |
SacristineIntG |
id., version interpolée dans un ms. de → Coincy, vers octosyll., incipit
Un miracle miervelles gent; (qqs. traits
pic. et
lorr.)
1em. 13es.; ms.
BN fr. 2162 [pic. mil. 13es.]; p. p. R. Guiette, “D’une nonain ki issi de son abbeïe”, Romanica Gandensia 1 (1953) 7-22 (réimpr. dans R. Guiette, Forme et senefiance, Genève, Droz, 1978 (Publ. rom. et fr. 148), p. 195-210); [= TL Nonain; Boss 6615; 7761]. |
SacristineNousK |
id., version issue du même modèle que → SacristineArs, integrée dans → ProprChos (= ProprChosMirK no24), vers octosyll., incipit
Nous trouvons es anciens peres; titre: De la nonnain tresoriere...;
[2em. 13es.] 2eq. 14es.; ms.
BN fr. 12483 [mil. 14es.], ms. ‘F’ = SacristineArs; p. p. H. Kjellman, “Le miracle de la Sacristine”, → MélMel 47-81, texte 62-65; [= Hol 317.1; Boss 6614]. P. 65-71 = Pères13K; p. 72-76 = SacristineForceK. |
Sacristine | – autres versions en vers: CoincyI43; Pères13 et dans Adgar et MirAgn2; cf. Boss 3184; Zufferey R 127 (2009) 317. Versions en prose, mfr., v. → ProprChosMirK p. xvii s. |
SainéanChat | L. Sainéan, La création métaphorique en français et en roman. Images tirées du monde des animaux domestiques: Le chat, avec un appendice sur la fouine, le singe et les strigiens, Halle (Niemeyer) 1905 (ZrP-Beih. 1); [= FEW Sainéan 1; TL Sainéan chat]. |
SainéanChien | L. Sainéan, La création métaphorique en français et en roman. Images tirées du monde des animaux domestiques: Le chien et le porc, avec des appendices sur le loup, le renard et les batraciens, Halle (Niemeyer) 1907 (ZrP-Beih. 10); [= FEW Sainéan 2; TL Sainéan chien]. |
SainéanEt | L. Sainéan, Les sources indigènes de l’étymologie française, 3 vol., Paris (de Boccard) 1925-1930; [= FEW SainéanEt]. |
SainéanSourc | L. Sainéan, Les sources de l’argot ancien, 2 vol., Paris (Champion) 1912; [= FEW SainéanSourc; TL Sainéan Sources]. |
Saisna/lB |
Jehan Bodel,
Chanson des Saisnes (Saxons), chanson de geste, laisses en alex. rimés,
version du ms. A, v. 1-3307:
fin 12es., suite et mss.-versions:
13es.; ms.
Ars. 3142 [Paris? fin 13es.] (A, à la suite proche de R), Cologny Bodmer 40 [lorr. fin 13es.] (L), BN fr. 368 [lorr. 1em. 14es.] (R), Torino Bibl. naz. L.V.44 [lorr. fin 13es.] (T); p. p. A. Brasseur, La Chanson des Saisnes, 2 vol., Genève (Droz) 1989; [= TL Saisnes B]. C.r. Roques RLiR 53 (1989) 584-586, spéc. 585 ‘impeccable’: pas faux, mais SaisnlB 260 tire ai tire l. tire et tire, v. SaisnM 257 var., ms. et TL 10,323,1, usuel est tire a tire; etc.; ‘var.’ intéressantes v. DEAF G 1540,21-32. Étude: → BrasseurSaisn. |
SaisnM | id.; ms. de base T, les leçons ‘L’ viennent de l’éd. Michel; p. p. F. Menzel – E. Stengel, Jean Bodels Saxenlied, 2 vol., Marburg (Elwert) 1906-1909 (Ausg. u. Abh. 99 et 100); [= TL Chans. Sax. St]. |
SaisnMich |
id.; ms. de base L
( Cologny Bodmer 40 [lorr. fin 13es.]), var. de A et R; p. p. F. Michel, La chanson des Saxons par Jean Bodel, 2 vol., Paris (Techener) 1839 (Romans des XII Pairs de Fr. 5-6; réimpr. Genève, Slatkine, 1969: éd. ‘1832-1848’); [= TL Ch. Sax.; FEW Saisn et JBodel]. |
SalamagneConstr | A. Salamagne, Construire au moyen âge. Les chantiers de fortification de Douai, Paris (Septentrion) 2001. Contient un glossaire documenté et qqs. pièces justificatives prises des ‘originaux’ (= chartes, registres, etc.), pic. 1245 [reg. contemp.] – 1457. |
SalutEnfaJ |
Salut d’Enfer, vers octosyll., version du ms. A, incip. Hahai! hahai! je sui venus;
2em. 13es.; ms.
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] fo242vo; p. dans → JubJongl 43-45. |
SalutEnfbF |
id., version du ms. B, incip. Ahay, ha hai, je sui venus; ms.
BN fr. 12603 [pic. ca. 1300] fragm. (début); p. dans → ValetAiseF 287-288. |
Salv | J. J. Salverda de Grave, De Franse woorden in het Nederlands, 2 vol., Amsterdam (Müller) 1906-1920; [= FEW Salv (utilise erronément ce sigle aussi pour SalvG, DEAF: JugMetzS)]. |
SalzmanBuild | L. F. Salzman, Building in England down to 1540. A documentary history, Oxford (Clarendon) 21967 (réimpr. New York, Kraus, 1979); [AND Build: 11952]. Contient des doc. agn. déb. 14es. – 1419. L’éd. 21967 ne diffère guère de 11952 (qqs. corr.; s’est ajouté App. D, p. 595-601: qqs. doc. supplém.). |
SammetSuff | D. Sammet [-Diekmann], Die Substantivbildung mit Suffixen bei Chrestien de Troyes, Tübingen (Niemeyer) 1968 (ZrP-Beih. 118). À contrôler. |
SandahlSea | B. Sandahl, Middle English sea terms, I. The ship’s hull, Uppsala (Lundequist) 1951 (Essays and st. on Engl. lang. and lit. 7; réimpr. 1973); II. Masts, spars, and sails, 1958 (Essays... 20); III. Standing and running rigging, Uppsala (Almqvist & Wiksell) 1982 (Acta univ. ups., St. Angl. 42). |
SandqvistBen | S. Sandqvist, Études syntaxiques sur la Chronique des Ducs de Normandie par Benoit, Lund (Gleerup) 1976 (Ét. rom. de Lund 26). Concerne → BenDucF. |
SandqvistTrist | S. Sandqvist, Notes textuelles sur le Roman de Tristan de Béroul, Lund (Gleerup) 1984 (Ét. rom. de Lund 39). Concerne → TristBérM4. |
SarrasinF |
Jean Sarrasin, croisé, bourgeois parisien, chambellan de Louis IX, lettre à Nicolas Arrode (autre bourgeois parisien)
décrivant la prise de Damiette, transmise comme interpolation dans → ContGuillTyrRoth; [Paris]
1249; ms. de base
BN fr. 9083 [Île de Fr., traits pic. isolés, 2eq. 14es.] (H), var. tirées de la plupart des mss. contenant → ContGuillTyrRoth; p. p. A. L. Foulet, Lettres françaises du XIIIe siècle. Jean Sarrasin, Lettre à Nicolas Arrode (1249), Paris (Champion) 1924 (CFMA 43); [= TL Sarrasin F; FEW Sarr; Boss 3698]. |
SarrasinM | id.; texte ‘restitué’ p. p. F. Michel, dans → JoinvM (41871) 2,253-260 [suite, 260-313: → ContGuillTyrRothM]; [= TL Sarrasin]. |
Sarton | G. Sarton, Introduction to the history of science, 3 t. en 5 vol., Baltimore (Williams & Wilkins) 1927-1948. Traitement valable du développement de la science dans le monde entier, du 9es. av. è.c. au 14es. |
SatMénR | Satyre menippee de la vertu du catholicon d’Espagne. Et de la tenue des Estatz de Paris. M.D.XCIII., s.l.n.d. ni éditeur, pamphlet satirique contre les États généraux de 1593 qui essayèrent d’établir une succession catholique espagnole en France, contre Henri IV, prose (et vers) fr. (et lt.), imprimé par Jamet Mettayer, ultérieurement imprimeur de roi; janv. 1594; p. p. C. Read, La Satyre Ménippée, Paris (Flammarion) 1892; [= FEW SatMén]. L’orig., BN Rés. 780, est consultable sur le site Gallica. |
SaulcyMonn | F. de Saulcy, Recueil de documents relatifs à l’histoire des monnaies frappées par les rois de France depuis Philippe II jusqu’à François 1er, 4 vol., Paris (Impr. nat.) 1879-1892 (Coll. de doc. inédits sur l’hist. de France, 3e sér., 245). |
SaylesIrel | G. D. Sayles, Documents on the affairs of Ireland before the King’s Council, Dublin (Stat. Off., Ir. Ms. Comm.) 1979; [= AND Affairs of Ireland]. Contient des doc. ca. 1223-1404, agn. 1274-1404. |
SchäferFarb | B. Schäfer, Die Semantik der Farbadjektive im Altfranzösischen, Tübingen (Narr) 1987 (TBL 311). Peu utile. Cp. → OttCouleurs. |
Schaube | A. Schaube, Handelsgeschichte der romanischen Völker des Mittelmeergebiets bis zum Ende der Kreuzzüge, München – Berlin (Oldenbourg) 1906; [= FEW Schaube]. |
SchelerEt1/2/3 | A. Scheler, Dictionnaire d’étymologie française d’après les résultats de la science moderne, Bruxelles (Schnée) 11862; (Muquardt) 21873; 31888. La deuxième éd. a profité de la parution de → Li. |
SchelerGil | A. Scheler, Étude lexicologique sur les poésies de Gillon le Muisit, Bruxelles (Hayez) 1884 (Mém. cour. et autres mém. Acad. roy. Sc. Lettr. Beaux-Arts de Belg. 8o, 37); [= FEW SchelerGillon; TL Scheler GMuis. Lex.]. Concerne → GilMuisK (corrections proposées sans consultation du ms., v. T. Matsumura DWall 29/30 (2001-2002) 87-95). |
SchelerJPreis | A. Scheler, La Geste de Liége par Jehan des Preis, dit d’Outremeuse. Glossaire philologique, Bruxelles (Hayez) 1882. Concerne → JPreisLiègeB. [Les renvois sans chiffres romains se réfèrent en principe au livre I, les chiffres plus haut de 13381 ne pouvant se référer qu’au livre I, et les chiffres ar. suivant un chiffre rom. se référant au même livre, mais il y a nombre de bévues; le début du livre II se trouve au vol. 5 de l’édition.] |
Schellenberg | G. Schellenberg, Bemerkungen zum Traité des Walter of Bibbesworth, thèse Berlin 1933; [= TL Schellenberg Walt. Bibl.]. Concerne → Bibb. |
Scheller | I.J.G. Scheller, Ausführliches und möglichst vollständiges lateinisch–deutsches Lexicon, 3e éd., 5 vol., Leipzig (Fritsch) 1804 [11783]. |
SchibbL | Gloses françaises dans le traité Schibbolé ha-Leket de Cedekiah (Zidkija) ben Abraham Anaw (contenant surtout des gloses it.); ca. 1230; ms. Oxford Bodl. etc., v. SteinschneiderBodl no7449, col. 2769-2771; gloses p. d’après l’éd. S. Buber, Sefer Schibbolê hal-Leket..., Wilna (Romm) 1886/1887, par I. Loew, “Gloses romanes dans des écrits rabbiniques. I. Mots étrangers dans le Schibbolè Hallékét”, REJ 27 (1893) 239-246 (-249); [= LevyTrés Y]. |
SchillerLübben | K. Schiller – A. Lübben, Mittelniederdeutsches Wörterbuch, 6 vol., Bremen (Kühtmann) 1875-1881 (réimpr. Wiesbaden, Sändig, 1969). |
Schirling | V. Schirling, Die Verteidigungswaffen im altfranzösischen Epos, Marburg (Elwert) 1887 (Ausgaben und Abhandlungen 69); [= TL Schirling Verteidigungswaffen]. |
SchleyerList | J. D. Schleyer, Der Wortschatz von ‘List’ und ‘Betrug’ im Altfranzösischen und Altprovenzalischen, thèse Bonn 1961 (Romanist. Versuche und Vorarbeiten 20); [= TL Schleyer List]. |
Schmeller | J. A. Schmeller, Bayerisches Wörterbuch, 2 vol., München (Oldenbourg) 21872-1877, 3e réimpr. Aalen, Scientia, 1973. |
SchmidtReiten | F. Schmidt, Das Reiten und Fahren in der altfranzösischen Literatur, thèse Göttingen 1914; [= TL Schmidt Reiten; FEW SchmidtReiten]. |
SchmitzWortb | A. & B. Schmitz, Französische Wortbildung im 13. Jahrhundert. Untersuchung der Substantivbildung bei Rutebeuf und Adenet le Roi, Bonn (Rom. Verl.) 1995 (Rhein. Beitr. zur lat.-rom. Wortbildungslehre, éd. H. D. Bork, 5). Se réfère à → DiekmannSuff et → SammetSuff; ignore DEAF et AND. |
SchonPr | P. M. Schon, Studien zum Stil der frühen französischen Prosa: Robert de Clari, Geoffroy de Villehardouin, Henri de Valenciennes, Frankfurt (Klostermann) 1960 (Analecta Rom. 8); [= TL Schon Studien]. |
SchortaDec | → DiczRGr. |
SchortaRecht | A. Schorta – P. Liver, Die Rechtsquellen des Kantons Graubünden. Die Statuten der Gerichtsgemeinden, I: Der Gotteshausbund, t. IV Indices [Romanisches Glossar, Materienregister, Lateinisches Glossar], Aarau (Sauerländer) 1985. |
SchossigWidder | A. Schossig, “Die Namen des Widders, des Schafes, des Esels und der Eselin im altfranzösischen Roman de Renard”, RF 71 (1959) 17-72; [= TL Schossig Namen]. |
SchraderReall | O. Schrader, Reallexikon der indogermanischen Altertumskunde, 2e éd. p. p. A. Nehring, 2vol., Berlin (De Gruyter) 1917-1929; [= FEW SchraderReall]. |
Schrötter | F. von Schrötter et al., Wörterbuch der Münzkunde, Berlin – Leipzig (De Gruyter) 1930; [= FEW Schrötter]. Cp. → KlugeNum; Belz, SaulcyMonn. Toujours utile: A. Engel et R. Serrure, Traité de numismatique du moyen âge, Paris (Leroux) 1891-1905. |
Schultz | A. Schultz, Das höfische Leben zur Zeit der Minnesinger, 2e éd., 2 vol., Leipzig (Hirzel) 1889 (réimpr. Osnabrück, Zeller, 1965, etc.); [= TL Schultz Höf. Leb.]. |
Schultz-GoraSatzortsn | O. Schultz-Gora, “Die französischen Satzortsnamen”, AnS 151 (1927) 260-274; 152 (1927) 51-61; 193-206; [= TL Schultz-Gora Satzortsnamen]. |
SchultzZahl | P. Schultz, Über den figürlichen Gebrauch der Zahlen im altfranzösischen Rolandsliede sowie in anderen Epen, thèse Greifswald 1906, 88 p.; [= TL Schultz Fig. Zahl]. |
SchulzeBusProv | E. Schulze-Busacker, Proverbes et expressions proverbiales dans la littérature narrative du moyen âge français. Recueil et analyse, Genève – Paris (Slatkine) 1985. |
SchumacherCap | G. Schumacher de Peña, Lateinisch cap(p)ulare im Romanischen, Bonn (Roman. Sem. Univ.) 1967 (Rom. Versuche 23). |
Schützeichel | R. Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Tübingen (Niemeyer) 1969; Schützeichel3 id., 3e éd. corr., 1981; Schützeichel6 id., 6e éd. corrigée et augmentée des gloses, 2006, Schützeichel7 id., 7e éd. 2012 [nombre de mots sans déf.: le renvoi ‘SchG.’ concerne → SchützeichelGl. Lire la première phrase de l’introduction, distinguant, pour les néophytes, dictionnaire et liste de mots (4e éd. et ss.]. |
SchützeichelGl | R. Schützeichel, Althochdeutscher und altsächsischer Glossenwortschatz, 12 vol., Tübingen (Niemeyer) 2004. Sans déf., mais avec un équivalent all. en fin d’article. |
SchützeichelGrund | R. Schützeichel, Die Grundlagen des westlichen Mitteldeutschen. Studien zur historischen Sprachgeographie, Tübingen (Niemeyer) 1961. |
SchwId | Schweizerisches Idiotikon / Schweizerdeutsches Wörterbuch, Frauenfeld (Huber) 1881–; [= FEW SchwId]. Dictionnaire des patois et dictionnaire historique de l’alémanique suisse. Travaux depuis 1862. Consultable sur le réseau. |
SchwanBehrens | E. Schwan – D. Behrens, Grammatik des Altfranzösischen, I et II: 12e éd., Leipzig (Reisland) 1925, III: 41931 (I et II réimpr. en 1 vol., Darmstadt, Wissenschaftliche Buchges., 1963, et 1966); [= TL Schwan-Behrens Afz. Gr.]. Seuls les doc. pourvus d’un astérisque dans la liste p. 118s. ont été collationnés sur ms. [Première éd. en 1 vol. 1888: I phonétique et II morphologie; dep. 81909: III (p. 249-341) Matériaux pour servir d’introduction à l’étude des dialectes de l’afr., par D. Behrens, en un vol. à part, depuis la trad. fr. par O. Bloch aussi en 1 vol.; l’Index der afr. Wörter, p. 342-366, est lemmatisé avec l’orthographe de la deux. moitié du 13e siècle.] |
SchwarzentraubPfl | C. Schwarzentraub, Die Pflanzenwelt in den altfranzösischen Karlsepen, I: Die Bäume, Marburg (Ehrhardt) 1890. |
Schwentner | E. Schwentner, Die primären Interjektionen in den indogermanischen Sprachen, Heidelberg (Winter) 1924 (Idg. Bibl. 5). |
ScoonesOff | S. Scoones, Les noms de quelques officiers féodaux des origines à la fin du XIIème siècle, Paris (Klincksieck) 1976 (Bibl. fr. et rom. A 37). Superficiel. C.r. Fourquin Rbph 58 (1980) 271-272. |
Script | Scriptorium. Revue internationale des études relatives aux manuscrits, Bruxelles 1946–. |
SebilleT |
La reine Sebille, épopée en prose du
cycle de Charlemagne ayant la même source que → Macaire, version assez indépendante s’inspirant de → MacaireAl;
mil. 15es. (?); ms.
Ars. 3351 [3eq. 15es.] fo280-379; p. p. H. Tiemann, Der Roman von der Königin Sibille in drei Prosafassungen des 14. und 15. Jahrhunderts, Hamburg (Hauswedell) 1977, p. 187-312 [les autres versions publiées sont all. et esp.]. Court extrait dans → MacaireAl2B p.11-12; cp. MacaireG p. cxxxij; [= Wo 64 (4)]. |
SecSpagnaC |
La seconda Spagna, rédaction toscane de → AnsCart, assez indépendante, en prose, intégrée dans les suites des
Reali di Francia;
it.
1em. 15es.; ms. imprimé
Milano Bibl. Ambrosiana C.35 Sup. [1470] fo246ro-310vo, non utilisé Firenze Bibl. naz. Magl. VI.7 [15es.]; p. p. A. Ceruti, La Seconda Spagna e l’Acquisto di Ponente ai tempi di Carlomagno, Bologna (Romagnoli) 1871 (Scelta di cur. 118; réimpr. Bologna, Forni, 1968). C.r. Mussafia in Lit. Centralblatt 1871, 758-761. |
SecrSecrAbernB |
Secretum secretorum, sorte de somme du savoir (Syrie, 8es.?),
attribuée à tort à Aristote, version attribuée à
Roger Bacon (ca. 1260), traduite par
Pierre d’Abernon
(d’Abernun, Pierre de Fetcham) en vers octosyll., incip.
Primes saciez ke icest treitez;
agn.
ca. 1270 (après 1267); ms. unique
BN fr. 25407 [agn. 4eq. 13es.]; p. p. O. A. Beckerlegge, Le secré de secrez by Pierre d’Abernun of Fetcham, Oxford (Blackwell) 1944 (Anglo-Norman Texts 5); [= TL Secré de Secrez; FEW Abernun; Dean 236; Vising 250; AND Secr1]. Cf. pour les différentes versions → SecrSecrPr2S p. 10-17. |
SecrSecrPr1 |
id., traduction fidèle du texte de Philippus Tripolitanus (v. infra), abrégée, en prose, prob. continentale;
fin 13es.; ms.
BN fr. 571 [cette partie agn. mil. 14es.], BL Roy. 12 C.XII [agn. ca. 1335] Physionomie seulement; inédit; [= Dean 238]. Extraits p. p. Meyer R 15 (1886) 188-189; Monfrin Warburg Inst. Surv. 9,79-81; ms. BN cité par Gdf. |
SecrSecrPr2H |
Traduction - adaptation du
Secretum Secretorum (version de Philippus Tripolitanus traduite de l’ar. ca. 1243) établie en collaboration
par
Jofroi de Waterford (ville du sud-est d’Irlande) et
Servais Copale (prob. son scribe savant), texte appellé aussi
Gouvernement des rois; traits
agn. et
wall. (notamment le lexique),
ca. 1300; ms.
BN fr. 1822 [wall. ca. 1300], London Soc. of Antiquaries 101 fly-leaf [agn. et wall. 1em. 14es.] fragm. de deux feuillets au texte très proche du ms. BN, ajoutant trois chap. (par rapport à BN fo130voa); inédit dans l’ensemble; chap. traitant «De la nature de vin et de sa vertu», fo110bis-114, basé sur le Secretum et sur Isaac Judaeus, De dietis, p. p. Albert Henry, “Un texte œnologique de Jofroi de Waterford et Servais Copale”, R 107 (1986) 1-37; [= TL Segré de Segrez H; Dean 239]. Extraits p. dans → VernacTheory 314-319 (no 33). |
SecrSecrPr2H2 | id.; p. dans → HenryŒn 1,45-53; 2,37-49. |
SecrSecrPr2S | id., section touchant la santé et la diététique; ms. BN fo100voa-132roa, fragm. de Londres pour combler en partie une lacune: lignes 2354-2376 (= SecrSecrPr2lH); p. p. Yela Schauwecker, Die Diätetik nach dem Secretum secretorum in der Version von Jofroi de Waterford. Teiledition und lexikalische Untersuchung, Würzburg (Königshausen & Neumann) 2007 (Würzb. med.-hist. Forsch. 92). C.r. David Trotter ZrP 127 (2011) 574-576; W. Rothwell RF 122 (2010) 256-265; M.-M. Huchet R 129 (2008) 502-506. Les citations du gloss. ne sont pas identiques au texte imprimé (p.ex. sub alumer). Le sigle -S0 concerne des matériaux fournis avant publication. |
SecrSecrPr2J |
id., extrait concernant la Physionomie dite ‘d’Aristote’; p. p.
L. Jordan, “Physiognomische Abhandlungen”,
RF 29 (1911) 680-720b, spéc. 690-705; [= TL
Jordan Physiogn.]. Contient aussi → AldJ et une Physion. du 15es.
( BN fr. 2017 [15es.]). |
SecrSecrPr2lH | id.; fragm. de Londres (Antiqu.) p. p. T. Hunt, “A new fragment of Jofroi de Waterford’s Segré de Segrez”, R 118 (2000) 289-314. |
SecrSecrPr3H |
id., version assez libre et sélective; 2em. 14es.; ms. publié
Berlin Staatsbibl. Hamilton 45 [Sud-Ouest ou It.? fin 14es.], autres mss.: BN fr. 1086 [fin 14es.], Cambrai 959 (857) [pic. 15es.], Cambridge Univ. Add. 4089 [15es.], Edinburgh Nat. Libr. Adv. 18.7.4. [15es. ?], Oxford Saint John’s Coll. 102 [fin 14es.], Ars. 2961 [mil. 15es.], BN fr. 562 [après 1451], BN fr. 10468 [mil. 15es.], BL Add. 18179 [15es.], London Wellcome Hist. Med. Libr. 67 [ca. 1425]; p. p. W. Hermenau, Französische Bearbeitungen des Secretum Secretorum. Eine Untersuchung und vier zum ersten Male herausgegebene Texte, I. Das lateinische Secretum Secretorum, II. Die französische Versbearbeitung des Pierre d’Abernun, III. Die Prosaversion B, IV. Die Prosaversion C, thèse Göttingen 1922 (copie dact. assez illisible), texte no III (Prosa B) p. 99+ -133+. Cp. Meyer R 15 (1886) 189: ‘version B’. |
SecrSecrPr4B |
Secretum secretorum, trad. abrégée et christianisée;
agn.
1em. 14es. (?); ms.
BL Roy. 20 B.V [agn., cette partie 1em. 14es. (?)]; p. p. O. A. Beckerlegge, “An abridged Anglo-Norman version of the Secretum secretorum”, MedAev 13 (1944) 1-17; [= AND Secr2; Dean 237; Vising 250]. |
SecrSecrPr5 |
id., version abrégée;
fin 14es. ; ms.
Oxford Bodl. Rawl. C.538 [fin 14es.] (illustr. Jacquemart de Hesdin, Flandres); inédit; v. Meyer R 15 (1886) 191 P.-S.; petit extrait illustrant la différence par rapport à la version -Pr8 imprimé dans → SecrSecrPr2S p. 13. |
SecrSecrPr6H |
id.; traduction très répandue, incip. Dieu tout puissant, vueilles garder nostre roy et la gloire,
en prose; ca. 1400; ms. de base
Berlin Staatsbibl. Hamilton 44 [Paris 4eq. 15es.], en var. Berlin Staatsbibl. Hamilton 46 [Paris ca. 1400], autres mss. de cet état du texte: Baltimore Walters Art Museum W.308 [Bourges ? ca. 1460], Chantilly Musée Condé 685 (695) [fin 15es.], mss. prob. d’une autre branche du stemma: Bruxelles Bibl. roy. 10367 [15es.], Cambridge Univ. Ff.I.33 [Bourges 1420], Chantilly Musée Condé 686 (1087) [après 1452], Genève fr. 179bis [déb. 15es.] Physion. seulement, BL Harl. 219 [contin. 2et. 15es.; fo147 vo-153 agn.: méd.], BL Roy. 16 F.X [mil. 15es.], Oxford Bodl. Douce 305 (21879) [cette partie fin 15es.], Ars. 3190 [4eq. 15es.], Paris Bibl. hist. 527 [déb. 15es.], BN fr. 1087 [pic. 15es.], BN fr. 1166 [15es.], BN fr. 1623 [2et. 15es. ?], BN fr. 1958 [3eq. 15es.], BN fr. 5028 [3et. 15es.], BN nfr. 4951 [15es.], BN Rothschild IV.9.15 (2755) [15es.], Princeton NJers. Univ. Garrett 130 [ca. 1435], Tours 955 [15es.] détruit par la guerre, Torino Bibl. naz. L.V.61 (fr. 142) [15es.], Vat. Reg. lat. 1514 [1em. 15es.], BN nfr. 18145 [ca. 1490], BN nfr. 18219 [2em. 15es.]; mss. Berlin p. dans → SecrSecrPr3H, noIV (Prosa C), p. 135+ -176+. Cp. Meyer R 15 (1886) 189: ‘version C’. Édition énorme: D. Lorée, Édition commentée du Secret des Secrets du Pseudo-Aristote, thèse Rennes 2012 (mise en ligne); ne parle pas de l’éd. H; ms. de base BN fr. 1087 non daté avec précision. Lorée produit sur le site uni-rennes2 aussi une transcription du ms. Baltimore (daté du 15es. seulement). |
SecrSecrPr7B |
id., version particulière contenant les enseignements moraux seulement, sans prologue;
francoit.
ca. 1300 (?); ms.
BN fr. 821 [Padoue 1ert. 14es.]; p. p. A. M. Babbi, “Il testo franco-italiano degli ‘Amaestramens’ di Aristotele a Alessandro”, Quaderni di lingue e lett. (Verona) 9 (1984) 201-269. |
SecrSecrPr8 |
id.,
version mal analysée de plusieurs mss., incip. Ou non du Peire, dou fil et dou saint Esperit;
1em. 14es.;
Montpellier Ec. de Méd. 164 [Metz 4eq. 14es.], Bern 275 [lorr. 2em. 14es.] fo57-78, Bern 365 [lorr. 1em. 14es.], Epinal 217 (59; 189) [lorr. (Metz) 1em. et 3eq. 15es.]; inédit; v. Meyer R 15 (1886) 167-169; SecrSecrPr2S p. 15-16. |
SecrSecrPr9 |
id., version à la traduction très fidèle et complète;
14es.; mss.
Ars. 2872 [sept. mil.15es.], BN fr. 1088 [pic. mil. 15es.], Lyon Bibl. mun. 864 (768) [frcomt. 1450], BN fr. 1201 [Nord fin 14es.] Physionomie seulement, Stockholm Kungl. Bibl. Vu 20 (fr. 51) [Chypre, scribe cat.?, fin 14es.] (fragm. inséré dans → AlexPr); inédit; v. → SecrSecrPr2S p.16-17. |
SecrSecrPr10 |
id., version aux chapitres isolés et au texte adapté à la doctrine chrétienne;
2eq. 14es.; ms.
BN fr. 24432 [frc. av. 1349]; inédit; v. → SecrSecrPr2S p.17. |
SégPl | J. Séguy, Les noms populaires des plantes dans les Pyrénées centrales, Barcelona (CSIC) 1953; [= FEW SégPl]. |
SegrMoine1/2/3N |
Fabliau du Segretain moine ou Sacristain, vers octosyll., existant dans trois versions: I, transmis par le ms. H, II, par B,C,D,d,p, III par E;
13es.; mss.
Bern 354 [bourg.sept. déb. 14es.] (B), Berlin Staatsbibl. Hamilton 257 [norm. ca. 1300] (C), BN fr. 19152 [frc. fin 13es.] (D), BN fr. 1593 [frc., faibles traits lorr. fin 13es.] (E), BN fr. 2168 [pic. fin 13es.] (H), BN fr. 14971 [fin 13es.] (d), Ars. 3527 [pic. déb. 14es.] (p); p. dans → NoomenFabl no74, I/ II/ III, t.7, p. 1-189. Cp. → PrestreComp. |
SegrMoine2B |
id.; ms.
BN fr. 19152 [frc. fin 13es.]; p. dans → BarbMéon 1,242-269. |
SegrMoineV |
id.; ms. de base
Berlin Staatsbibl. Hamilton 257 [norm. ca. 1300] (H), les autres en var.: Bern (B), BN fr. 14971 (N), 19152 (P), Ars. 3527 (f); p. p. V. Väänänen, Du Segretain moine, Helsinki (Soum. Tiedeak.) 1949 (Ann. Acad. Scient. Fenn. B 62, 2); [= TL Segretain moine]. |
SegurantA |
Segurant ou Le Chevalier au Dragon, épisodes arthuriens
dispersés dans des mss. de MerlinProph, Guiron (Palam),
etc., dont 36 se retrouvent, mêlés à MerlinProph, dans le ms. Ars., réunis par l’éd. par
‘reconstruction philologique’, appelée ‘version cardinale’ [= t.1], d’autres parties sont
extraites de 28 mss., parmi eux 5 mss. servant de ‘base’ à l’éd., enregistrés ci-dessous [= t.2];
[Vénétie?] 3eq. 13es.;
ms.
Ars. 5229 [traits pic. et francoit. av. 1403], BL Add. 25434 [pic. fin 13es.] (Add) [p.45: ‘rares traits it.’], BN fr. 12599 [Toscane fin 13es.] (12599), BN fr. 355 [déb. 15es.] (355) [date, avec le cat. BN, 14es., date dans le texte: 1364], BN fr. 358 [Flandres 4eq.15es.] (358), BL Add. 36673 [ca. 1500] (L), 23 autres mss. en var.; p. p. E. Arioli, Ségurant ou le Chevalier au Dragon, t.1, Version cardinale, t.2, Versions complémentaires et alternatives, Paris (Champion) 2019. C.r. essentiel et exemplaire Plouzeau RLaR 123 (2019) 463-483. Cp. CRAI 2016 [2017] 623-628. Matériaux à classer avec circonspection. |
SemrauWürfel | F. Semrau, Würfel und Würfelspiel im alten Frankreich, Halle (Niemeyer) 1910 (ZrP-Beih. 23); [= TL Semrau Würfel; FEW Semrau]. |
SenLucilE |
Lettres de Senèque à Lucilius, trad. faite pour Bartolomeo Siginulfo
de Naples, à qqs. traits it., incip. Senecques fu un sages... Et
por ce que cil qui les translata ne fu pas
de la langue françoise;
ca. 1309; ms. de base
BN fr. 12235 [It. ca. 1309?] (A), en var. BN fr. 20545 [1erq. 14es.] (B), BL Add. 15434 [Tosc.? 2em. 14es.] (C), Bruxelles Bibl. roy. 10546 [2eq. 14es.] (D), Bruxelles Bibl. roy. 9091 [ca. 1380] (E); inédit dans l’ensemble, extraits p. p. M. Eusebi, “La più antica traduzione francese delle Lettere morali di Seneca e i suoi derivati”, R 91 (1970) 1-47; [Boss2 8555]. Cf. Lucas Spec 45 (1970) 245: SenLucil et SenLucilLib seraient une seule version, malgré les grandes différences entre le ms. BN fr. 20545 et le 2473. |
SenLucilLib |
id., autre trad.?, incip. Epystre de Senecque a Lucille... Liberal, nostre amy,
est maintenant triste;
15es. ?; ms. incomplet
BN fr. 2473 [15es.]; inédit. |
SeneschO |
Traité d’économie rurale et domestique, appelé
Seneschaucie (l’office du seneschal), anonyme, travail d’un juriste-administrateur;
agn.
ca. 1270 (av. Extenta Manerii de 1276); ms. de base
BL Add. 32085 [agn. 1293-1310], corrigé à l’aide de Cambridge Univ. Mm.I.27 [agn. prob. 1282]; autres mss.: BL Harl. 395 [agn. ca. 1300] extrait (chap. I), BL Harl. 1208 [agn. ca. 1300], BL Add. 5762 [agn. ca. 1300] (chap. X manque), BL Lansdowne 559 [agn. ca. 1300] (chap. X manque), London Corporation of London Records Office Cust. 2 [agn. ca. 1300-1311, mains diverses] v. → LHorn, Cambridge Univ. Dd.VII.6 [agn. ca. 1310], Cambridge Univ. Dd.IX.38 [agn. mil. 14es.], Cambridge Univ. Hh.III.11 [agn. ca. 1300] contient une copie complète et un extrait (chap. I) d’une tradition différente, Cambridge Gonville and Caius Coll. 365 (728) [feuilles de garde, agn. ca. 1300], Oxford Bodl. Hatton 28 (4066) [agn. ca. 1300] (chap. I seulement), Romsey Mottisfont Abbey Mrs. Gilbert Russell (auj. National Trust) [agn. ca. 1345] (chap. I et II seulement), non utilisé Trowbridge W.R.O.1230 [agn. fin 13es.]; p. dans → HosebHenO p. 261-305; [= Dean 393]. Analyse lex. dans → MöhrenLand 25-27; 39-271; 459-501. Cp. → HosebAn, Fleta, GrossetReules. Concordance avec l’éd. L ici, en appendice. |
SeneschL | id.; ms. de base Cambridge Univ. Mm. I. 27 [fin 13es.]; p. dans → HosebHenL p. 83-119; [= AND Senesch; Vising 330]. Concordance avec l’éd. O ici, en appendice. |
SentParloirL | Livre des Sentences du parloir aux bourgeois: registre de doc. datés de 1268 à 1292, compilé vers 1292, auquel sont rajoutés des doc. jusqu’à ca. 1323; p. p. A. J. V. Le Roux de Lincy, Histoire de l’Hôtel de Ville de Paris suivie d’un essai sur l’ancien gouvernement municipal de cette ville, Paris (Dumoulin) 1846, 2e partie, p. 99-176. |
SeptDormPrM |
Passion des Sept Dormants, version en prose;
ca. 1300; ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 10295-304 [hain. 1428/29], en var. Lyon Bibl. mun. 866 (770) [It. déb. 15es.] et Tours 1008 [It. déb. 14es.]; p. p. B. S. Merrilees, “La Passio Septem Dormientium en français”, R 93 (1972) 547-563; [= TL Passio septem dormientium M; Boss2 5808]. Cp. → ChardryDorm. |
SeptPechHarlH |
Une petite sume de les set pechez morteus,
Somme des sept péchés, poème moral, incomplet, vers octosyll.;
agn.
2em. 13es.; ms.
BL Harl. 4657 [agn. 1erq. 14es.]; p. p. T. Hunt, “Une petite sume de les set pechez morteus”, → MélReid p. 65-98; [= AND Set Pechez; Dean 653]. |
SeptPechVesp |
Petite œuvre morale en prose, incip.: [S]et mortell peché sunt: orguil, envie, ire, accidie, gule e lecherie, fin:
fornicaciun, avuterie, incest, denatural [-el ?]
peché, e en orde manere; par suillure de sa char, par solement juer, fiance doner, par concurisuns [?],
par atissement - e sole contenance [?];
agn.
3eq. 13es.; ms.
BL Cotton Vespasian D.III [3eq. 13es.] fo208roa-210rob, aussi dans Oxford Bodl. Digby 20 [agn. 2em. 13es.] fo162-, Oxford Bodl. Digby 86 [agn. 1272-82] fo1-, Oxford Bodl. Rawl. C.46 [agn. 2em. 13es.] fo300-322, Oxford Bodl. Bodley 90 [agn. ca. 1300], Edinburgh Univ. 107 (Laing 50) [agn. 2em. 13es.]; inédit; [= AND Pecchez; Dean 666]. |
SeptVicesB |
Dit des sept vices et des sept vertus, poème moralisant où l’Âme est assaillie dans son château par le Monde, la Chair, et leur chef, le Diable, sixains d’octosyll.;
2em. 13es.; ms. de base
Bruxelles Bibl. roy. 9411-26 [pic. ca. 1300] (B), en var. BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] (P); p. p. J. Bastin, dans → DitNDSainteB p. 489-507. |
SerapJacI |
Compilation médicale et pharmaceutique de
Serapion junior (Ibn Sarābī, prob. 3eq. 13es.;
basée sur Dioscuride, Galène etc., traduite en latin par Simon de Gênes,
fin 13es.: Liber Serapionis aggregatus in medicinis simplicibus), traduit en italien par
Jacobus Philippus de Padua, texte appelé
Serapion carrarese; ait. (Padova) fin 14es.; ms. transcrit
BL Egerton 2020 [av. 1404]; p. p. G. Ineichen, El libro agregà de Serapiom, 2 vol., Venezia – Roma (Ist. Collabor. Cult.) 1962-1966; v. VRo 37 (1978) 126. Vol. 2: Glossaires et registres étendues: ait., ar., gr., term. bot. |
Serm | Les sermons inédits et cités d’après Gdf sont généralement identifiés à l’aide de la numérotation de → ZinkPréd. |
SermAmiensB |
Sermon d’Amiens, incip. Bele douce gent, tant poi de vous
comme il a repairié a sainte glise;
pic.
2em. 13es.; ms.
BN Picardie 158 [fo131r-138v 2em. 13es.] anoure (copie du 18es. aux fo117v-130r); p. p. A. Brasseur, Le sermon d’Amiens, Genève (Droz) 2018 (T. L. F. 646). Gloss. étendu p. 165-199; 215-216. C.r. Herbin RLiR 83 (2019) 559-564. |
SermAmiensM | id.; p. p. S. Murray, A gothic sermon. Making a contract with the Mother of God, Saint Mary of Amiens, Berkeley (UC Press) 2004. L’éd., un spécialiste de l’architecture, donne des annotations intéressantes sur les liens entre le texte et l’architecture. |
SermBNlat14925iM |
Sermon, incip.
David, li plus hauz de toz les prophetes, fet une mout brief preiere
(ms. pr’ere) et mout bele par cestes paroles (Ps 12,4-5);
Ouest
1em. 13es.; ms.
BN lat. 14925 [II: fo57-252vo 2em. 13es.] fo120roa-121vob; p. p. P. Meyer, “Ancien sermon français”, BullSATF 29 (1903) 38-60, texte 45-53; [= TL Anc. Serm. frç.]. Est suivi par une grande partie d’un sermon latin et fr., tiré du ms. BN lat. 14961 [fin 13es.] fo171-174, p. 54-60. |
SermCarP |
Neuf sermons en prose pour les jours de Carême avant Pâques, incip.
Ilh est hui li promiers jors de la jeune Nostre Seigneur;
liég.
1ert. 13es.; ms.
Gent Univ. 2178 (Serrure 1) [Liège 13e-15es., cette partie, fo146-153, 1em. 13es.]; p. p. E. Pasquet, “Sermons de carême en dialecte wallon”, Acad. roy. de Belgique, Mém. couronnés, Coll in-8o, t. 41 (Bruxelles, Hayez, 1888), no8, 49 pp. Le dernier sermon est incomplet. Les sermons contiennent des citations bibliques latines traduites en fr. |
SermCendresJ |
Sermon pour le mercredi des Cendres, incip. Sage est qi sen escript ... Qe cendres es devez penser, 337 vers de 7 ou 8 syll.;
agn. 2em. 13es.; ms.
Dublin Trinity Coll. C.4.2 (312) [agn. 2eq. 14es.]; p. p. R. F. Jones, “An Anglo-Norman rhymed sermon for Ash Wednesday”, Spec 54 (1979) 71-84; [= AND Serm4]. |
SermComL |
Sermo communis, sorte de jeu de société, s’inspirant de → Ragemon, quatrains d’octosyll. rimés, incip.
Ky ke faus sovent en diz;
agn.
2eq. 13es.; ms.
Cambridge Trinity Coll. B.14.39 (323) [agn. 1255-60] fo73 et 82; p. p. A. Långfors, dans → RagemonL p. 25-29; [= TL Jeu de soc.; Dean 222]. |
SermComM | id.; extraits p. p. P. Meyer, R 32 (1903) 37-38, et 41-42. |
SermGuiG |
Gui d’Évreux, dominicain,
Sermones de tempore et sanctis, lt., à mots et locutions fr.;
1293; nombre de mss., v. HLF 21,174-180 (aussi dans
Berlin Staatsbibl. theol. lat. qu. 81 [14es.]); fragments Halle H. Suchier (où auj.?) [déb. 14es.] (p.-ê. dans le legs de Suchier dans la Staatsbibl. Berlin), 1067 lignes imprimées en tout, p. p. J. Gutbier, Bruchstück einer lateinischen, mit französischen Sätzen gemischten Predigtsammlung aus dem Ende des XIII. oder Anfang des XIV. Jahrhunderts, thèse Halle-Wittenberg 1908. Le scribe souligne les éléments fr. en noir et rouge. C.r. sévère Meyer R 37 (1908) 628-629. |
SermHalesL |
Sermon ou traité, prob. incomplet du début, attribué à
Thomas de Hales (Hailes, près de Cheltenham, abbaye fondée en 1245/46, auteur de la ‘Love Rune’ mangl.?);
agn.
mil. 13es.; ms.
Oxford Saint John’s Coll. 190 [agn. mil. 13es.]; p. p. M. D. Legge, “The Anglo-Norman sermon of Thomas of Hales”, MLR 30 (1935) 212-218; [= AND Hales; Dean 596]. Cp. ZinkPréd 79-80. |
SermJos1-5H |
Sermons sur le livre Josué, inspirés d’Origène;
agn.
1em. 13es.; ms. de base
Oxford Bodl. Douce 282 (SC 21856) [agn. mil. 13es.] (D), en var. Cambridge Trinity Coll. O.2.14 [agn. mil. 13es.] (C), BN fr. 19525 [agn. mil. 13es.] (P); p. p. T. Hunt, Sermons on Joshua, 2 vol., London (ANTS) 1998 (ANTS Pl. T. Ser. 12-13, hors commerce); [= Dean 595]. Pour le voc. v. Städtler ZrP 117 (2001) 317-322. |
SermJoy1/2/...31K | Sermons joyeux, sermons parodiques faisant partie d’un genre à la fois narratif et dramatique des 15e et 16e siècles; transmis par des mss. et des impr. servant variablement à l’éd.; p. p. J. Koopmans, Recueil de sermons joyeux, Genève (Droz) 1988 (T. L. F. 362). Le sigle pour les serm. 4, 13, 17 et 29 est -K2. Cf. Chambon MélBurger 153-182 [SermJoy12K: toulousain 2eq. 16es.; SermJoy15K: Haute Norm. [impr. 1612]; SermJoy17K: datation en rapport avec la syphilis, après 1494/96 [à étayer]; SermJoy24K: pic.sept. 16es./fin 18es.; SermJoy28K: Haute Norm.; SermJoy30K: Lyonnais]. |
SermJoy4/13/17/29K1 | id., pièces 4,13,17,29 p. p. J. Koopmans, Quatre sermons joyeux, Genève (Droz) 1984. |
SermLaudT |
Li sermons sor Laudate (Ps 150), traité allégorique et commentaire, prose;
(pic.-)
wall.
fin 12es.; ms. de base
Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200] (N), en var. BL Roy. 16 E.XII [frc. mil. 14es.] (L), Troyes 1384 [15es.] (T), non utilisé Chartres 1036 (H.1.51) [15es.] (C) détruit par la guerre; p. p. R. Taylor, “Li sermons sor Laudate, texte anonyme de la fin du XIIe siècle”, TraLiLi 201 (1982) 61-100; [cp. WoC 60]. Extraits aussi dans → ZinkPréd, mais déparés par beaucoup de fautes d’impression (459; 465; etc.). |
SermMaccM |
Collection de sermons latins, parsemés de
mots, de syntagmes, de proverbes et de gloses fr. (introduits par ‘gallice’), parfois de façon maccaronique;
13es.; ms.
BN lat. 16483 [13es.] avec ajouts marg. du 14es.; éléments fr. p. p. C. J. McDonough, “Paris, Bibliothèque nationale de France Lat. 16483... “, MSt 64 (2002) 131-216. |
SermMadaC |
Sermon en prose traitant de la vie et des miracles de sainte Marie-Madeleine;
fin 12es.; ms. de base
Ars. 3516 [art. 1267], en var. BN fr. 422 [pic. fin 13es.], BN fr. 19531 [pic. 2em. 13es.] très proche du précédant, Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200]; p. p. C. Corcoran et al., “De la Madelaine”, ZrP 98 (1982) 20-42. |
SermMadaM | id.; début du ms. Ars. p. p. P. Meyer, HLF 33,390. |
SermMadnM |
id.; ms. de base (ainsi p.56; p.59: ‘ex. de réf.’)
Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200] (N), en var. Ars. 3516 [art. 1267] (A), BN fr. 422 [pic. fin 13es.] (P1), BN fr. 19531 [fo 158-172v pic. (déb.?) 14es.] (P3) fo 169vb-172v, versions remaniées Leiden Univ. BPL 46A [wall. 1477] (L) et BN fr. 15212 [pic. déb. 14es.] (P2); p. dans → ColletMesserliMad 49-88 (no 1), avec ALP1P3 en var. sur les pages paires 60-78, P2 pages impaires, parties partic. de L p.80-84, et de P2 p.85-88. |
SermMadnP |
id.; ms.
Nantes Musée Dobrée 5 [pic.-wall. ca. 1200]; p. p. C. Platz, “Édition d’un sermon anonyme de la Magdelaine”, BJR 13 (1966) 14-18; 15 (1968) 16-35; [= WoC 61; Boss2 5949; 5950; cp. TL Vie Ste Madeleine]. Cp. → SMadPr. |
SermMagdP | → SermMadnP. |
SermMaurR |
Sermons de
Maurice de Sully (nat. à Sully sur Loire, près Orléans, ob. 1196), version du ms. de Sens (prob. traduite du latin, retouchée par l’auteur?);
fin 12es.; ms.
BN fr. 13314 [Sens, graphie aux traits pic., ca. 1230] (S) [fo27vo-28ro par une main de l’Ouest], mots omis par S restitués entre crochets d’après BN fr. 13315-13316 [Ouest déb. 13es.] (T), autres mss. Oxford Bodl. Douce 270 [agn. 1225 ou après] (D), Chartres 333 (371) [fo73-132 fin 13es.] (I) détruit par la guerre, Poitiers 83 (187, anc. 232) [pic. 13es.] (J) extraits, Cologny Bodmer 147 [4eq. 13es.], Durham Castle Doyle [agn. 2eq. 14es.], BL Egerton 2710 [agn. mil. 13es.], BN fr. 6276 [agn. ca. 1300], BN fr. 25407 [agn. 4eq. 13es.], Princeton NJers. Univ. Taylor Coll. Med. MS 1 [agn. 2em. 13es.], Oxford Bodl. Laud Misc. 471 [agn. ca. 1300] (A), Oxford Bodl. Hatton 67 [agn. fo47-50 ca. 1300, fo51-75 mil. 13es.] (B, Bb), Oxford Bodl. Ashmole 1280 [agn. mil. 13es.] (C), Oxford Corpus Christi Coll. 36 [agn. fin 13es.] (E), BL Add. 38651 [rec. de fragm., II contin. fin 13es.] (Ee), Cambridge Trinity Coll. O.2.29 (1133) [agn. 13es.] (F), Cambridge Peterhouse Coll. 259 [agn. déb. 13es.] (Ff), London Lambeth Palace 457 [rec. fact., II contin. ca. 1200] (G), Cambrai 256 (246) [pic. déb. 14es.] (H, éd.: ‘Paris hand’), Metz 262 [rec. fact., III: 13es.?], Charleville 90 [champ.sept. fin 13es.] (Hh), Poitiers 97 (271, anc. 124, Fl. 102) [poit. mil. 13es.] (K), fragm. Jeanroy [déb. 14es.] (L), Ars. 2111 [fin 13es.] (M), Ars. 3684 [15es.] (N), Ste-Gen. 2880 [mil. 13es.] (O), BN fr. 187 [It. mil. 14es.] (P), BN fr. 1822 [wall. ca. 1300] (Q), BN fr. 6447 [flandr. 4eq. 13es.] (R), BN fr. 13317 [déb. 13es.] (U), BN fr. 17065 [15es.] (V), BN fr. 24745 [bourg. 1454] (W), BN fr. 24838 [champ. ca. 1300] (X), BN fr. 24862 [agn. mil. 13es.] (Xx) BN nfr. 4085 [bourg. 1470] (Y), BN nfr. 10002 [13es.] (Yy), Pisa Cathariniana 41 [Genoa 1288] (Z), Firenze Bibl. Med. Laurenz. Conv. soppr. 99 [1e partie agn. 1em. 13es.] (Zz), 6 mss. fragm. et impr. v. éd. p. 73-74; p. p. C. A. Robson, Maurice of Sully and the medieval vernacular homily, with the text of Maurice’s French homilies from a Sens cathedral chapter MS., Oxford (Blackwell) 1952; [= TL MSully Homil.; FEW MaurS; WoC 63; Dean 587 (mss. agn.)]. Les serm. 14-19 sont imprimés en parallèle aussi d’après le ms. T. Concordance avec l’éd. B ici, en appendice. [Gdf cite plusieurs mss. sous le titre de ‘Comment. sur le nouv. test.’.] |
SermMaurpB |
id., incomplet, ms. fortement poitevinisé;
poit. (La Rochelle)
[mil. 13es.]; ms.
Poitiers 97 (271, anc. 124, Fl. 102) [poit. mil. 13es.] (K); p. p. A. Boucherie, Le dialecte poitevin au XIIIe siècle, Paris (Pedone-Lauriel) 1873; [= TL Serm. poit.]. A paru aussi dans le Bulletin de la Société archéologique de la Charente, 4esér., t. 8 (1871-1872), Angoulême (Goumard) 1873 (dans cette impression, la pagination est plus élevée de 26). Concordance de l’impr. Angoulême avec l’éd. R ici, en appendice. |
SermMaurFragmJ | id.; fragment Jeanroy (L); p. p. A. Jeanroy, “Fragments des Sermons de Maurice de Sully. Du dialogue du père et du fils et d’un traité ascétique inconnu”, RLaR 43 (1900) 97-113, spéc. 99-104. |
SermOyezT |
Sermon en sixains coués, vers pentasyll., incipit Oyez, seignurs, sermun,
se plaignant du monde et de la corruption humaine,
la fin promettant la félicité éternelle ou les peines éternelles en enfer;
agn.
2eq. 13es.; ms. unique
BL Roy. 20 B.XIV [agn. ca. 1300]; p. dans → RomRomT p. 103-195; [= TL Serm. en vers; AND Serm1; Dean 602; Vising 146; Boss 3558]. |
SermPlaiesE |
Sermon des plaies (les plaies représentant les lettres INRI de la croix de Jésus, elles-mêmes symbolisant humilité, charité, patience et obéissance), avec qq. rapport avec SBernAn2S XI 24-28, quatrains d’alex. monorimes, incipit Quatre choses covient a vrai religious;
wall.
déb. 13es.; ms. unique
Mons Univ. 330/215 [lorr., cette partie fin 13es.]; p. p. H. Ehrismann, Le Sermon des Plaies, Strasbourg (Heitz) 1896; [= TL Serm. en vers; AND Serm1; Dean 602; Vising 146; Boss 3558; loc.: Paris R 26 (1897) 465; Haust R 69 (1946-1947) 243]. |
SermPuileW |
Li sermons au puile (=
peuple ?), inspiré du
Liber Scintillarum, par un certain
Berengier (cf. → AntBer), poème en alexandrins,
intercalé dans → HermVal;
pic.
1em. 13es.; ms.
BN fr. 1444 [pic.mérid. fin 13es.]; p. p. E. Walberg, “Li sermons au puile de Berengier”, Bulletin du Dictionnaire wallon 17 (1932) 321-333 (= Mél. Grandgagnage; réimpr. Genève, Slatkine, 1980); [= TL Serm. au puile]. |
SermSamG |
Sermon sur le samedi, jour voué à la Vierge, en vers octosyll.;
2em. 13es.; ms.
BN fr. 818 [lyonn. 2em. 13es.], non utilisé BN fr. 423 [lyonn. déb. 14es.]; p. p. A. Gier, “La traduction française en vers d’un sermon latin sur le samedi, jour voué à la Vierge (ms. B.N. fr. 818)”, TraLiLi 171 (1979) 101-120; [= Boss2 5955]. Imprime aussi le texte latin. |
SermSapF |
Sermons tirés de l’Elucidarium ( → Elucidaire), titre du ms.
Sermo de sapientia;
wall.
fin 12es.; ms.
BN fr. 24764 [Liège? 1ert. 13es.]; p. dans → DialGregF p. 283-298; [= TL Serm. Sap.]. |
SermSeignP |
Sermon en vers octosyll. sur la Temptation et la Chute bibliques, incip. Seignours, vous qe en Dieux creez, appelé aussi ‘Poème sur l’Antéchrist’ et ‘Poème sur la fin du monde’;
agn.
2em. 13es. (?); ms.
Oxford Bodl. Rawl. F.241 [agn. déb. 14es.]; [= AND Serm3; Dean 606]. |
SermViandesS | Quatorze sermons en prose ‘ad annum’, anonymes, copiés par Servais Copale;
2em. 13es. (?); ms.
BN fr. 1822 [wall. ca. 1300]; p. p. G. Strinna, Viandes esperiteiles, Roma (Bagatto) 2012. Éd. misérable (v. Baker Rbph 92, 2014, 727-732). Le sermon X se lit dans ElucidaireiiK p. 248-253. |
SermentsB |
Serments de Strasbourg, prêtés en afr. et en aha. par Charles le Chauve et
Louis le Germanique et leurs soldats pour prévenir une alliance
hostile de l’un ou de l’autre avec Lothaire prétendant à la couronne impériale
(état transmis dû au chroniste carolingien Nithard, ob. 845), prose;
842; ms.
BN lat. 9768 [Soissons ca. 1000]; publié et commenté par S. Becker, Untersuchungen zur Redaktion der Straßburger Eide, Bern – Frankfurt (Lang) 1972. Avec reprod.; l. 4 ei lire et; omet malheureusement les qqs. lignes de texte latin qui encadre les serments. Datation du ms.: De Poerck VRo 15,2 (1956) 188-214; Bischoff Paläogr. ne se prononce pas; loc.: plutôt Est que Poitou (Hilty VRo 69, 2010, 273-276). |
SermentsD | id.; p. p. F. Diez, dans → EulalieD 3-14; [= TL Eide; cp. FEW Eide]. |
SermentsH1 | id.; p. p. G. Holtus – K. Gärtner, “Die erste deutsch-französische ‘Parallelurkunde’. Zur Überlieferung und Sprache der Straßburger Eide”, Beiträge zum Sprachkontakt und zu den Urkundensprachen zwischen Maas und Rhein, Trier 1995 (Trierer hist. Forschungen 29), 97-127. Identique à l’éd. Steinmeyer (Sprachdenkmäler 1916), mais omet malheureusement les qqs. lignes de texte latin qui encadre les serments. Avec reprod. du ms. |
SermentsH2 | id.; p. p. G. Holtus, dans La transizione..., éd. J. Herman, Tübingen (Niemeyer) 1998, 195-212. |
SermentsK | id.; p. dans → FoersterKoschw 45-48; voir TraLiLi 91 (1971) 511-524. |
SermentsL | id.; p. p. F. Lo Monaco – C. Villa, I giuramenti di Strasburgo, Firenze (SISMEL – Ed. del Galuzzo) 2009. C.r. Hilty VRo 69 (2010) 273-276. |
SguaitamattiAr | S. Sguaitamatti-Bassi, Les emprunts directs faits par le français à l’arabe jusqu’à la fin du XIIIe siècle, thèse Zürich 1974. Sans registre des mots traités. Sélectif. |
SharpeLWr | R. Sharpe, A handlist of the Latin writers of Great Britain and Ireland before 1540, s. l. [Turnhout] (Brepols) 1997 (Publ. JML). |
ShirleyRoyLett | W. Waddington Shirley, Royal and other historical letters illustrative of the reign of Henry III, 2 vol., London (Longmans et al.) 1862-1866 (Rolls Ser.); [= AND Roy Lett]. 1er vol. lettres lt., 2e vol. aussi qqs. lettres fr. (agn.), orig., 1249-1270. |
ShohamK |
Sefer ha-Shoham / Livre d’Onyx par Moïse ben Isaak ben
ha-Nessiah d’Angleterre, lexique grammatical;
ca. 1260; mss.
Peterburg RNB Fircovitch Evr II A 34 [hébr. Allem. (agn.) ca. 1300], Oxford Bodl. Opp. 152 [hébr. All. ca. 1300]; citations dans → LevyTrés tirées de B.M. Klar, The Sepher ha-Shoham (The onyx book) by Moses ben Isaac Hanessiah, London (Goldston) 1947 (éd. incomplète); [LevyTrés s]. Cf. J. Olszowy-Schlanger, Ann. Éc. Prat. des H. Ét., sc. hist. 140 (2009) 43-45. |
ShortAnniv | Anglo-Norman anniversary essays, p. p. I. Short, London 1993 (ANTS Occ. Publ. 2). Contient entre autres → DescrEnglB p. 31-47; p. 197-198 voir RecMédCyrV; RecMédAvenceH 199-221; RecMédGarryH 221-228. |
ShortMan | I. Short, Manual of Anglo-Norman, London (A.-N. Text Soc. / Birkbeck Coll.) 2007 (A.-N. Text Soc., Occ. Publ. Ser. 7). Essentiellement une phonétique. C.r. L. Löfstedt ZrP 126 (2010) 628-636. |
ShortMan2 | id., Oxford (Agn. Text Soc.) 2013 (A.-N. Text Soc., Occ. Publ. Ser. 8). |
ShortPearcyFabl | I. Short – R. J. Pearcy, Eighteen Anglo-Norman fabliaux, London (Agn. Text Soc.) 2000 (ANTS Pl. T. Ser. 14); [AND2 Fabliaux]. Contient de courtes pièces tirées de → MarieFab, ChastPereb, plus les fabl. no113 [ms. unique], 123 [ms. unique], 15 [ms. M], 96 [ms. M], 114 [ms. unique], 30 [ms. i] (= → HeronS), 31 [ms. z] (nos de NoomenFabl). Textes trop corrigés. |
SidracH |
Livre de Sidrac, œuvre didactique et encyclopédique en forme de dialogue, titre:
Fontaine de toute science
(sources: → Elucidairei, ImMonde, SecrSecr, IntrAstr, SommeLaur, etc.),
les ‘versions’ se distinguant par l’omission ou non de (groupes de) questions, version brève;
(traits occ./Terre Sainte)
3et. 13es. (après 1268); ms.
BN fr. 1160 [pic. (et occ.?) déb. 14es.] (i), autres mss.: Cambridge Univ. Gg.I.1 [agn. après 1307] (a), Dublin Trinity Coll. B.5.1 (209) [agn. 15es.] (b), Firenze Bibl. Riccard. 2758 [14es.] (c), BL Egerton 751 [agn. fin 13es.] (d), BL Harl. 1121 [agn. déb. 14es.] (e), BL Harl. 4361 [14es.] (f), London Lambeth Palace 298 [déb. 14es.] (g), München gall. 25 [1457] (h), BN fr. 12444 [15es.] (j), Vat. Vatic. lat. 4793 [14es.] (l), Vat. Vatic. lat. 5272 [14es.] (m), Wien 2590 [2eq. 14es.?] (n), Bruxelles Bibl. roy. 11110 [wall. 14es.] (o), BL Harl. 4417 [agn. ca. 1400] (p), Lyon Bibl. mun. 948 (851) [14es.] (q), Montpellier Ec. de Méd. 149 [fin 13es.] (r), BN fr. 1159 [ca. 1300] (s), Philadelphia Univ. of Penn. Van Pelt Libr. Ms. Codex 912 (French 23) [1457] (t), Toulouse Bibl. mun. 816 (I, 210) [15es.] (u), Vat. Reg. lat. 1141 [1304] (v), BL Add. 16563 [déb. 14es.] (w), Montpellier Ec. de Méd. 338 [14es.] (x), BN fr. 1161 [pic. fin 13es.?] (y), textes raccourcis: Boston Mass. Publ. Libr. J.31.60 [Angleterre 14es.] (z1), Firenze Bibl. Med. Laurenz. Ashburnham 118 [agn. 14es.] (z2), København Kgl. Bibl. Ny Kgl. 2919 [Angleterre 15es.] (z3), BL Harl. 4486 [agn. 14es.] (z4), BN nfr. 10231 [14es.] (z5), autres: New Haven Yale Beinecke Libr. Marston 260 [1em. 14es.], Ars. 2320 [14es.], Cambrai 936 (835) [15es.], Oxford Corpus Christi Coll. 293 [fo1-15: 2et. 14es.?], Saint-Omer 657 [15es.], BL Roy. 16 F.V [15es.], BN fr. 1543 [pic. 1402], lapidaire seul: Amiens Bibl. mun. Lescalopier 94 [Hotton 1461], Chantilly Musée Condé 331 (692) [15es.], London Wellcome Hist. Med. Libr. 457 [14es.], Oxford Bodl. Canonici Ital. 234 [1476] trad. ital. seulement?, BN fr. 2009 [2em. 15es.], BN fr. 12318 [15es.]; éd. de la 2e moitié, fo57-112, p. p. W. M. Holler, Le livre de Sydrac, fontaine de toutes sciences, thèse Chapel Hill N.C. 1972. Très mauvaise éd.; transcription à réinterpréter ou à corriger (ex.: no477. fo87rob naber a gris lire vabet, agris, vis l. jus [dou finol]); gloss. sans renvois!. Début du texte → SidracT. Liste de 53 mss. par B. Weisel dans H. Brunner et al., Wissensliteratur, 1993, p. 60-63 (datations grossières d’après les cat.), comprenant la version longue L; aussi F. Fery-Hue, Sidrac et les pierres préc., BullIRHT 28 (1998) 93-181. |
SidracS | id.; éd. partielle, BN fr. 1160 fo1-15a: 1er prol., catalogue des questions, 2e prol.; p. p. S.-M. Steiner, Le Livre de Sidrac, Melun (Mémoires) 1994 (Mém. 2). Ne semble pas connaître les éd. antérieures; sans gloss.; avec un index des sujets traités dans les questions. Peu corrigé à l’aide d’autres mss. |
SidracT | id.; 1e moitié du ms. BN fr. 1160, fo1-56, p. p. S. Treanor, Le Roman de Sydrac, fontaine de toutes sciences, thèse Chapel Hill N.C. 1939. Fin du texte → SidracH. |
SidraclR |
id., version longue (mss. les plus complets, L,M,N); ms. de base
BL Add. 17914 [1ert. 14es.] (L), en var. Marseille Bibl. mun. 733 [ca. 1300] (M) mauvaise copie, Oxford Bodl. Bodley 461 [14es.] (N), autres mss.: Stalden CH Günther (anc. Cheltenham Phillipps 8353, Kraus 165,4, Amsterdam Bibliotheca Philosophica Hermetica 116) [ca. 1360] (A), Bruxelles Bibl. roy. 11106 [ca. 1380] (B), BN fr. 24395 [Paris 1erq. 14es.] (C), BN fr. 1156 [15es.] (D), BN fr. 19186 [cette partie mil. 15es.] (E), Bruxelles Bibl. roy. 11113 [1erq. 14es.] (G), Oxford Bodl. e Musaeo 34 [2em. 14es.] (H), BN fr. 1157 [pic. fin 13es.] (J), Rennes 593 [1304 n.st.] (K), mss. contaminés de la version courte: Den Haag KB 133.A.2 [déb. 15es.], BN fr. 762 [Paris 1340], sans l’astrol.: Vat. Reg. lat. 1255 [15es.]; p. p. E. Ruhe, Sydrac le philosophe. Le livre de la fontaine de toutes sciences, Wiesbaden (Reichert) 2000. Prob. même version, mais moins complète: BN nfr. 10063 [frc. fin 13es.], Ste-Gen. 2202 [4eq. 13es.], Stalden CH Günther (anc. Cheltenham Phillipps 8353, Kraus 165,4, Amsterdam Bibliotheca Philosophica Hermetica 116) [ca. 1360] (A, v. supra), Lille Bibl. mun. 190 (130) [1em. 14es.], Cambridge Univ. Add. 6219(6) [14es.] fragm. |
SidracLeC |
id.; fragm.
Rennes Gwenaël Le Duc [déb. 14es.]; p. p. Ch. Connochie-Bourgne, “Un fragment inédit du Livre de Sydrac”, → MélBianciotto 399-413. Le texte correspond à → SidraclR p. 46-48; 76-80; 104-108; 112-116. |
SiègeBarbP |
Le
Siège de Barbastre, chanson de geste du cycle de
Guillaume d’Orange, en laisses de décasyll. monorimes;
pic.
1ert. 13es.; ms. de base
BL Roy. 20 B.XIX [traits bourg. ca. 1270] (C), en var. BL Roy. 20 D.XI [traits pic., prob. Paris ca. 1335] (A), BN fr. 24369-24370 [prob. Paris, traits pic., ca. 1335] (B), BL Harl. 1321 [traits norm.or. ca. 1255] (D), BN nfr. 6298 [2em. 13es.] (E), BN fr. 1448 [lorr.mérid. 3eq. 13es.] (P), non utilisé Chicago Univ. 708 [fin 13es.] (Ch) fragm.: v. 1-188; version du ms. C p. p. J. L. Perrier, Le siège de Barbastre, Paris (Champion) 1926 (CFMA 54); [= TL Siège Barb. P; FEW SgBarb]. |
SiègeBarbK |
id.; ms. transcrit
BN fr. 1448 [lorr.mérid. 3eq. 13es.]; p. p. V. Keller, Le siège de Barbastre und die Bearbeitung von Adenet le Roi, thèse Jena, Marburg (Sipmann) 1875; [= TL Siege Barb.]. |
SiègeBarbaM | id.; ms.-version A, pic. ca. 1335, second ms. de cette ‘version’: B, var. tirées de tous les mss.; p. p. E. Muratori, Le Siège de Barbastre, Bologna (Pàtron) 1996. Émendations en partie superflues ou même nuisibles (p.ex. 1545). Éd. non définitive: transcription et interprétation du texte à revoir, v. Matsumura RLiR 64 (2000) 591-596. |
SiègeBarbbG | id.; ms. B, var. de A, C et D; p. p. B. Guidot, Le Siège de Barbastre, Paris (Champion) 2000 (CFMA 137). Modifie inutilement le système des sigles des mss.: sert sans doute à déboussoler les chercheurs. Transcription fiable; pour la ponctuation et la compréhension du texte cf. Matsumura RLiR 64 (2000) 596-597. |
SiègeCaerlB |
Poème relatant le siège de Caerlaverock en Galloway de 1300, par un anonyme continental, avec miniatures;
1300 ou peu après; ms. de base
BL Cotton Caligula A.XVIII [2e partie: agn. ca. 1310] (copie agn. imparfaite d’un orig. contin.?), mss. fac-similés d’un orig. contin. contemporain perdu: London Coll. of Arms Arundel LXII [1587], Oxford Saint John’s Coll. 174 [16es.], Dublin Office of the Ulster King of Arms 123 [16es.], London Soc. of Antiquaries Hatton-Dugdale Facsimiles 664 [1639-1640]; p. dans → RôleBigotB 101-125. Reprod. d’une page du ms.: planche VII, après p. 312. Cf. BraultBlazon et Brault MélHam 5-20. Ce poème décrit le siège et 106 blasons des participants. Le vocabulaire n’en est pas strictement héraldique. Cp. Brault MélKeller 496ss. et → ArmGallowayB. |
SiègeCaerlB2 | id.; blasons seulement p. dans → BraultRolls 432-444. |
SiègeCaerlW | id.; même ms. de base BL Cotton; p. p. T. Wright, The roll of arms of the princes, barons and knights who attended King Edward I to the siege of Caerlaverock, in 1300, London (Hotten) 1864; [= Dean 60; 391.1; Boss 6974; BraultBlazon K]. Éd. peu fidèle. |
SilenceT1 |
Roman de Silence par
Heldris de Cornualle, roman arthurien en vers octosyll.;
pic.
2em. 13es.; ms. unique
Nottingham Univ. WLC.LM.6 [fo188ro-223ro pic. 2em. 13es.]; p. p. L. Thorpe, “Le Roman de Silence by Heldris de Cornuälle”, NMS 5 (1961) 33-74; 6 (1962) 18-69; 7 (1963) 34-52; 8 (1964) 35-61; 10 (1966) 25-69; 11 (1967) 19-56. |
SilenceT2 | id., publié sous forme de volume: L. Thorpe, Le Roman de Silence. A thirteenth-century Arthurian verse-romance by Heldris de Cornuälle, Cambridge (Heffer) 1972; [= TL HCornuälle Rom. de Silence T, Boss2 4207]. Pratiquement sans changements par rapport à → SilenceT1; avec notes, index des noms propres et petit glossaire. Cf. les corrections de Lecoy R 99 (1978) 109-125. |
SilenceR | id.; p. p. S. Roche-Mahdi, Silence ... Newly edited ..., East Lansing Mich. (Colleagues) 1992. Sorte de rééd. de l’éd. T en incorporant le c.r. Lecoy R 99 (1978) 109-125, avec trad. angl.; cp. MedAev 63 (1994) 146-147. |
SilenceA | id.; p. p. A. Airò, Heldris di Cornovaglia, Il romanzo di Silence, Roma (Carocci) 2005. Même procédé de publ. que SilenceR, mais moins réussi, v. Palumbo MedRom 31 (2007) 422-423. |
Silon | → TombChartr7. |
SimAuthieG | Simon d’Authie, trouvère, chansons et jeux-partis; pic. ca. 1225; mss. v. éd.: chansonniers MTDAUCKNPXLVIE; p. p. F. Gennrich, “Simon d’Authie”, ZrP 67 (1951) 49-104. C.r. Långfors NM 53 (1952) 409-411. |
SimCrespyW |
Dou conte Symon, court poème sur
saint Simon de Crespy (Crépy en Valois);
pic.
1em. 13es.; ms.
BN nfr. 4276 [Est 2eq. 14es.]; p. p. E. Walberg, Deux anciens poèmes inédits sur saint Simon de Crépy, Lund (Ohlsson) 1909 (Annales de l’Univ. de Lund N.S. I 6,5); [= FEW SCrépy; TL Simon de Crépy (I)]. Texte ‘I’; texte ‘II’ → TombChartr11W (p. 63-87). C.r. Hoepffner ZrP 36 (1912) 98-102. |
SimFreineGeorgM |
Simon (Simund) de Freine (de Sutton Freen, Herefordshire),
Vie de saint Georges, couplets octosyll. rimés;
agn.
fin 12es.; ms. unique
BN fr. 902 [agn., cette partie 2em. 13es.]; p. p. J. E. Matzke, Les œuvres de Simund de Freine, Paris (Firmin Didot) 1909 (SATF), p. 61-117; [= TL SFreine; FEW SimFreine; AND S Geo; Dean 528; Vising 16; Boss 3273]. Texte assez corrigé (v. l’apparat). |
SimFreinePhilM |
id., Roman de Philosophie, poème de vers heptasyllabique s’appuyant sur Boèce;
agn.
fin 12es.; ms. de base
Oxford Bodl. Douce 210 [agn. déb. 14es.] (O), en var. BL Add. 46919 (anc. Cheltenham Phillipps 8336) [agn. ca. 1330] (C), BL Roy. 20 B.XIV [agn. ca. 1300] (L); p. dans → SimFreineGeorgM p. 1-60; [= TL SFreine; FEW SimFreine; AND Rom Phil; Dean 243; Vising 55]. Cf. → ConsBoèce. |
SimPharesB |
Simon de Phares,
Elucidaire traitant des astrologues depuis Adam, prose;
1494-1498; ms.
BN fr. 1357 [dicté en 1494 et autographe, 1496-98]; p. p. J.-P. Boudet, Le Recueil des plus célèbres astrologues de Simon de Phares, Paris (Champion) 1997-1999; [= FEW SPhares]. |
SimPouilleaB |
Simon de Pouille, chanson de geste rattachée au
cycle de Charlemagne, incomplète,
laisses en dodécasyll. monorimes;
Sud-Est (?)
2em. 13es.; ms.
BN nfr. 4780 [Sud-Est ca. 1300] (A); p. p. J. Baroin, Simon de Pouille, Genève (Droz) 1968 (T. L. F. 149); [= TL Simon de Pouille; Boss2 1959]. Sans correspondance avec les mss. B et C à partir de la laisse 47. |
SimPouillebB |
id., version des mss. B/C, différente à partir de la laisse 47, complète; ms.
BN fr. 368 [lorr. 1em. 14es.] (B); p. p. J. Baroin, Simon de Pouille, 3 vol., thèse Paris 1974, Lille (Univ. III) – Paris (Champion) 1978, pages paires; [= TL Simon de Pouille B]. Cf. Plouzeau RLaR 92 (1988) 424-428: notes concernant B et C. |
SimPouillebC | id.; p. p. D. J. Conlon, Simon de Puille, Frankfurt (Lang) 1987; [= TL Simon de Pouille]. Édition dangereusement mauvaise, v. p.ex. c.r. Heinemann Spec 64 (1989) 401-402. |
SimPouillecB |
id.; ms.
BL Roy. 15 E.VI [Rouen prob. 1444/1445] (C); p. dans → SimPouillebB, pages impaires. Cité par Gdf comme ‘Le lieuvre du roy Charlemaine’. |
SimonisTerdre | F. Simonis, Von altfranzösisch terdre zu neufranzösisch essuyer. Zur Bezeichnungsgeschichte eines Begriffs im Galloromanischen (mit Ausblick auf die übrige Romania), thèse Köln 1963. |
SinclairBers |
K. V. Sinclair,
The Melbourne Livy, Melbourne (Univ. Press) – London (Cambridge Univ. Press) 1961;
[= Boss2
8517]. Contient une étude du ms.
Melbourne Nat. Gallery of Victoria Felton 3 [daté 1400] de → Bersuire, ca. 1355, avec qqs. courts extraits (dont III,8,4, Cy parle de Battalaires) et des notes lexicographiques. |
SinclairDev |
K. V. Sinclair,
French devotional texts of the Middle Ages. A bibliographic manuscript guide, Westport, Conn. –
London (Greenwood Press) 1979;
First supplement, ib. 1982;
Second supplement, New York – Westport – London 1988; [= Boss2
5961]. Suite de → SonetIncip; cp. → SinclairPrières. Aj. ms. Darmstadt 2697 [pic. ca. 1440]. |
SinclairPrières | K. V. Sinclair, Prières en ancien français, Hamden, Conn. (Archon) 1978; [= TL Prieres S; Boss2 5960]. Supplément à → SonetIncip; cf. → RézeauIncip. |
SinclairPrièress | id., Supplément, Townsville (Univ.) 1987. |
SingerProv | S. Singer, Thesaurus proverbiorum medii aevi. Lexikon der Sprichwörter des romanisch-germanischen Mittelalters, p. p. R. Liver, G. Strich-Sattler, W. Ziltener, 13 vol., Berlin – New York (De Gruyter) 1995-2002. |
SingerSpr | S. Singer, Sprichwörter des Mittelalters, 3 vol., Bern (Lang) 1944-1947; [= TL Singer Sprichw.]. |
SmetKeures | J. de Smet, “Les keures inédites du plus ancien livre de keures d’Ypres”, BCRHist 93 / 94 (1929 / 1930) 389-481. Complète les éd. de règlements autorisés des corporations des métiers (flandr. ca. 1300) dans → EspPirDoc et ailleurs (v. p. 392-393). |
SöllWald | L. Söll, Die Bezeichnungen für den Wald in den romanischen Sprachen, München (Hueber) 1967 (Münchener Rom. Arb. 25); [= TL Söll Wald]. |
SommeAcéB1 |
Somme Acé, trad. de la Summa Azonis ou Summa Codicis Iustiniani par Azo de Bologne (prob. 1208-1210), prose; 2et. 13es.; mss.:
Bruxelles Bibl. roy. 9251-52 [liég.? 2em. 13es.] l. I-V, BN fr. 22969 [Paris 3eq. 13es.] l. I-VI abrég., Vat. Reg. lat. 1063 [Paris ou Orléans fin 13es.] (le texte abrégé, mais complété en marge); bonne étude et extraits de Vat. p. p. Hélène Biu, “La Somme Acé. Prolégomènes à une étude de la traduction française de la «Summa Azonis» d’après le manuscrit Bibl. Vat., Reg. lat. 1063”, BEC 167 (2009) 417-464. Cp. H. Biu dans → ActesAtFrAll 377-390. |
SommeLaurB |
Laurent du Bois,
La somme le roi (contenant en gros cinq chapitres:
Les dix commandements de Dieu,
Les douze articles de la foi,
Traité des sept péchés mortels,
Traité de la vertu,
Traité des sept vertus), divers titres dans les mss. dont
‘Somme des vices et des vertus’, incip. souvent:
Li premiers commandements que Dieu commande (analyse par P. Meyer, BullSATF 18 (1892) 68-95 sur la base du ms.
Alençon); frc. 1280 (n.st.); ms. de base Maz. 870 (809) [Paris, traits du Sud-Est, 1295] (W), en var. BL Add. 54180 [Paris ca. 1295] (X), Ars. 6329 [pic. 1311] (Y), Metz 665 [lorr. ca. 1300] (Z), aussi Peterburg RNB Fr.F.v.XVII.1 [ca. 1295] (illustr. paris.), survit dans une centaine de mss., v. Brayer R 79 (1958) 1-38; 433-470 [extraits de Maz. 870 (W)] et dans l’éd. p.483-523, mss. cités ici et là: Alençon 27 [déb. 14es.], BN fr. 13304 [lorr. fin 13es.] (R 23, 1894, 449-455: extraits), BN fr. 1824 [lorr. ca. 1300] (M. Careri et al., Album, 2001, 186), BN fr. 22932 [1e partie ca. 1300] cité, parmi d’autres, par Gdf, Ste-Gen. 24 [fin 14es.], Ste-Gen. 2899 [(av.) 1297], Troyes 751 [frcomt. ? 15es.], Philadelphia Univ. of Penn. Van Pelt Libr. Ms. Codex 659 (French 32) [ca. 1300] fragm. (R 82, 1961, 458); Chartres 333 (371) [fo1-72 1ert. 14es.] auj. fragm., Soissons 221 (207) [ca. 1400] acéphale, Soissons 222 (208) [ca. 1400], Soissons 224 (210) [pic. déb. 14es.] anoure, Kraków Univ. gall. oct. 35 (anc. Berlin) [lorr.sept? 1289], Oxford Magdalen Coll. lat. 188 [II, Angleterre 2eq. 15es.] (extrait, 93 fol., avec versions interlin. lt. et angl.), Ars. 2071 [1383 n.st.] fo61-165, Bruxelles Bibl. roy. 10320 [ca. 1395], Bruxelles Bibl. roy. 11206-207 [1390 n.st.], BN nfr. 10875 [Paris ca. 1300], Chantilly Musée Condé 684 (1942) [fin 13es.] fragm., etc. (v. éd. p. 483-523); publié comme accomplissement de la thèse de 1940 de Brayer par É. Brayer – A.-F. Leurquin-Labie, La Somme le Roi par Frère Laurent, Paris (Paillart) 2008 (SATF). Gloss. en partie sans renvois! C.r. Roques RLiR 73 (2009) 267-272; Van Uytven Rbph 86 (2008) 924-926; Wilhelm AnS 249 (2012) 216-219. Interférences multiples avec → MiroirMonde, d’un auteur anonyme (Brayer R 79, 1958, 464-470). Parties utilisées dans → ChastelPer; ConfPechés. |
SommeLaurE |
id.; extraits basés sur
BL Cotton Cleopatra A.V [Ouest 14es.] 195 fos; fo58vo-78voet 93ro-124ro p. p. R. W. Evers, Beiträge zur Erklärung und Textkritik von Michel’s Ayenbite of Inwyt, thèse Erlangen 1887; cf. Boss2 5896. |
SommeLaurV | id.; extraits du ms. BL Cotton Cleop. p. p. H. Varnhagen, comme annexes à son travail sur l’Ayenbite, dans Englische Studien (Kölbing) 2 (1879) 29-50 [ms. BL Cotton Cleopatra A.V, fo79vo-92vo]; 50-52 [fo70vo-72ro]; 52 [fo144ro]; 52-59 [fo43vo-49ro]. |
SommeLauroN |
id., transcription du ms. trilingue Oxford Magdalen Coll. lat. 188 [II, Angleterre 2eq. 15es.] contenant une copie fr. proche du ms. Maz. 870 (et des trad. interlin. lt. et mangl.); p. dans → NissilleGramm 305-492. Sans analyse lexicale (texte joint sur CD encore lisible en 2016). L’Annexe 1 à préciser: 7.1.1.1.1.a Ms. Glasgow ‘U 6.10 13es.’ = ‘292 (U.6.10) 2em. 13es.’ selon Dean et ‘Item 2: agn. 3eq. 13es.’ selon DEAF; etc. |
Sommer | F. Sommer, Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre, Heidelberg (Winter) 31914 et réimpr.; [= FEW Sommer]. |
SonderGrisch | A. Sonder – M. Grisch, Vocabulari da Surmeir. Rumantsch-tudestg, tudestg-rumantsch, Coira (Leia Rumantscha) 1970. |
SoneL |
Sone de Nansay, roman d’aventures en vers octosyll.;
wall.occid.
(Nivelles?),
3et. 13es.; ms.
Torino Bibl. naz. L.I.13 (1626) [hain. 2eq. 14es.] ms. endommagé par le feu de 1904, mais les trois quarts du texte restent lisible; p. p. C. Lachet, Sone de Nansay, Paris (Champion) 2014 (CFMA 175). C.r. Roques RLiR 79 (2015) 271-278. |
SoneG | id.; p. p. M. Goldschmidt, Sone von Nausay, Tübingen (Litterarischer Verein Stuttgart) 1899; [= TL Sone; FEW Sone]. La préf. en prose est imprimée aux p. 552-554. Cf. C. Lachet, Sone de Nansay, 1992: étude et corrections à l’éd. G, p. 27-42; c.r. G. Roques RLiR 57 (1993) 303-307 avec corr. |
SonetIncip | J. Sonet, Répertoire d’incipit de prières en ancien français, Genève (Droz) 1956 (Bibl. rom. et fr. 54); [= TL Répertoire d’incipit]. Suppléments: → SinclairDev; SinclairPrières; RézeauIncip. |
SongeAch1B |
Achmetis oneirocriton, trad. d’une autre tradit. lt. que → SongeAch3, titre
Le livre des songes Daniel et les songes Macrobes (chap. 1-66 [compte de SongeAch3] seulement), prose;
1ert. 14es.; ms.
BN fr. 24432 [frc. av. 1349]; inédit dans l’ensemble; p. en extraits très courts, sous forme de ‘var. P’ dans → SongeAch3B, p. 57- 302. |
SongeAch2B |
id., trad. d’une source proche de celle de → SongeAch3, incip.
Ci comence l’exposicioun des sounges solom ceo qe Daniel le prophete le fist;
agn.
ca. 1300; ms.
Berlin Staatsbibl. lat. qu. 70 (Rose 968) [Angleterre 2em. 14es.]; inédit dans l’ensemble; très partiellement (extraits très courts), sous forme de ‘var. B’, publié dans → SongeAch3B, p. 57-302. Pour le ms. Cambridge Univ. Ee.I.1 [agn. déb. 14es.] v. Dean 384. |
SongeAch2Bi | id.; éd. du ms. Berlin par L. Birrer, L’exposition des songes selon Daniel, thèse Zürich 2010/2013, version électr. accessible depuis 2019 sur le site de l’université de Zurich (ZB). |
SongeAch3B |
Achmetis oneirocriticon, traité d’interprétations des songes, au classement
thématique (10es. ou 843-1075; 304 chap.), trad. lt. par Leo Tuscus (1175/76; 198 chap.), traduit, en raccourcissant,
en fr. (152 chap.), titre
Cy commence le livre des exposicions des songes, incip.
De la resurrection. Celui qui par un songe a veu mors resusciter, prose;
1396; ms.
BN fr. 1317 [1396 autogr. ?]; p. p. F. Berriot, Exposicions et significacions des songes et Les songes Daniel, Genève (Droz) 1989, texte p. 57-298. En ‘var’.: ms. B [= SongeAch2B], P [= SongeAch1B], C [texte latin], D [impr. fr. de 1581], R [impr. 1603]. Introduction touffue, non exempte d’erreurs; transcription peu sûre; ‘var.’ tirées des autres traductions et d’imprimés. Texte lt.: F. Drexl, Achmetis Oneirocriticon, Leipzig 1925. Cf. Suchier ZfSL 67 (1957) 129-134. |
SongeAlphm/t |
Présages apparentés aux livres des songes, choisis en fonction d’une lettre trouvée en ouvrant au hasard un Psautier, parfois appelé Sompnile Joseph; 13e-14es.; ms.
Modena Bibl. Estense α.Q.8.3 (XII.C.7; E.32) [14es.] (M), Torino Bibl. naz. M.IV.11 (300, C.II.6) [Namur ca. 1465] (T); v. dans → SongeDan1S p. 161. |
SongeAlphcS |
id.; ms.
Cambridge Corpus Christi Coll. 405 [agn. 1erq. 14es.]; p. dans → SongeDan1S p. 162-163; [= Dean 385]. |
SongeDan1B |
Somniale Danielis, trad. lt. du
Pseudo-Daniel, traité d’oniromancie, d’origine byzantine et biblique (qqs. 200 cas de songes,
en résumé, traduit en fr. plusieurs fois), incip.
Des soinges et des esperimens des soinges. Songier oysiaus;
13es.; ms.
BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.]; p. dans → SongeAch3B p. 303-307 (147 cas ou chap.). |
SongeDan1S |
Livres des interprétations des songes se référant à Daniel, prophète de l’A.T., Dn 5,11-12, dont certains suivent un ordre grosso modo alphabétique, première collection (147 cas), titre Des soingnes et des esperimens des soingnes; pic.-wall. 3eq. 13es.; ms.
BN fr. 1553 [pic. 1285 n.st.] (A) = SongeDan1S, BN fr. 12786 [frc. déb. 14es.] (B) = SongeDan2S, Bruxelles Bibl. roy. 10574-85 [composite, 14es.] (C) = SongeDan3S, p. p. Ste-Gen. 2255 [fin 16es.] (D) = SongeDan4S; p. p. W. Suchier, “Altfranzösische Traumbücher”, ZfSL 67 (1957) 129-167; [= TL Traumbücher; AND Traumbücher]. SongeDan3 aussi dans BN lat. 7486 [pic. 1em. 14es.], v. MélSmeets 65-72. |
SongeDan2B |
id., 158 cas, titre
Ce sont li songes;
2em. 13es.; ms.
BN fr. 12786 [frc. déb. 14es.]; p. dans → SongeAch3B p. 307-312. |
SongeDan2S | id.; p. dans → SongeDan1S 146-153. |
SongeDan3S |
id., 43 cas; pic.-wall. ca. 1300; ms.
Bruxelles Bibl. roy. 10574-85 [composite, 14es.]; p. dans → SongeDan1S 153-156. |
SongeDan4B |
id., 70 cas, titre
Des somges;
3et. 16es.; ms.
Ste-Gen. 2255 [fin 16es. (apr. 1579)]; p. dans → SongeAch3B p. 312-314. |
SongeDan4S | id.; p. dans → SongeDan1S 157-160. |
SongeDan5B |
id., 306 cas en ordre alphabétique;
17es.; ms.
Caen 589 (8o 102, Lav. 589) [17es.]; p. dans → SongeAch3B p. 314-325. |
SongeDan6H | 400 songes d’après SongeDan2 et d’autres.; ms. liég. 2em. 13es., dans → MédLiégH lignes 157-450. |
SongeDan7C |
id., version assez indépendante; 2et. 15es.; ms.
Torino Bibl. naz. M.IV.11 (300, C.II.6) [Namur ca. 1465]; p. p. J. Camus, Bulletin de Folklore 2 (1893-1895) 310-330 (cf. → SongeDan1S p. 135-136 et 160-161). |
SongeEnfM |
Le Songe de l’Enfer par
Raoul de Houdenc, vers octosyll.;
ca. 1214; ms. de base
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] (A), en var. Bern 354 [bourg.sept. déb. 14es.] (B), New Haven Yale Beinecke Libr. 703 (anc. Ashburnham Barrois 301, Le Mans Claude Vaudecrane) [frc. norm.? 1em. 14es.] (F), Oxford Bodl. Digby 86 [agn. 1272-82] (O), Reims Bibl. mun. 1275 [lorr. fin 13es.] (R), BN fr. 1593 [frc., faibles traits lorr. fin 13es.] (T), BN fr. 2168 [pic. fin 13es.] (U), BN fr. 12603 [pic. ca. 1300] (V). BN fr. 25433 [Sud-Est 2em. 13es.] (W), Torino Bibl. naz. L.V.32 [wall. ca. 1300] (X); p. p. M. T. Mihm, The Songe d’Enfer of Raoul de Houdenc, Tübingen (Niemeyer) 1984 (ZrP-Beih. 190); [= TL RHoudenc Songe enfer TM; Boss2 5879]. Bonne éd. Suite → VoieParadOr. |
SongeEnfS |
id.; ms. de base
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.], en var. BN fr. 1593 [frc., faibles traits lorr. fin 13es.]; p. dans → TrouvBelg2 176-200; [= Boss 3513]. Erreurs de transcription surtout dans les var. (v. M. Plouzeau RLaR 93, 1989, 448-464). |
SongeEnfJ | id.; ms. de base BN fr. 837, corr. d’après BN fr. 1593; p. dans → JubMyst 2,384-403; [= Boss 3512]. |
SongeEnfL | id.; p. p. P. Lebesgue, Le Songe d’Enfer, suivi de la Voie de Paradis, Paris (Sansot) 1908; [= Boss 3514]. Éd. misérable, basée sur JubMyst. |
SongeEnfwM |
id., version courte;
Sud-Est
2em. 13es.; ms.
BN fr. 25433 [Sud-Est 2em. 13es.] (W); p. dans → SongeEnfM p. 138-146. |
SongeVergierS |
Le songe du vergier, trad. d’une compilation politique (latine, 1376), sous forme de débat entre chevalier et clerc, prose;
1378; ms. de base (dit ‘original’)
BL Roy. 19 C.IV [Paris 1378], mss. consultés BN fr. 537 [1452], Maz. 3522 [15es.], autres mss. v. éd. p. xxviii-xl, parmi eux Leiden Univ. VGGF 11 [3eq. 15es.], Oxford Bodl. e Musaeo 43 [Paris ca. 1405] par un Italien, autre ms. Kraków Univ. gall. fol. 205 (anc. Berlin) [Paris ca. 1475] (v. R 105, 1984, 367-9); p. p. M. Schnerb-Lièvre, Le Songe du Vergier, 2 vol., Paris (Éd. du CNRS) 1982; [= TL Songe Vergier Sch-L; Boss2 7631]. |
SongeVertC |
Le songe vert, poème allégorique traitant de la Reine d’amours et sa cour, couplets d’octosyll. rimés;
pic., en ou peu après 1348; ms.
BL Add. 34114 [agn. ca. 1400] (S; autre scribe que pour Thebes), Clermont-Ferrand 249 [Pays d’oc déb. 15es.] (C); p. p. L. Constans, “Le songe vert”, R 33 (1904) 490-539; [= TL Songe vert; Dean 247.1]. Éd. ‘critique’ ultra-corrigée, v. les var. |
Sophocles | E. A. Sophocles, Greek lexicon of the Roman and Byzantine periods (from B. C. 146 to A. D. 1100), 2 vol., New York (Scribner) 31887 (réimpr. New York, Ungar, 1957; Hildesheim, Olms, 1975). Complète → LidScott et Lampe par les matériaux de certains auteurs des 9e au 11e siècles. |
SortApostB |
Chi commenche li orisons des sors des apostres,
trad. en quatrains d’octosyll. rimés des
Sortes apostolorum, recueil de sentences morales;
wall. (Namur)
2em. 13es.; ms.
Wien 12901 [fo125vo-131ro wall. 2em. 13es.]; p. p. L. Brandin, “Traduction française en vers des Sortes Apostolorum”, R 43 (1914) 481-494; [= TL Sort. Apost.; Boss 3567]. (Éd. ‘Wien 19201’ err.) |
SottChansOxfL |
Sottes Chansons, chansons antithétiques, premier recueil du ms. Oxford;
pic.
4eq. 13es.; ms. unique
Oxford Bodl. Douce 308 [Metz ca. 1320]; p. p. A. Långfors, Deux recueils de sottes chansons, Bodléienne, Douce 308 et Bibliothèque nationale, Fr. 24432, Helsinki (Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Kirjapainon Oy) 1945 (Ann. Acad. Scient. Fenn. B 53, 4), spéc. p. 27-92 (pièces I-XXII); [= TL Deux Rec. Sottes Chansons]. Éd. basée sur → ChansOxfS. Les chansons 1-4 ne seraient pas des Sottes Chansons (Ménard ZrP 129, 2013, 199), d’autres, non publiées, sont ‘sottes’ (Ménard dans Carrai, Cecco, 2005, 13-30). Des pièces X-XIII ne subsistent que les incipit. Pour l’éd. L. E. Arnaud, 1944, v. R 69 (1946-1947) 430-432. |
SottChansOxfD | id.; pièces I-XXII (numérotées 2-23); p. p. E. Doss-Quinby –
M.-G. Grossel –
S. N. Rosenberg, Sottes chansons contre Amours, Paris (Champion) 2010. Ajoute, comme no1, p. 120-122, la chanson R.383, Ja mais, por tant con l’ame el cors me bate, de
Robert de Reims (= RobReimsM no5); ms. de base BN fr. 844 [pic. 2em. 13es.] (chans. M, en var. T et U). Contient aussi → SottChansValD. |
SottChansValL |
Deuxième recueil de Sottes Chansons dont certaines sont attribuées à un Jehan Baillehaut;
pic. (Valenciennes)
ca. 1300; ms. unique
BN fr. 24432 [frc. av. 1349]; p. dans → SottChansOxfL 92-149 (pièces XXIII-XXXII); [= TL Deux Rec. Sottes Chansons]. Gdf cite l’éd. G.A.J. Hécart, Valenciennes 1827, comme ‘Serventois du 13es.’. |
SottChansValD | id., pièces XXVII-XXXII (24-29); p. dans → SottChansOxfD 196-219. |
SottiesP |
Pièces datées de
ca. 1420 à ca. 1571; mss.
Firenze Bibl. Med. Laurenz. Ashburnham Libri 116 (148) [15es.] pièce I, BN fr. 24341 (anc. La Vallière 61) [Norm ca. 1575] II, impr. III, etc.; p. p. É. Picot, Recueil général des Sotties, 3 vol., Paris (Didot) 1902-1912 (SATF); [= FEW Sotties]. [Nouv. éd. de la pièce noX, Sotise a huit personnaiges – Le Nouveau Monde, attr. à Andrieu de la Vigne, prob. 1507, par O.A. Duhl, Genève 2005.] |
SoudiacreL |
Du soudiacre, trad. du latin d’un conte pieux de Vincent de Beauvais, intégrée à la compilation appelée Rosarius ( → ProprChos), vers et prose;
2eq. 14es.; ms.
BN fr. 12483 [mil. 14es.]; p. p. A. Långfors, “Le sous-diacre, les deux femmes bavardes et le diable, conte pieux traduit du latin de Vincent de Beauvais par un frère prêcheur du Soissonais”, Mém. Soc. néoph. de Helsingfors 8 (1929) 387-408; [= TL Sous-Diacre]. Avec textes lt. Réédition: ProprChosMirK no XXXI, p. 141-147. |
SouhaitMontpB |
Chanson formulant les ‘souhaits du paysan’, version du ms. de
Montpellier suivant un poème occ. de Pistoleta (a. 1230),
incip. Et je souhaide tous tamps avril et mai;
art.
1em. 14es.?; ms.
Montpellier Ec. de Méd. 236 [1em. 14es.]; p. p. A. Boucherie, “Fragment d’une anthologie picarde”, RLaR 3 (1872) 311-336, spéc. 318-320 (réimpr. par P. Meyer R 19, 1890, 58-60). |
Souter | A. Souter, A glossary of Later Latin to 600 A. D., Oxford (Clarendon) 1949 (réimpr. corrigée 1964); [= FEW Souter]. C.r. H. Chirat Rev. des Sc. relig. 25 (1951) 315-319. |
SpankeChans | H. Spanke, Eine altfranzösische Liedersammlung, Halle (Niemeyer) 1925 (Roman. Bibliothek 22); [= TL Spanke Afz. Lieders.]. Contient 142 chansons anonymes des mss. KNPX (v. RaynaudSpanke2). |
SpäthArmut | H. L. Späth, Bezeichnungen für Armut und Reichtum im Französischen, Gießen (Münchow) 1938 (Gieß. Beitr. rom. Phil. 28); [= TL Späth Armut]. |
SpatulomancieR |
Spatulomancie,
incip. Que velt saver de spatulomancie, ço est a dire de ver en l’espaule choses qui sunt a venir;
agn.
fin 13es.; ms.
BL Add. 18210 [fo85ro-106ro, une main, agn. fin 13es.] fo86vo-89ro; p. dans → RapisardaScap 199-235. |
Spec | Speculum. A Journal of Medieval Studies, Chicago (Univ. Press) [The Medieval Academy of America, Cambridge, Mass.] 1926–. [A paru jusqu’en 1974 avec la graphie Speculum. A Journal of Mediaeval Studies.] |
SpitzerWortb | E. Gamillscheg – L. Spitzer, Beiträge zur romanischen Wortbildungslehre, Genève (Olschki) 1921 (Biblioteca dell’ Archivum Romanicum ser. II: Linguistica 2, p. 81-230; pour les p. 1-80, v. → GamWortb); [= FEW SpitzerWortb; TL Gamillscheg-Spitzer Beitr.]. |
SponsusK |
Le mystère de l’époux
(Sponsus, Mt 25,1-13), en vers irréguliers (7, 8, 10 syll.) rimés, avec musique;
fr. et occ. (prob.
Sud-Ouest)
av. 1100; ms.
BN lat. 1139 [cette partie lim.sept. av. 1100] fo53-55; p. p. E. Koschwitz, dans → FoersterKoschw 91-98; [= TL Spons.; cp. FEW Sponsus]. Éd. diplom. |
SponsusA | id.; p. p. D. S. Avalle, Sponsus, Milano – Napoli (Ricciardi) 1965. |
SponsusAs | id.; p. p. L. Astey, Sponsus, Monterrey N.L. (Ed. Sierra Madre) 1969 (Poésia en el mundo 46, 1e impr. 1967). |
SponsusC | id.; p. p. W. Cloetta, “Le Mystère de l’Époux”, R 22 (1893) 177-229; [= TL Spons.]. |
StFr | Studi Francesi, Torino (Società Editrice Internazionale) 1957–. |
StMVolg | Studi mediolatini e volgari, Pisa (Palmaverde; Pacini) 1953–. |
StN | Studia Neophilologica, Uppsala, Stockholm, Oslo, New York [1928] 1929–. |
StädtlerGdfLex | Thomas Städtler, “Les mots astérisqués du Lexique de Godefroy”, dans → ActesMfr10 207-278. Indispensable pour qui veut identifier les matériaux nombreux passés de GdfLex dans la lexicographie française. Cf. RLiR 68 (2004) 220. |
StädtlerGram | Thomas Städtler, Zu den Anfängen der französischen Grammatiksprache. Textausgaben und Wortschatzstudien, Tübingen (Niemeyer) 1988 (ZrP-Beih. 223). Édite → Donat (6 textes) et Gramm1-5. Études lexicol. p. 157-300. C.r. Kowallik ZfSL 101 (1991) 320; Löfstedt VRo 49-50 (1990-1991) 527-528. Cp. → ColomboGram. |
Stallaert | K. Stallaert, Glossarium van verouderde rechtstermen, kunstwoorden en andere uitdrukkingen uit vlaamsche, brabantsche en limburgsche oorkonden, A – Poen, Leiden (Brill) 1890 [1886] - 1893. |
StarckWells | T. Starck – J. C. Wells, Althochdeutsches Glossenwörterbuch, Heidelberg (Winter) 1972-1990. La collection de Starck était en prép. dep. ca. 1930. |
StatRealm |
The statutes of the Realm, Record Commission, 12 vol., London 1810-1828. Chartes et documents officiels
des rois d’Angleterre des 12e au 18es., t. 1 et 2:
agn., à partir de
1275; [= Vising
336; AND
Stats]. Des tables des mss. utilisés précèdent les différentes parties des textes édités; aussi dans
Leiden Univ. VGGQ 4 [agn. 1erq. 14es.] (37 statuts, la plupart fr.). [T. 1,230-231: Statuta armorum, règlement de tournoi de 1292, ms. Rawl., avec LHorn en var.] |
SteAgatheLurion | J. de Sainte-Agathe – R. de Lurion, Cartulaire des comtes de Bourgogne (1166 - 1321), publié d’après les originaux, Besançon 1908. Contient 470 doc. lt. et fr. dont 298 orig.; orig. fr. à partir de [1227] (v. Drüppel 144). |
StefPetr | A. Stefenelli, Die Volkssprache im Werk des Petron, Wien (Braumüller) 1962. |
StefSyn | A. Stefenelli, Der Synonymenreichtum der altfranzösischen Dichtersprache, Wien (Böhlau) 1967. |
StefWort | A. Stefenelli, Das Schicksal des lateinischen Wortschatzes in den romanischen Sprachen, Passau (Rothe) 1992 (Passauer Schriften Spr. Lit. 6). |
Steiger | A. Steiger, Contribución a la fonética hispano-árabe y de los arabismos en el ibero-románico y el siciliano, Madrid (Hernando) 1932 (RFE an. 17); [= FEW Steiger]. |
Stein | H. Stein, Bibliographie générale des cartulaires français ou relatifs à l’histoire de France, Paris (Picard) 1907 (réimpr. Nendeln, Kraus, 1967). Révision évolutive informatisée sous l’égide de l’IRHT: projet ‘CartulR’. |
Steingass | F. J. Steingass, A comprehensive Persian-English dictionary including the Arabic words and phrases to be met with in Persian literature, London (Routledge et al.) 1892. |
SteinmSievers | E. E. von Steinmeyer – E. Sievers, Die althochdeutschen Glossen, 5 vol., Berlin (Weidmann) 1879-1922 (réimpr. Zürich, Weidmann, 1968-1969). |
SteinschneiderBodl | M. Steinschneider, Catalogus librorum Hebraeorum in Bibliotheca Bodleiana, 2 vol., Berolini (Friedlaender) 1852-1860. |
StempelSatzv | W.-D. Stempel, Untersuchungen zur Satzverknüpfung im Altfranzösischen, Braunschweig (Westermann) 1964 (AnS-Beih. 1). Inclut l’évolution romane. |
StengelDigby |
E. Stengel,
Codicem manu scriptum Digby 86 in Bibliotheca Bodleiana asservatum, descripsit, excerpsit, illustravit, Halis [Halle]
(Waisenhaus) 1871; [= TL
Cod. Digby; AND
Digby; v. Dean
90 etc.]. Analyse et extraits du ms.
Oxford Bodl. Digby 86 [agn. 1272-82], textes en partie ‘améliorés’ à l’aide d’autres manuscrits. |
StengelTur | E. Stengel, Mittheilungen aus französischen Handschriften der Turiner Universitäts-Bibliothek (Rektoratsrede 12. Okt. 1873), Marburg (Pfeil) 1873; [= TL Stengel Mitt. a. Turin]. |
StengelWb | E. Stengel, Wörterbuch der ältesten französischen Sprache, Marburg (Elwert) 1882. Fournit un glossaire à → KoschwitzMon et à → AlexisSt (qui contenait déjà un gloss. à KoschwitzMon); [= FEW ‘afr. 3.’]. |
SternbergWaffen | A. Sternberg, Die Angriffswaffen im altfranzösischen Epos, Marburg (Elwert) 1886 [Ausgaben und Abh. 48]; [= TL Sternberg Angriffswaffen]. |
Stichel | K. Stichel, Beiträge zur Lexikographie des altprovenzalischen Verbums, thèse Marburg 1888, Marburg (Elwert) 1890; [= FEW Stichel]. |
StimmProsaleg |
H. Stimm,
Altfrankoprovenzalische Übersetzungen hagiographischer
lateinischer Texte aus der Handschrift der Pariser
Nationalbibliothek fr. 818, I.
Prosalegenden [seul paru], Wiesbaden (Akad.
Wiss. Lit.) 1955; [= FEW
StimmProsaleg]. Édition des légendes en prose du ms.
BN fr. 818 [lyonn. 2em. 13es.] écrites par le scribe ‘Y’ (fo224a-275d). Les textes écrits par le scribe ‘X’ (fo154a-224a) avaient été p. dans → MussGartLeg. |
Stimmingaci | E. Stimming, Der Accusativus cum Infinitivo im Französischen, Halle (Karras) 1915 (Beih. ZrP 59). Auteur mort dans la ‘Grande Guerre’ avant publ.; son père, le romaniste A. Stimming, termine son éloge funèbre de 25 p. en tête du vol.: ein solcher Tod ist tausend Leben wert... wie kann man schöner sterben... |
StimmingMot |
A. Stimming,
Die altfranzösischen Motette der Bamberger Handschrift, Dresden 1906 (Ges. für rom. Lit. 13); [= TL
Afz. Motette; FEW
Motets; Boss
2263; Hol
1592]. Renferme des motets contenus dans les mss.
Bamberg Staatsbibl. Lit. 115 (anc. Ed.IV.6) [déb. 14es.], Wolfenbüttel Herzog August Bibl. 1206 (Helmst. 1099) [2eq. 13es.] et des fragm. mal datés de München gall. 42 [13es.] (cp. → ChansMünchenD) et Darmstadt 3471 [déb. 14es.]. |
Stoer | Jacob Stoer, Le Grand dictionnaire françois-latin, Genève [1593, etc.]; [= FEW Stœr et Stoer: utilise plusieurs éd.: à spécifier]. |
Stone | → AND. |
Störingpn | H. Störing, Untersuchungen zu den Personennamen in der altfranzösischen Literatur, thèse Münster 1968. |
StotzBed | P. Stotz, Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters, t. 2: Bedeutungswandel und Wortbildung, München (Beck) 2000, spéc. livre V, p. 1-228 [p. 229-482 = StotzWortb]. Clef: t. 5: Bibliographie, Quellenübersicht und Register, 2004. |
StotzForm | id., t. 4: Formenlehre, Syntax und Stilistik, 1998. Contient aussi StotzSynt et StotzStil. |
StotzLaut | id., t. 3: Lautlehre, 1996. C.r. Möhren VRo 57 (1998) 194-196. |
StotzLex | id., t. 1, l. I-IV: Einleitung, Lexikologische Praxis, Wörter und Sachen, Lehnwortgut, 2002. |
StotzStil | id., livre X, Stilistik, dans → StotzForm p. 417-510 (t. 4). |
StotzSynt | id., livre IX, Syntax, dans → StotzForm p. 233-415 (t. 4). |
StotzWortb | id., livre VI, Wortbildung, dans → StotzBed p. 229-482 (t. 2). |
StouffArb |
L. Stouff,
Les comtes de Bourgogne et leurs villes domaniales. Étude sur le régime communal, forme de l’exploitation seigneuriale,
d’après le cartulaire de la ville d’Arbois... XIIIe, XIVe siècles, Paris (Larose) 1899.
Contient le cartulaire Arbois AA1 [copie 1384]: doc. datés dep. 1257, frpr. Pièces annexes: orig. fr. à partir de 1283, en partie pic. |
Stowell | W. A. Stowell, Old-French titles of respect in direct address, Baltimore (Furst) 1908; [= FEW Stowell; TL Stowell Titles]. Cp. → LebsanftGruß. |
StrakaSons | Georges Straka, Les sons et les mots, Paris (Klincksieck) 1979 (Bibl. fr. et rom. A.42). Réunit des articles parus antérieurement dans des revues. |
Stratmann | F. H. Stratmann, A dictionary of the Old English language compiled from writings of the XII. XIII. XIV. and XV. centuries, 2e éd., London (Trübner) 1873. |
StrengHaus | W. O. Streng, Haus und Hof im Französischen, mit besonderer Berücksichtigung der Mundarten, Helsingfors (Finn. Lit.ges.) 1907; [= TL Streng Haus; FEW StrengHaus]. |
StrengWetter | W. O. Streng, Himmel und Wetter in Volksglaube und Sprache in Frankreich, 2 vol., Helsinki 1914-1916 (Ann. Acad. Scient. Fenn. B 13,4 (1914); B 14,1 (1916)); [= FEW StrengWetter; TL Streng Wetter]. |
StudWat | P. Studer – E. G. R. Waters, Historical French reader. Medieval period, Oxford (Clarendon) 1924; [= TL Studer-Waters; FEW StudW]. |
Studer | P. Studer – J. Evans, Anglo-Norman lapidaries, Paris (Champion) 1924; [= FEW Studer; TL Lapid. anglon.; AND Lapid; Boss 2888; Hol 348]. Contient → LapidffS p. 19-69, LapidvaS p. 70-93, LapidfpS p. 94-111, LapidspS p. 111-136, LapidtpS p. 136-151, LapidfrS p. 151-153, LapidclS p. 154-199, LapidalS p. 200-259, LapidapS p. 260-276, LapidfeS p. 277-286, LapidseS p. 286-296. Textes établis en partie sur la base d’éd. antérieures, mais avec contrôle de mss. |
SturmSumpf | S. Sturm, Die Begriffe “Sumpf” und “Pfütze” im Galloromanischen. Versuch einer onomasiologischen Darstellung, Leipzig (Vogel) 1938 [thèse 1939]; [= TL Sturm Sumpf]. |
StutzmannTylus | D. Stutzmann – P. Tylus, Les manuscrits médiévaux français et occitans de la Preußische Staatsbibliothek et de la Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz, Wiesbaden (Harrassowitz) 2007 (Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz, Kat., 1,5). Ce catalogue comprend aussi les mss. berlinois actuellement à Kraków. L’indication ‘Berlin Staatsbibl.’ employée dans la présente bibl. est une simplification impardonnable. [Le fond ‘Hdschr.’ désigne le lot de mss. acquis à Berlin Ouest de 1951 à 1997.] |
SudaGrosD |
Suda (̀ἡ Σο̃υδα) / Suidas “la fortification [du savoir]”,
glossaire encylopédique grec (3et. 10es.), 70 articles traduits en latin par
Robert Grosseteste
(2eq. 13es.; cp. → Grosset), dont un a été traduit en fr., suivi des deux et demi premiers
Testamenta XII Patriarchum, également traduits, incip.
Ce est la narracioun del livere ke est apelé en Ebreu suda;
agn.
3eq. 13es.; ms.
BN nfr. 10176 [agn. ca. 1275]; p. p. R. J. Dean, “An Anglo-Norman version of Grosseteste: Part of his Suidas and Testamenta XII Patriarchum”, PMLA 51 (1936) 607-620; [= TL Grosseteste anglon.; AND Suidas; Dean 479; 487]. |
SudhoffsArch | Archiv für Geschichte der Medizin, dep. 1966 Sudhoffs Archiv. Zeitschrift für Wissenschaftsgeschichte, p. p. K. Sudhoff et al., Leipzig, Wiesbaden, Stuttgart 1908–. |
SumbergAnt | L. A. M. Sumberg, La Chanson d’Antioche. Étude historique et littéraire, Paris (Picard) 1968. S’appuie sur les mss. de → Antioche. |
SynagEglS |
De la desputoison de la Sinagogue et de sainte Yglise, par un certain
Clopin, quatrains d’alex. monorimes;
2em. 13es.; ms. de base
BN fr. 837 [frc. 4eq. 13es.] (P), corr. et var. Tours 948 [traits frpr. 1em. 14es.] (T); p. p. A. Serper, “Le débat entre Synagogue et Église au XIIIe siècle”, REJ 123 (1964) 307-333; [= TL Desputoison Sinagogue Ste Yglise S]. Cp. → JuifChrét. |
SynagEglJ | id.; ms. BN; p. dans → JubMyst 2,404-408. |
SynagEglP | id.; p. p. H. Pflaum, Die religiöse Disputation in der europäischen Dichtung des Mittelalters, Genève (Olschki) 1935. |
SyraconR |
Chanson de geste romanesque (le héros en est prob. un certain Syracon, y est nommé aussi
Floovant) dont quatre fragments (184 vers)
ont été conservés;
déb. 13es.; ms.
Oxford Corpus Christi Coll. 135 [rec. fact. 13es. et 14es., cette partie, fo1-4, fragm. Angleterre? 1erq. 13es.]; p. p. P. Rinoldi, “La Chanson de Syracon”, MedRom 35 (2011) 406-424. |
SyraconS | id.; p. p. E. Stengel, “Die Chansondegeste-Handschriften der Oxforder Bibliotheken”, RoSt 1 (1875) 380-408, spéc. 399-408; [= Boss 852]. |